A apresentação está carregando. Por favor, espere

A apresentação está carregando. Por favor, espere

LÍNGUA INGLESA - REVISÃO

Apresentações semelhantes


Apresentação em tema: "LÍNGUA INGLESA - REVISÃO"— Transcrição da apresentação:

1 LÍNGUA INGLESA - REVISÃO
#ModalVerbs Marcos Aurélio e Nabucodonosor ® © CopyRights 2013

2 Características Gerais Não têm conjugação regular ou completa!
LÍNGUA INGLESA - REVISÃO Definição: Os Verbos Modais (may, might, can, could, must, should, ought to, would) são verbos auxiliares que dão um significado específico para o verbo principal, como, por exemplo, permissão, habilidade, possibilidade, obrigação, dedução, etc. Características Gerais Não têm infinitivo! Não têm conjugação regular ou completa! Não recebem S ou ES na 3ª pessoa do singular no presente! Não necessitam de outros verbos auxiliares! Marcos Aurélio e Nabucodonosor ® © CopyRights 2013 São seguidos pelo verbo principal sem o TO

3 LÍNGUA INGLESA - REVISÃO
PRACTICE! LÍNGUA INGLESA - REVISÃO IMPORTANTE: Veja como o verbo modal pode mudar o sentido de uma frase. The boss said to the man: “You CAN create new activities for the work”. There was a silence and the man went out. Após analisar o texto acima, pode-se afirmar que o chefe: a) teve um tom autoritário. b) acreditava na capacidade de seu empregado. c) estava certo de que o homem chegaria ao resultado desejado. d) acreditava ser possível seu empregado conseguir o que ele lhe pedira. e) mostrou uma certa preocupação com seu empregado. Clique na opção desejada! Marcos Aurélio e Nabucodonosor ® © CopyRights 2013

4 LÍNGUA INGLESA - REVISÃO
Marcos Aurélio e Nabucodonosor ® © CopyRights 2013 PRACTICE! IMPORTANTE: Veja como o verbo modal pode mudar o sentido de uma frase. The boss said to the man: “You CAN create new activities for the work”. There was a silence and the man went out. Após analisar o texto acima, pode-se afirmar que o chefe: a) teve um tom autoritário. b) acreditava na capacidade de seu empregado. c) estava certo de que o homem chegaria ao resultado desejado. d) acreditava ser possível seu empregado conseguir o que ele lhe pedira. e) mostrou uma certa preocupação com seu empregado. NEXT Marcos Aurélio e Nabucodonosor ® © CopyRights 2013

5 LÍNGUA INGLESA - REVISÃO
Marcos Aurélio e Nabucodonosor ® © CopyRights 2013 PRACTICE! IMPORTANTE: Veja como o verbo modal pode mudar o sentido de uma frase. The boss said to the man: “You CAN create new activities for the work”. There was a silence and the man went out. Após analisar o texto acima, pode-se afirmar que o chefe: a) teve um tom autoritário. b) acreditava na capacidade de seu empregado. c) estava certo de que o homem chegaria ao resultado desejado. d) acreditava ser possível seu empregado conseguir o que ele lhe pedira. e) mostrou uma certa preocupação com seu empregado. NEXT Marcos Aurélio e Nabucodonosor ® © CopyRights 2013

6 LÍNGUA INGLESA - REVISÃO
#OPÇÃO ERRADA VOLTAR Marcos Aurélio e Nabucodonosor ® © CopyRights 2013

7 LÍNGUA INGLESA - REVISÃO
PRACTICE! IMPORTANTE: Veja como o verbo modal pode mudar o sentido de uma frase. The boss said to the man: “You MUST create new activities for the work”. There was a silence and the man went out. Após analisar o texto acima, pode-se afirmar que o chefe: a) teve um tom autoritário. b) acreditava na capacidade de seu empregado. c) estava certo de que o homem chegaria ao resultado desejado. d) acreditava ser possível seu empregado conseguir o que ele lhe pedira. e) mostrou uma certa preocupação com seu empregado. Clique na opção desejada! Marcos Aurélio e Nabucodonosor ® © CopyRights 2013

