A apresentação está carregando. Por favor, espere

A apresentação está carregando. Por favor, espere

Rafaela Carolina Natacha

Apresentações semelhantes


Apresentação em tema: "Rafaela Carolina Natacha"— Transcrição da apresentação:

1 Rafaela Carolina Natacha
Agrupamento de Escolas de vila nova de Paiva 2013/2014 PAfd Ténis Rafaela Carolina Natacha

2 Introdução 6. Procedimentos de montagem e desmontagem de espaços e equipamentos afetos às práticas desportivas 6.1. Equipamentos necessários à prática da modalidade de acordo com os regulamentos para o efeito 6.2 Montagem e desmontagem do equipamento desportivo em condições de segurança e de forma tecnicamente adequada 6.3 aspetos críticos de desgaste dos equipamentos e procedimentos de conservação e substituição 7.Sistemas de observação e de análise da prestação desportiva 7.1 Principais indicadores de observação da modalidade 7.2 Métodos de recolha, tratamento e análise de dados, tecnologias associadas 7.3 Modos de utilização de fichas de controlo e de aplicação de instrumentos de avaliação 7.4 Processos de recolha de registos audiovisuais

3 1. O CAMPO  retângulo de 23,77 m de comprimento por 8,23 m de largura, para singulares.  Para os encontros de pares, o campo terá 10,97 m de largura.   será dividido ao meio por uma rede suspensa através de uma corda ou cabo metálico  cujas extremidades  passarão por  cima ou estarão fixas à parte superior de dois postes a uma altura de 1,07 m. A rede estará esticada de forma a ocupar a totalidade do espaço entre os dois postes e deverá ter uma  malha pequena para que a bola não possa passar por ela.  A altura da rede no centro será de 0,914 m, onde será mantida tensa por uma cinta.  O diâmetro máximo da corda ou cabo será de 0,8 cm. 

4

5 Os postes da rede não terão mais de 15 cm2 ou 15 cm de diâmetro. 
Os “sticks” de singulares não terão mais de 7,5 cm2 ou 7,5 cm de diâmetro.     As linhas que limitam os fundos do campo denominam‐se linhas de fundo e as linhas que  limitam os lados do campo denominam‐se linhas laterais. 

6 Duas linhas paralelas serão traçadas entre as linhas laterais, a uma distância de 6,40 m de cada   lado da rede. Estas linhas designam‐se por linhas de serviço.  De cada lado da rede, a área entre a linha de serviço e a rede, designada quadrado de serviço,   será dividida em duas partes iguais, pela linha central de serviço.   Cada linha de fundo será dividida ao meio por uma marca central, com 10 cm de comprimento,  desenhada dentro do campo e paralela às linhas laterais de singulares.   Todas as medidas do campo serão feitas pela parte exterior das linhas e todas as linhas serão  da  mesma  cor,  cor  essa  que terá  que  contrastar com  a  cor  da superfície do campo.   Não é permitida publicidade no campo, rede, cinta, faixa, postes da rede ou “sticks”   

7 2. ACESSÓRIOS PERMANENTES
Os  acessórios  permanentes  do  campo  incluem  os  fundos  e  as  laterais,  os espectadores,  as bancadas e assentos para espectadores, todos os outros acessórios à volta e sobre o campo, o  árbitro de cadeira, os juízes de linha, o juiz de rede e os apanha bolas quando nas suas posições.   Num jogo de singulares jogado com uma rede de pares e “sticks” de singulares, os postes da rede e a rede situada entre os “sticks” e os postes são acessórios permanentes e não se  consideram postes de rede ou parte da rede

8 3. A BOLA  As bolas, que sejam aprovadas para jogar de acordo  com as Regras de Ténis A Federação Internacional Ténis decidirá se qualquer  bola cumpre as especificações  ou se é de outra  forma aprovada, ou não, para jogar.  Esta decisão  poderá ser tomada  por sua  própria  iniciativa,  ou por solicitação  de alguém  que tenha  um  interesse  genuíno  no  jogo,  incluindo  qualquer  jogador,  fabricante de equipamentos, Federações ou seus associados. 

9 Os organizadores de eventos devem anunciar o seguinte:
a. O número de bolas a utilizar no jogo (2, 3, 4 ou 6).  b. O sistema de mudança de bolas.  A mudança de bolas, se as houver, deverá ser feitas da seguinte forma:  Depois  de  um  número  determinado  de  jogos  impar a  primeira mudança  de  bolas terá  lugar  dois  jogos  antes  que  o  das restantes mudanças  na partida, para  ter em consideração o desgaste provocado durante o aquecimento.  Um “tie‐break”  conta  como  um  jogo  para  a mudança  de  bolas. Não se  procederá  a mudança de bolas  num início dum “tie‐break”. No início de um “set”  Se uma bola se romper durante o jogo, o ponto será repetido.

10 A bola deverá ter uma superfície exterior uniforme constituída por uma cobertura têxtil e dever á ser de cor branca ou amarela. Se tiver alguma costura não deverá ter pontos.  Existe mais do que um tipo de bola. A bola deverá estar de acordo com os requisitos da tabela a baixo. 

