A apresentação está carregando. Por favor, espere

A apresentação está carregando. Por favor, espere

Não é necessário clicar

Apresentações semelhantes


Apresentação em tema: "Não é necessário clicar"— Transcrição da apresentação:

1 Não é necessário clicar
Canto Gregoriano 01 Não é necessário clicar The Sounds of Silence O Som do Silêncio

2 Hello darkness, my old friend, I've come to talk with you again, Because a vision softly creeping, Left its seeds while I was sleeping, And the vision that was planted in my brain Still remains Within the sound of silence. Olá escuridão, minha velha amiga Eu vim para conversar com você novamente Por causa de uma visão que se aproxima suavemente Deixou suas sementes enquanto eu estava dormindo E a visão que foi plantada em minha mente Ainda permanece Entre o som do silêncio

3 In restless dreams I walked alone Narrow streets of cobblestone, Neath the halo of a street lamp, I turned my collar to the cold and damp When my eyes were stabbed by the flash of a neon light That split the night And touched the sound of silence. Em sonhos agitados eu caminhei só Em ruas estreitas de paralelepípedos Sob a áurea de uma lamparina da rua Virei minha gola para frio e umidade Quando meus olhos foram esfaqueados pelo flash, de uma luz de néon Que rachou a noite E tocou o som do silêncio

4 And in the naked light I saw Ten thousand people, maybe more
And in the naked light I saw Ten thousand people, maybe more. People talking without speaking, People hearing without listening, People writing songs that voices never share And no one dared Disturb the sound of silence. E na luz nua eu enxerguei Dez mil pessoas talvez mais Pessoas conversando sem estar falando Pessoas ouvindo sem estar escutando Pessoas escrevendo canções, que vozes jamais compartilharam Ninguém ousou Perturbar o som do silêncio

5 "Fools" said I, you do not know Silence like a cancer grows
"Fools" said I, you do not know Silence like a cancer grows. Hear my words that I might teach you, Take my arms that I might reach you" But my words like silent raindrops fell, And echoed In the wells of silence “Tolos," digo eu, vocês não sabem O silêncio como um câncer cresce Ouçam as palavras que eu posso lhes ensinar Tomem meus braços que eu posso lhes estender” Mas minhas palavras Como silenciosas gotas de chuva caíram E ecoaram No poço do silêncio

6 And the people bowed and prayed To the neon God they made
And the people bowed and prayed To the neon God they made. And the sign flashed out its warning, In the words that it was forming. And the sign said, "The words of the prophets are written on the subway walls And tenement halls." And whisper'd in the sounds of silence. E as pessoas se curvaram e rezaram Para o Deus de néon que elas criaram E um sinal faiscou o seu aviso Nas palavras que estavam se formando E o sinal disse, “As palavras dos profetas estão escritas nas paredes do metro, e nos corredores dos conjuntos habitacionais” E sussurraram o som do silêncio.

7 Música: The Sounds of Silence (O Som do Silêncio).
Simon & Garfunkel. Interpretado por: Gregorian Chants. Imagens: Internet. Criação e formatação: Reinaldo Lopes. junho/2009

8


Carregar ppt "Não é necessário clicar"

Apresentações semelhantes


Anúncios Google