Carregar apresentação
A apresentação está carregando. Por favor, espere
1
Perda e compensação em tradução
Um exemplo
2
Linha 1 FR: ta petite vie mélancholique
DE: dein kleines schwermütiges Leben EN: your sad little life PT: a tua vidinha melancólica
3
Linha 1 FR: ta petite vie mélancholique
DE: dein kleines schwermütiges Leben EN: your sad little life PT: a tua vidinha melancólica
4
Linha 1 FR: ta petite vie mélancholique
DE: dein kleines schwermütiges Leben EN: your sad little life PT: a tua vidinha melancólica
5
Linha 1 FR: ta petite vie mélancholique
DE: dein kleines schwermütiges Leben EN: your sad little life PT: a tua vidinha melancólica
6
Linha 1 FR: ta petite vie mélancholique
DE: dein kleines schwermütiges Leben EN: your sad little life PT: a tua vidinha melancólica
7
Linha 1 FR: ta petite vie mélancholique
DE: dein kleines schwermütiges Leben EN: your sad little life PT: a tua vidinha melancólica PT: a tua pobre vida melancólica (EA)
8
Linha 2 FR: la douceur des couchers de soleil
DE: die Lieblichkeit der Sonnenuntergänge EN: the quiet pleasure of looking at the sunset PT: a doçura do pôr-do-sol
9
Linha 2 FR: la douceur des couchers de soleil
DE: die Lieblichkeit der Sonnenuntergänge EN: the quiet pleasure of looking at the sunset PT: a doçura do pôr-do-sol
10
Linha 2 FR: la douceur des couchers de soleil
DE: die Lieblichkeit der Sonnenuntergänge EN: the quiet pleasure of looking at the sunset PT: a doçura do pôr-do-sol PT: as suavidades do pôr-do-sol (EA)
11
Linha 2 FR: J’ai appris ce détail nouveau DE: Das erfuhr ich
EN: I learned that new detail PT: Aprendi esse novo detalhe
12
Linha 2 FR: J’ai appris ce détail nouveau DE: Das erfuhr ich
EN: I learned that new detail PT: Aprendi esse novo detalhe
13
Linha 2 FR: J’ai appris ce détail nouveau DE: Das erfuhr ich
EN: I learned that new detail PT: Aprendi esse novo detalhe PT: vim a saber desse novo a pormenor (EA)
14
Linha 4 FR: J’aime bien les couchers de soleil.
DE: Ich liebe Sonnenuntergänge sehr. EN: I am very fond of sunsets. PT: Gosto muito de pôr-do-sol.
15
Linha 4 FR: J’aime bien les couchers de soleil.
DE: Ich liebe Sonnenuntergänge sehr. EN: I am very fond of sunsets. PT: Gosto muito de pôr-do-sol.
16
Linha 4 FR: J’aime bien les couchers de soleil.
DE: Ich liebe Sonnenuntergänge sehr. EN: I am very fond of sunsets. PT: Gosto muito de pôr-do-sol.
17
Linha 4 FR: J’aime bien les couchers de soleil.
DE: Ich liebe Sonnenuntergänge sehr. EN: I am very fond of sunsets. PT: Gosto muito de pôr-do-sol.
18
Linha 4 FR: J’aime bien les couchers de soleil.
DE: Ich liebe Sonnenuntergänge sehr. EN: I am very fond of sunsets. PT: Gosto muito de pôr-do-sol.
19
Linha 5 FR: Mais il faut attendre… DE: Da muss man noch warten…
EN: “But we must wait”, I said. PT: Mas é preciso esperar.
20
Linha 5 FR: Mais il faut attendre… DE: Da muss man noch warten…
EN: “But we must wait”, I said. PT: Mas é preciso esperar.
21
Linha 5 FR: Mais il faut attendre… DE: Da muss man noch warten…
EN: “But we must wait”, I said. PT: Mas é preciso esperar.
22
Linha 5 FR: Mais il faut attendre… DE: Da muss man noch warten…
EN: “But we must wait”, I said. PT: Mas é preciso esperar.