8 LÍNGUA INGLESA - REVISÃO
PRACTICE! IMPORTANTE: Veja como o verbo modal pode mudar o sentido de uma frase. The boss said to the man: “You MUST create new activities for the work”. There was a silence and the man went out. Após analisar o texto acima, pode-se afirmar que o chefe: a) teve um tom autoritário. b) acreditava na capacidade de seu empregado. c) estava certo de que o homem chegaria ao resultado desejado. d) acreditava ser possível seu empregado conseguir o que ele lhe pedira. e) mostrou uma certa preocupação com seu empregado. Clique na opção desejada! NEXT Marcos Aurélio e Nabucodonosor ® © CopyRights 2013

9 LÍNGUA INGLESA - REVISÃO
#OPÇÃO ERRADA VOLTAR Marcos Aurélio e Nabucodonosor ® © CopyRights 2013

10 LÍNGUA INGLESA - REVISÃO
Marcos Aurélio e Nabucodonosor ® © CopyRights 2013 PRACTICE! IMPORTANTE: Veja como o verbo modal pode mudar o sentido de uma frase. The boss said to the man: “You WILL create new activities for the work”. There was a silence and the man went out. Após analisar o texto acima, pode-se afirmar que o chefe: a) teve um tom autoritário. b) acreditava na capacidade de seu empregado. c) estava certo de que o homem chegaria ao resultado desejado. d) acreditava ser possível seu empregado conseguir o que ele lhe pedira. e) mostrou uma certa preocupação com seu empregado. Clique na opção desejada! Marcos Aurélio e Nabucodonosor ® © CopyRights 2013

11 LÍNGUA INGLESA - REVISÃO
Marcos Aurélio e Nabucodonosor ® © CopyRights 2013 PRACTICE! IMPORTANTE: Veja como o verbo modal pode mudar o sentido de uma frase. The boss said to the man: “You WILL create new activities for the work”. There was a silence and the man went out. Após analisar o texto acima, pode-se afirmar que o chefe: a) teve um tom autoritário. b) acreditava na capacidade de seu empregado. c) estava certo de que o homem chegaria ao resultado desejado. d) acreditava ser possível seu empregado conseguir o que ele lhe pedira. e) mostrou uma certa preocupação com seu empregado. Clique na opção desejada! NEXT Marcos Aurélio e Nabucodonosor ® © CopyRights 2013

12 LÍNGUA INGLESA - REVISÃO
#OPÇÃO ERRADA VOLTAR Marcos Aurélio e Nabucodonosor ® © CopyRights 2013

13 LÍNGUA INGLESA - REVISÃO
Marcos Aurélio e Nabucodonosor ® © CopyRights 2013 PRACTICE! IMPORTANTE: Veja como o verbo modal pode mudar o sentido de uma frase. The boss said to the man: “You MAY create new activities for the work”. There was a silence and the man went out. Após analisar o texto acima, pode-se afirmar que o chefe: a) teve um tom autoritário. b) acreditava na capacidade de seu empregado. c) estava certo de que o homem chegaria ao resultado desejado. d) acreditava ser possível seu empregado conseguir o que ele lhe pedira. e) mostrou uma certa preocupação com seu empregado. Clique na opção desejada! Marcos Aurélio e Nabucodonosor ® © CopyRights 2013

14 LÍNGUA INGLESA - REVISÃO
Marcos Aurélio e Nabucodonosor ® © CopyRights 2013 PRACTICE! IMPORTANTE: Veja como o verbo modal pode mudar o sentido de uma frase. The boss said to the man: “You MAY create new activities for the work”. There was a silence and the man went out. Após analisar o texto acima, pode-se afirmar que o chefe: a) teve um tom autoritário. b) acreditava na capacidade de seu empregado. c) estava certo de que o homem chegaria ao resultado desejado. d) acreditava ser possível seu empregado conseguir o que ele lhe pedira. e) mostrou uma certa preocupação com seu empregado. Clique na opção desejada! NEXT Marcos Aurélio e Nabucodonosor ® © CopyRights 2013