11 Existem bolas de iniciação pura, relativamente grandes em relação à bola oficial de jogo e, suficientemente leves, para poderem ser batidas com a mão. A seguir, ainda que de tamanho menor, as bolas de esponja são maiores do que a bola oficial e têm um ressalto lento e suave, propício a uma boa aprendizagem. Temos ainda três modelos de bolas com diferentes tipos de pressurização, mas já do tamanho da bola oficial até à bola de pressão adequada ao ressalto exigido nas regras oficiais de Ténis.

12 NORMAS PARA A EXECUÇÃO DE TESTES
Os testes deverão ser feitos a uma  temperatura  de  aproximadamente  20º Centígrados  e  a  uma  humidade  relativa  de aproximadamente  60%  e,  de  outra forma  especificado,  a  uma  pressão  atmosféric a  de 102kPa.  As  bolas  deverão  ser  retiradas  das  suas  caixas  e mantidas à temperatura e humidade referidas durante  as 24horas anteriores aos testes, e deverão estar a essa temperatura e humidade quando o teste começar.

13 Em todos os testes de diâmetro, utilizar‐se‐á um calibrador circular que consistirá numa pla ca de metal, de preferência não corrosivo, com uma espessura uniforme de 0,318 cm.  No caso da Bola Tipo 1 (alta velocidade) e Bola Tipo 2 (média velocidade) haverá dois orifíci os  circulares na placa metálica que medirão respetivamente 6,54 cm e 6,86 cm de diâmetr o.  No caso da Bola Tipo 3 (baixa velocidade) haverá dois orifícios circulares na placa metálica q ue  medirão respetivamente 7,00 cm e 7,30 cm de diâmetro.  Pelo seu peso a bola não deverá passar através do orifício menor mas deverá passar através  do  orifício maior.  O procedimento para realizar estes testes é o que se explica a seguir e deverá ser conduzid o na ordem indicada: 

14 Pré‐compressão- antes que qualquer bola seja testada ela deverá ser sujeita a uma compressão uniforme de aproximadame nte  2,54 cm sobre cada um dos três diâmetros em ângulo reto considerados uns em relação aos outros Teste de peso (massa).   Teste de medida  Teste  de  deformação a  bola  é  colocada  em  posição  na máquina modificada  de Stevens de forma que nenhuma parte do  revestimento da máquina está em contato com a costura exterior. Aplica‐se o peso de contato, nivela‐se o  indicador e a marca, e os contadores a zero. Coloca‐se o peso teste sobre a bola na balança numa posição  que seja equivalente a uma carga de 8,2 Kg, aplica‐se a pressão fazendo girar a roda a uma velocidade  uniforme de forma que passem 5 segundos desde que o indicador deixou o seu lugar até que o ponteiro  esteja nivelado com a marca. Quando cessa a rotação regista‐se a leitura. Gira‐se a roda novamente até  que se alcance o número 10 na escala.  Teste de ressalto–a bola é arremessada de 254 cm sobre uma superfície levemente rígida e horizontal.

15 4. A RAQUETA As raquetas, que sejam aprovadas para jogar de acordo com as Regras de Ténis A Federação Internacional Ténis decidirá se qualquer raqueta ou protótipo cumpre as especifica ções ou se é de outra forma aprovada, ou não, para jogar.  Esta decisão  poderá ser tomada  por sua  própria  iniciativa,  ou por solicitação  de  alguém  qu e tenha  um  interesse  genuíno  no  jogo,  incluindo  qualquer  jogador,  fabricante  de equipame ntos, Federações ou seus associados. Essas decisões e solicitações serão tomadas de  acordo  co m  os  Procedimentos  de  Revisão  e  Audição  aplicados  pela  Federação Internacional de Ténis.     

16 superfície de batimento, definida como a área principal do encordoamento delimitada pelos pontos  de entrada das cordas no aro da raquete ou pontos de contato das cordas com o aro da raquete   deverá ser plana e consistir num  conjunto  de  cordas  cruzadas  ligadas  ao  aro  da  raquete  e   alternadamente entrelaçadas  ou  ligadas  onde  se  cruzam.  O  padrão de cordas terá que  ser uniforme e não menos denso no centro do que em qualquer outra  área.   A raqueta será desenhada e encordoada de tal forma que as características de jogo serão idênticas  em  ambas  as  faces.  A raquete  deverá  estar  livre  de  objetos  aderentes  e protuberâncias exceto  aquelas usadas exclusivamente e especificamente para limitar ou prevenir o uso e desgaste ou  vibrações ou no caso do aro da raquete para distribuir o peso. Qualquer objeto/dispositivo colocado  para esse propósito terão que ser razoável em tamanho e colocação.     aro da raqueta incluindo a pega não poderá exceder 73,7cm em comprimento total. O aro da raqueta não poderá exceder 31,7cm em largura total. A área de batimento não poderá exceder  ,4cm em comprimento total e 29,2 cm em largura total. 

