A apresentação está carregando. Por favor, espere

A apresentação está carregando. Por favor, espere

Dia internacional dA mulher La grandezza della donna è nel coltivare ciò che le è proprio: laffettività e la capacità di amare. A grandeza da mulher.

Apresentações semelhantes


Apresentação em tema: "Dia internacional dA mulher La grandezza della donna è nel coltivare ciò che le è proprio: laffettività e la capacità di amare. A grandeza da mulher."— Transcrição da apresentação:

1

2 Dia internacional dA mulher

3 La grandezza della donna è nel coltivare ciò che le è proprio: laffettività e la capacità di amare. A grandeza da mulher está precisamente em cultivar o que lhe é próprio: a afetividade e a capacidade de amar.

4 Dio ha dato alluomo il primato della razionalità, ma ha dato alla donna qualcosa di ancora più importante: il primato del cuore. Deus deu ao homen o primado da razão, mas deu à mulher algo ainda mais importante: o primado do coração.

5 Se è luomo a costruire il mondo, la donna ha ricevuto qualcosa di più nobile: costruire uomini e umanizzare il mondo Se cabe ao homem construir o mundo, cabe à mulher algo ainda mais nobre: construir homens e humanizar o mundo.

6 Senza la presenza femminile, dolce, umana, sensibile, il mondo imbruttirebbe, diverrebbe disumano. Sem a presença feminina, meiga, doce, humana, sensível, o mundo se embrutece, se torna desumano.

7 Essa è stata lultima creatura che Dio ha creato, la corona della creazione tirata dalluomo, che vuol dire, con la Stessa dignità, per essere compagna adatta (Gen.2 18) e per essere con lui una sola carne (Gen. 2 24), una vita, un solo cuore. Ela foi a última criatura que Deus criou, o ápice da criação: tirada do homem, quer dizer, com a mesma dignidade dele; para ser-lhe companheira adequada (Gn 2 18) e para ser com ele uma só carne (Gn 2 24), uma só vida, um, só coração.

8 Uno è stato fatto per laltro, completamente diversi nel corpo e nellanima, nella voce e nella forza, nelle lacrime e nella sensibilità. Um foi feito para o outro, completamente diferente, no corpo e na alma, na voz e na força, nas lagrimas e na sensibilidade.

9 Essa è stata modellata da Dio per essere, soprattutto,madre e moglie, così le diede un cuore, in cui laltro è sempre benvenuto. Ela foi moldada por Deus para ser, sobre tudo, mãe e esposa; por isso ele lhe deu um coração onde sempre cabe mais um.

10 Purtroppo oggi cè un femmini- smo avanzato, che ha posto la donna a rischio di perdere ciò che ha di meglio, rendendola uguale alluomo e dimenticando le differenze specifiche che sono esattamente la maggiore ricchezza dellumanità. Infelizmente hoje há um perigo feminismo, avançado, que tem colocado a mulher em risco de perder o que ela tem de melhor, igualando-a totalmente ao homem e esquecendo as diferenças específicas que sao exatamente, o que fazem a maior riqueza da humanidade. e esquecendo as diferenças específicas que sao exatamente, o que fazem a maior riqueza da humanidade.

11 Non si può confondere fra di loro il maschile e femminile, in quanto ognuno ha i propri valori, che si arricchiscono nella loro complementarità. Nao se pode confundir entre si o masculino e o feminino, pois cada qual tem seus valores, que enriquecem a ambos na complementaridade.

12 Mentre luomo cerca lefficienza fredda, a volte cieca, la donna è affettuosa, da grazia e significato alla razionalità delluomo. Enquanto o homem procura a eficiência fria e, às vezes, cega, a mulher è afetiva, da graça e significado à racionalidade do homem.

13 Ai nostri giorni si presenta una triste competizione fra maschile e femminile; ci sono quelli che credono che una donna dovrebbe abbandonare la sua attività femminile per uguagliarsi in tutto alluomo, che genera una nuova sottomissione a lui, e molti non si rendono conto. Em nossos dias registra-se uma triste competição entre o masculino e o feminino; há quem julgue que a mulher, deva abandonar sua atividade feminina para se igualar em tudo ao homem, o que gera uma nova subserviência dela a ele,e muitas nao percebem.

14 Questo ha creato una nuova e moderna schiavitù della donna. Isso tem criado uma nova e moderna escravidão da mulher.

15 Molte si lasciano usare, si lasciano vendere per conquistare fama e denaro. Muitas se deixam usar, deixam-se vender no seu corpo, para conquistar a fama e o dinheiro.

16 Questa è libertà? La grandezza della donna sta proprio nel coltivare ciò che è proprio: laffetto e la capacità di amare. Isso é libertade? A grandeza da mulher está precisamente em cultivar o que lhe é próprio: a afetividade e a capacidade de amar. A grandeza da mulher está precisamente em cultivar o que lhe é próprio: a afetividade e a capacidade de amar.

17 Il mondo sta vivendo un rapido declino dei valori, perché è dominato dalla tecnologia, dalla razionalità, dalla ricerca smodata del benessere economico, lamore è diventato sinonimo di sesso, ecc. O mundo atravessa uma fase de rápido declinio, porque está dominado por tecnologia, racionalismo, busca excessiva de bemestar econômico, amor como sinônimo de sexo, etc.

18 E la donna, non contagiata dalla mentalità dominante, con le sue intuizioni, la sua preferenza per lamore stabile e profondo, per la fratellanza e la fede religiosa, che deve esercitare un compito molto grande, essenziale, per aiutare luomo a raggiungere i valori più elevati. É a mulher, não contaminada pela mentalidade dominante, com a sua intuição, sua preferência pelo amor profundo e estável, pela fraternidade e pela fé religiosa, que deve exercer uma tarefa muito elevada, indispensável para ajudar o homem a alcançar os valores superiores.

19 Una donna non può essere affer- mata nella società che vuole copiare gli errori delluomo: la corruzione, la frode, la violenza, laborto, leutana- sia, lo sfruttamento, il sesso, la cul- tura della morte, lapoteosi di gloria, di denaro e di piacere. A mulher não pode se afirmar na sociedade querendo copiar os erros do homem: corrupção, fraude, violência, aborto, eutanásia, exploraçâo, do sexo, cultura da morte, endeusamento da glória, do dinheiro e do prazer.

20 Essa ha bisogno di portare una nuova anima alla società, frutto della sua bellezza e dellamore. Ela precisa trazer uma nova alma à sociedade, fruto da sua beleza e do seu amor.

21 Texto: Dra. Priscilla Aquino (Mèdica Endocrinologista) (Transcrito da revista Canção Nova do mes de março-2010 Traduzione in italiano: Salvatore Inguaggiato Poços de Caldas (Brasile), Marzo 2010 Elaborazioni grafiche:


Carregar ppt "Dia internacional dA mulher La grandezza della donna è nel coltivare ciò che le è proprio: laffettività e la capacità di amare. A grandeza da mulher."

Apresentações semelhantes


Anúncios Google