15 LÍNGUA INGLESA - REVISÃO
#OPÇÃO ERRADA VOLTAR Marcos Aurélio e Nabucodonosor ® © CopyRights 2013

16 LÍNGUA INGLESA - REVISÃO
Marcos Aurélio e Nabucodonosor ® © CopyRights 2013 PRACTICE! “It must have been Love But it’s over now It must have been good But I lost it somehow” A estrofe acima foi retirada da música “It must have been love” do grupo Roxette. Podemos afirmar que o autor: a) tem certeza de que existiu o amor. b) tem esperança de reviver seu amor. c) sabe que é capaz de superar a solidão. d) sugere ter vivido um amor no passado. e) sabe que possivelmente estará sozinho. Clique na opção desejada!

17 LÍNGUA INGLESA - REVISÃO
Marcos Aurélio e Nabucodonosor ® © CopyRights 2013 PRACTICE! “It must have been Love But it’s over now It must have been good But I lost it somehow” A estrofe acima foi retirada da música “It must have been love” do grupo Roxette. Podemos afirmar que o autor: a) tem certeza de que existiu o amor. b) tem esperança de reviver seu amor. c) sabe que é capaz de superar a solidão. d) sugere ter vivido um amor no passado. e) sabe que possivelmente estará sozinho. Clique na opção desejada! NEXT

18 LÍNGUA INGLESA - REVISÃO
#OPÇÃO ERRADA VOLTAR Marcos Aurélio e Nabucodonosor ® © CopyRights 2013

19 LÍNGUA INGLESA - REVISÃO
Marcos Aurélio e Nabucodonosor ® © CopyRights 2013 PRACTICE! “You may say I’m a dreamer But I’m not the only one I hope someday you’ll join us And the world will be as one” A estrofe acima foi retirada da música “Imagine” de John Lennon. Através dos versos acima podemos afirmar que ele:: a) se considerava um grande sonhador. b) sabia que podia sonhar com a paz. c) achava possível ser considerado sonhador. d) exigia a união entre as pessoas no mundo. e) era capaz de sonhar com a paz e a união. Clique na opção desejada!

20 LÍNGUA INGLESA - REVISÃO
Marcos Aurélio e Nabucodonosor ® © CopyRights 2013 PRACTICE! “You may say I’m a dreamer But I’m not the only one I hope someday you’ll join us And the world will be as one” A estrofe acima foi retirada da música “Imagine” de John Lennon. Através dos versos acima podemos afirmar que ele:: a) se considerava um grande sonhador. b) sabia que podia sonhar com a paz. c) achava possível ser considerado sonhador. d) exigia a união entre as pessoas no mundo. e) era capaz de sonhar com a paz e a união. Clique na opção desejada!

21 LÍNGUA INGLESA - REVISÃO
Marcos Aurélio e Nabucodonosor ® © CopyRights 2013 PRACTICE! “You may say I’m a dreamer But I’m not the only one I hope someday you’ll join us And the world will be as one” A estrofe acima foi retirada da música “Imagine” de John Lennon. Através dos versos acima podemos afirmar que ele:: a) se considerava um grande sonhador. b) sabia que podia sonhar com a paz. c) achava possível ser considerado sonhador. d) exigia a união entre as pessoas no mundo. e) era capaz de sonhar com a paz e a união. Clique na opção desejada! NEXT

22 LÍNGUA INGLESA - REVISÃO
#OPÇÃO ERRADA VOLTAR Marcos Aurélio e Nabucodonosor ® © CopyRights 2013

23 LÍNGUA INGLESA - REVISÃO
Marcos Aurélio e Nabucodonosor ® © CopyRights 2013 PRACTICE! Lembre-se: Quanto mais você praticar, menos dúvidas irá ter na hora da prova! Até a próxima! Marcos Aurélio e Nabucodonosor ® © CopyRights 2013


Carregar ppt "LÍNGUA INGLESA - REVISÃO"

Apresentações semelhantes


Anúncios Google