23
Linha 5 FR: Mais il faut attendre… DE: Da muss man noch warten…
EN: “But we must wait”, I said. PT: Mas é preciso esperar. PT: Mas temos de esperar… (EA)
24
Linha 8 FR: Tu as eu l’air très surpris d’abord
DE: Du hast zuerst ein sehr erstauntes GEsicht gemacht EN: At first you seemes to be very much surprised. PT: Tu fizeste um ar de surpresa
25
Linha 8 FR: Tu as eu l’air très surpris d’abord
DE: Du hast zuerst ein sehr erstauntes Gesicht gemacht EN: At first you seemed to be very much surprised. PT: Tu fizeste um ar de surpresa
26
Linha 8 FR: Tu as eu l’air très surpris d’abord
DE: Du hast zuerst ein sehr erstauntes Gesicht gemacht EN: At first you seemed to be very much surprised. PT: Tu fizeste um ar de surpresa
27
Linha 8 FR: Tu as eu l’air très surpris d’abord
DE: Du hast zuerst ein sehr erstauntes Gesicht gemacht EN: At first you seemed to be very much surprised. PT: Tu fizeste um ar de surpresa
28
Linha 8 FR: Tu as eu l’air très surpris d’abord
DE: Du hast zuerst ein sehr erstauntes Gesicht gemacht EN: At first you seemed to be very much surprised. PT: Tu fizeste um ar de surpresa PT: Ficaste, de princípio com um ar muito surpreendido (EA)
29
Linha 12 FR: Il suffirai de pouvoir aller en France en une minute pour assister au coucher de soleil DE: Um dort einem Sonnenuntergang beizuwohnen, müsste man in einer Minute nach Frankreich fliegen können. EN: If you could fly to France in one minute, you could go straight into the sunset, right from noon PT: Bastaria ir à França num minuto para assistir ao pôr-do-sol.
30
Linha 12 FR: Il suffirai de pouvoir aller en France en une minute pour assister au coucher de soleil DE: Um dort einem Sonnenuntergang beizuwohnen, müsste man in einer Minute nach Frankreich fliegen können. EN: If you could fly to France in one minute, you could go straight into the sunset, right from noon PT: Bastaria ir à França num minuto para assistir ao pôr-do-sol.
31
Linha 12 FR: Il suffirai de pouvoir aller en France en une minute pour assister au coucher de soleil DE: Um dort einem Sonnenuntergang beizuwohnen, müsste man in einer Minute nach Frankreich fliegen können. EN: If you could fly to France in one minute, you could go straight into the sunset, right from noon PT: Bastaria ir à França num minuto para assistir ao pôr-do-sol.
32
Linha 12 FR: Il suffirai de pouvoir aller en France en une minute pour assister au coucher de soleil DE: Um dort einem Sonnenuntergang beizuwohnen, müsste man in einer Minute nach Frankreich fliegen können. EN: If you could fly to France in one minute, you could go straight into the sunset, right from noon PT: Bastaria ir à França num minuto para assistir ao pôr-do-sol.
33
Linha 12 FR: Il suffirai de pouvoir aller en France en une minute pour assister au coucher de soleil DE: Um dort einem Sonnenuntergang beizuwohnen, müsste man in einer Minute nach Frankreich fliegen können. EN: If you could fly to France in one minute, you could go straight into the sunset, right from noon PT: Bastaria ir à França num minuto para assistir ao pôr-do-sol.
34
Linha 16-18 FR: Mais, sur ta petite planète, il te suffisait de tirer ta chaise de quelques pas. DE: Aber auf deinem so kleinen Planeten genügte es, den Sessel um einige Schritte weiterzurücken. EN: But on your tiny planet, my little prince, all you need do is to move your chair a few steps. PT: Mas no teu pequeno planeta, bastava apenas recuar um pouco a cadeira.
35
Linha 16-18 FR: Mais, sur ta petite planète, il te suffisait de tirer ta chaise de quelques pas. DE: Aber auf deinem so kleinen Planeten genügte es, den Sessel um einige Schritte weiterzurücken. EN: But on your tiny planet, my little prince, all you need do is to move your chair a few steps. PT: Mas no teu pequeno planeta, bastava apenas recuar um pouco a cadeira.
36
Linha 16-18 FR: Mais, sur ta petite planète, il te suffisait de tirer ta chaise de quelques pas. DE: Aber auf deinem so kleinen Planeten genügte es, den Sessel um einige Schritte weiterzurücken. EN: But on your tiny planet, my little prince, all you need do is to move your chair a few steps. PT: Mas no teu pequeno planeta, bastava apenas recuar um pouco a cadeira.
37
Linha 16-18 FR: Mais, sur ta petite planète, il te suffisait de tirer ta chaise de quelques pas. DE: Aber auf deinem so kleinen Planeten genügte es, den Sessel um einige Schritte weiterzurücken. EN: But on your tiny planet, my little prince, all you need do is to move your chair a few steps. PT: Mas no teu pequeno planeta, bastava apenas recuar um pouco a cadeira.
38
Linha 16-18 FR: Mais, sur ta petite planète, il te suffisait de tirer ta chaise de quelques pas. DE: Aber auf deinem so kleinen Planeten genügte es, den Sessel um einige Schritte weiterzurücken. EN: But on your tiny planet, my little prince, all you need do is to move your chair a few steps. PT: Mas no teu pequeno planeta, bastava apenas recuar um pouco a cadeira. PT: Mas, no teu pequeno planeta, basta colocares a tua cadeira alguns passos mais à frente. (EA)
Apresentações semelhantes
© 2024 SlidePlayer.com.br Inc.
All rights reserved.