A apresentação está carregando. Por favor, espere

A apresentação está carregando. Por favor, espere

Prof.ª Gláucia Lobo Sócio e Psicolinguística

Apresentações semelhantes


Apresentação em tema: "Prof.ª Gláucia Lobo Sócio e Psicolinguística"— Transcrição da apresentação:

1 Prof.ª Gláucia Lobo Sócio e Psicolinguística
Afasias Afasias Prof.ª Gláucia Lobo Sócio e Psicolinguística

2 Afasias Afasia: distúrbio de linguagem de origem cerebral;
Veremos as principais afasias. Afasia: distúrbio de linguagem de origem cerebral; Veremos as principais afasias.

3 A afasia de Broca Francês Paul Broca;
“Área de Broca”: controla os músculos envolvidos na fala; Segunda metade do século XIX: se a “área de Broca” for danificada, o paciente terá dificuldade para falar, mas não para entender.; Preserva-se o léxico, perde-se a sintaxe; Dessa forma, a pessoa fala palavras soltas, sem os gramemas (falta preposição, artigo, pronome, conjunção). Francês Paul Broca; “Área de Broca”: controla os músculos envolvidos na fala; Segunda metade do século XIX: se a “área de Broca” for danificada, o paciente terá dificuldade para falar, mas não para entender.; Preserva-se o léxico, perde-se a sintaxe; Dessa forma, a pessoa fala palavras soltas, sem os gramemas (falta preposição, artigo, pronome, conjunção).

4 A afasia de Broca Slobin: paciente – uma gravura;
Descrição do paciente: “Tal como a porta... estampido... como, calças... camisa... sapatos... o menino... a roupa... não sei”; Fala hesitante, composta quase só de substantivos separados (morfemas de conteúdo); Lexemas: conceitos que as línguas estabelecem para os fatos do mundo (objetos, ações, qualidades, emoções) – léxico da língua. Slobin: paciente – uma gravura; Descrição do paciente: “Tal como a porta... estampido... como, calças... camisa... sapatos... o menino... a roupa... não sei”; Fala hesitante, composta quase só de substantivos separados (morfemas de conteúdo); Lexemas: conceitos que as línguas estabelecem para os fatos do mundo (objetos, ações, qualidades, emoções) – léxico da língua.

5 A afasia de Wernicke Carl Wernicke;
Descobriu e descreveu o distúrbio causado por lesão numa outra área cerebral que recebeu o nome do pesquisador; O paciente, por perder a capacidade lexical, tem sua compreensão prejudicada; Mantém-se a sintaxe, perde-se o léxico; Carl Wernicke; Descobriu e descreveu o distúrbio causado por lesão numa outra área cerebral que recebeu o nome do pesquisador; O paciente, por perder a capacidade lexical, tem sua compreensão prejudicada; Mantém-se a sintaxe, perde-se o léxico;

6 A afasia de Wernicke Mesma gravura – afásico de Wernicke;
“Este menino fez alguma coisa aqui mesmo. Ele correu... ela está ali, como nem mesmo ela sabia. (Experimentador: ‘quem quebrou?’) Ela nunca faria isso – parece realmente um boa menina. Ele está de fato ficando maluco (apontando para o homem)... Ele fez isso (apontando o menino); ele quebrou a vidraça. (Experimentador: ‘como?’) Não lhe posso dizer, mas sei o que é...”; Perdeu as palavras de conteúdo referencial (lexemas), mas possui intacta a capacidade gramatical (gramemas); Mesma gravura – afásico de Wernicke; “Este menino fez alguma coisa aqui mesmo. Ele correu... ela está ali, como nem mesmo ela sabia. (Experimentador: ‘quem quebrou?’) Ela nunca faria isso – parece realmente um boa menina. Ele está de fato ficando maluco (apontando para o homem)... Ele fez isso (apontando o menino); ele quebrou a vidraça. (Experimentador: ‘como?’) Não lhe posso dizer, mas sei o que é...”; Perdeu as palavras de conteúdo referencial (lexemas), mas possui intacta a capacidade gramatical (gramemas);

7 A afasia de Wernicke Fala rápida, mas com pouco conteúdo;
Sua compreensão é seriamente prejudicada; Conclusão: o léxico e a gramática são armazenados em lugares diferentes no cérebro; O léxico fica no Wernicke e a gramática fica no Broca. Fala rápida, mas com pouco conteúdo; Sua compreensão é seriamente prejudicada; Conclusão: o léxico e a gramática são armazenados em lugares diferentes no cérebro; O léxico fica no Wernicke e a gramática fica no Broca.

8 Outras afasias Afasia motora:
Danificação das fibras que unem as duas áreas principais da linguagem (Broca e Wernicke); A informação de uma área não passa para a outra; O paciente fala fluentemente, mas com pouco conteúdo; Compreende o que ouve, mas não consegue reproduzir a fala que escuta – o estímulo sonoro que alcança uma área não se transmite à outra. Afasia motora: Danificação das fibras que unem as duas áreas principais da linguagem (Broca e Wernicke); A informação de uma área não passa para a outra; O paciente fala fluentemente, mas com pouco conteúdo; Compreende o que ouve, mas não consegue reproduzir a fala que ouve – o estímulo sonoro que alcança uma área não se transmite à outra.

9 Outras afasias Afasia amnésica: Tem a ver com a memória;
Perda da capacidade de lembrar os significantes; Produz paráfrase: lápis – serve para escrever; Não consegue se lembrar do nome do objeto; Falta a conexão entre significantes e significados; O significante e o significado também são armazenados em locais diferentes do cérebro. Afasia amnésica: Tem a ver com a memória; Perda da capacidade de lembrar os significantes; Produz paráfrase: lápis – serve para escrever; Não consegue se lembrar do nome do objeto; Falta a conexão entre significantes e significados; O significante e o significado também são armazenados em locais diferentes do cérebro.

10 Aqui (Capital Inicial)
Às vezes eu acho que fiquei louco Me dando conselhos até ficar rouco Às vezes acho que eu perdi a memória Contando de novo a mesma história Aqui onde as horas não passam Aqui onde o sol não me vê Aqui onde eu não moro Eu não existo sem você Me olho no espelho e me vejo do avesso O mesmo rosto que eu não reconheço O rádio ligado, chuva e calor As gotas me ferem mas não sinto dor Aqui onde as horas não passam Aqui onde o sol não me vê Aqui onde eu não moro Eu não existo sem você Às vezes eu acho que fiquei louco Me dando conselhos até ficar rouco Às vezes acho que eu perdi a memória Contando de novo a mesma história Aqui onde as horas não passam Aqui onde o sol não me vê Aqui onde eu não moro Eu não existo sem você Me olho no espelho e me vejo do avesso O mesmo rosto que eu não reconheço O rádio ligado, chuva e calor As gotas me ferem mas não sinto dor Aqui onde as horas não passam Aqui onde o sol não me vê Aqui onde eu não moro Eu não existo sem você


Carregar ppt "Prof.ª Gláucia Lobo Sócio e Psicolinguística"

Apresentações semelhantes


Anúncios Google