17 aro, incluindo a pega e as cordas, deverá estar livre de qualquer dispositivo que torne possível  alterar materialmente a forma da raquete, ou alterar a distribuição de peso na direção   longitudinal da raquete o qual alteraria o momento de inércia do movimento de rotação, ou  alterar  deliberadamente  e fisicamente  qualquer  caraterística  que  possa afetar a performance  da raquete durante a disputa de um ponto. Nenhuma fonte de energia poderá ser colocada  dentro ou fixa a uma raqueta se de qualquer forma alterar ou afetar as caraterísticas de jogo.  A raquete terá que estar livre de qualquer dispositivo que possa durante o jogo, fornecer qualquer tipo de comunicação ou instrução audível ou visível. 

18 É considerada o elemento mais importante do equipamento de um jogador de Ténis e pode ser de diferentes tipos e tamanhos. O seu papel é importante no impacto com a bola e deverá estar adaptada totalmente às caraterísticas específicas do jogador, ajudando-o a conseguir obter o máximo de proveito possível.

19 PUBLICIDADE  Publicidade é permitida na rede desde que seja colocada na zona da rede que dista 0,914 m do  centro do poste da rede e seja colocada de tal forma que não interfira com a visão dos jogadores  ou das condições de jogo.   Publicidade  e outras marcas ou materiais  colocados nos fundos  e nas  laterais do campo serão  permitidas exceto se interferirem com a visão dos jogadores ou com as condições de jogo.  Publicidade e outras marcas ou materiais colocados na superfície de jogo fora das linhas são   permitidas exceto se interferirem com a visão dos jogadores ou com as condições de jogo.   Publicidade e outras marcas ou materiais não são permitidos na superfície de jogo dentro das   linhas de jogo.  

20 PROCEDIMENTOS DE INSPECÇÃODE MARCAS
A verificação de marcas só pode ser fei ta em campos de terra batida.  Uma verificação de marca requerida p or um jogador/equipa será concedida a penas se o árbitro de cadeira não conse guir determinar com certeza a partir da  sua cadeira  Quando um árbitro de cadeira decidir r ealizar uma verificação de marca, dever á descer da cadeira e fazer ele próprio a  verificação. A partir do momento em que o árbitro de cadeira identificou e decidiu relativamente a uma marca, esta decisão é final e inapelável.   Se um jogador apagar a marca de uma bola antes de o árbitro de cadeira tomar uma decisão final, ele concede a chamada.  Um jogador não pode atravessar a rede para analisar uma marca sem ser penalizado por “conduta antidesportiva” prevista no Código de Conduta

21 PROCEDIMENTOS PARA REVISÃO ELECTRÓNICA
Em todos os torneios em que o sistema de revisão eletrónico é usado deverão ser seguidos os   seguintes procedimentos em todos os encontros jogados nos campos em que este sistema seja  usado:  Um pedido para uma revisão eletrónica de uma chamada ou correção por um jogador será permitido ou  num ponto ganhador ou quando o jogador para a jogada   O árbitro de cadeira deverá decidir usar a revisão eletrónica quando há dúvidas relativamente à  validade da chamada ou correção. Contudo o árbitro de cadeira pode recusar a revisão eletrónica se  entender que o jogador está a fazer um pedido que não é razoável ou que este foi feito fora do tempo   razoável.  Em pares o jogador que apela tem de fazer o seu apelo de forma que ambos parem ou o árbitro de  cadeira pare a jogada. Se um apelo é feito pelo árbitro de cadeira então este tem de determinar se foi  seguido o procedimento correto para fazer esse apelo. Se não foi correto, ou foi tardio, então o árbitro   de cadeira pode determinar que a equipa adversária foi deliberadamente estorvada, situação em que a  equipa que apelou perde o ponto. 

22 COMPETIÇÕES OFICIAIS PARA MENORES DE 10 ANOS
 Campos:  Em complemento a um campo normal, as seguintes dimensões de campos podem ser usadas para  competições oficiais envolvendo jogadores com idade inferior a 10 anos.  Um campo vermelho será um retângulo, entre 10,97 m e 12,80 m de comprimento, e entre 4,88 e  5,79 m de largura. A rede deverá ter ao centro 0,80 m.  Um campo laranja será um retângulo, com 18,29 m de comprimento, e entre 6,40 m e 8,23 m de   largura. A rede deverá ter ao centro entre 0,80 m e 0,914 m   Bolas:  Os seguintes tipos de bolas são recomendadas para jogadores com idades inferiores a 10 anos:  Uma  bola tipo  3 (vermelha)  ou tipo  2 (laranja)  é recomendado  para  jogar  num campo  vermelho.  Uma bola tipo 2 (laranja) ou tipo 1 (verde) é recomendada para jogar num campo laranja.  Uma  bola  tipo  1  (verde)  é  recomendada  para  jogar  num  campo  com  medidas normais. 

23 Fim  Obrigada pela vossa atenção


Carregar ppt "Rafaela Carolina Natacha"

Apresentações semelhantes


Anúncios Google