A apresentação está carregando. Por favor, espere

A apresentação está carregando. Por favor, espere

Nascimento e Infância de Meishu Sama

Apresentações semelhantes


Apresentação em tema: "Nascimento e Infância de Meishu Sama"— Transcrição da apresentação:

1 Nascimento e Infância de Meishu Sama
Grupo: Cristina, Anabela e Pamela. Culto do Natalício de 2015

2 Geburt und Kindheit von Meishu-Sama
Gruppe: Cristiane, Anabela e Pamela. Gottesdienst zu Ehren von Meishu-Samas Geburtstag 2015

3 Nascimento de Meishu Sama: o alvorecer da Nova Era
Era do Edo: 1603 a 1867: Sistema Feudal. Foi muito próspera na região de Assakusa. Era Meiji: 1868 a 1912 Objetivo de modernizar o Japão para que ficasse em pé de igualdade com as nações Europeias e com os Estados Unidos. A Politica de tornar o país moderno, não foi desenvolvida com a preocupação em relação ao povo.Por isso, os motins e as revoltas de populares ocorridos no início deste período foram manifestacoes de sentimentos dos Trabalhadores da cidade e agricultores, criando uma Campanha pelos direitos de liberdade do povo.

4

5 Geburt von Meishu-Sama: das Erwachen einer neuen Ära
Edo-Epoche: 1603 bis 1867: Das Feudalsystem war in der Region Assakusa sehr verbreitet . Meiji-Epoche: 1868 bis 1912 Diese Epoche ist von dem Vorhaben geprägt, das Land zu modernisieren, damit es sich mit den europäischen Ländern und den USA messen kann Die Regierung konnte dies aber nicht durchsetzen, da die Bevölkerung in dieses Vorhaben nicht miteinbezogen wurde. Somit gab es viele Aufstände von der arbeitenden Bevölkerung, darunter auch Landwirte. Daraus ist dann eine Kampagne für die Rechte der Bevölkerung entstanden.

6 Nascimento de Meishu Sama
O Alvorecer da Nova Era Era Meiji: 1868 a 1912 A partir deste período, passaram a existir 2 pensamentos opostos (que perduram até hoje, mais de cem anos depois): -De um lado nasciam partidários da ocidentalização, os quais, esqueciam-se da Cultura Tradicional do País, procuravam seguir cegamente a cultura e o pensamento ocidental. -Do outro lado, existiam os partidários do tradicionalismo, que fechando os olhos à realidade das grandes potências do Ocidente, persistiam na crença da superioridade das características do Japão.   

7 Geburt von Meishu-Sama Das Erwachen der neuen Ära
Meiji-Epoche: 1868 bis 1912 Nach dieser Zeit entwickelten sich zwei gegensätzliche Meinungen (die es nach 100 Jahren immer noch gibt) 1. westlich-gerichtete Seite: diejenigen, die die traditionelle Kultur des Landes vergessen wollten und nach der westlichen Kultur strebten 2. Traditionalisten: diejenigen, die ihre Augen vor dem Potenzial der westlichen kultur verschlossen und dem Gedanken der Erhabenheit Japans weiter folgten  

8 Nascimento de Meishu Sama
A família do fundador -O bisavô Kizaemon Tinha uma boa situação financeira (administrava uma loja de penhores e tinha 30 casas de aluguel). Pessoa muito solidária, chegava a andar com vários guarda-chuvas para emprestar para transeuntes que necessitassem na rua. Tinha o caráter muito semelhante ao do fundador. -Os avós Sashiti casou-se com a filha de Kizaemon: Yassu. Teve uma vida ociosa, fazendo com que a fortuna da família fosse se perdendo. Saiu de casa e deixou a esposa grávida do pai do fundador: Kissaburo.   

9 Geburt von Meishu-Sama Die Familie des Gründers
-Der Urgroßvater Kizaemon Er war finanziell gut gestellt (er hat ein Pfandhaus verwaltet und besaß 20 Mietshäuser) Er war sehr solidarisch und trug immer mehrere Regenschirme mit sich, um sie an Menschen auf der Straße zu verteilen, die sie brauchten. Er war unserem Gründer sehr ähnlich. -Die Großeltern Sashiti hat die Tochter von Kizaemon geheiratet, sie hieß Yassu. Sie hatten ein schweres Leben und Meishu-Samas Großvater verlließ seine Frau als sie mit Meishu-Samas Vater schwanger war, Kissaburo.   

10 Nascimento de Meishu Sama
A família do fundador -Os pais Quando o bisavó morreu, sua esposa não entendia de negócios e o filho Kissaburo não sabia negociar. O gerente contratado para administrar o dinheiro foi enganado por várias pessoas e a fortuna foi da família foi diminuindo. Com 20 anos, Kissaburo casou-se com Tori em uma cerimônia embora simples,mas bastante razoável para época.Depois do casamento o conselheiro deixou os negócios da família e a loja faliu. Quando Meishu Sama nasceu a situação era a pior possível, Nesta época o pai do fundador negociava objetos usados.   

11 Geburt von Meishu-Sama Die Familie des Gründers
-Die Eltern Als sein Urgroßvater starb, konnte keiner das Pfandhaus übernehmen. Das Geld vom Geschäft wurde an verschiedene Leute verteilt und das Vermögen der Familie verringerte sich. Mit 20 heiratete Kissaburo Tori. Nach der Hochzeit wurde das Geschäft des Urgroßvaters komplett aufgelöst. Meishu-Sama wurde in einer finanziell sehr schwierigen Zeit geboren.   

12 Nascimento de Meishu Sama
O Alvorecer da Nova Era: Local de nascimento do fundador Mokiti Okada, o Fundador da Igreja Messiânica Mundial, nasceu no bairro de Hashiba (Regiao de Assakussa), em 23/12/1882.  23 de Dezembro corresponde ao dia seguinte do Solstício de Inverno no Hemisfério Norte. A partir desta data, o período diurno começa a alongar-se novamente.  O inverno é considerado a fase negativa do ano, de modo que em 23/12 começa o caminho para a fase positiva, por isso se festeja em sinal de respeito à Luz do Sol, que dá origem a toda forma de vida na Terra.   

13 Geburt von Meishu-Sama
Das Erwachen einer neuen Ära: Geburtsort unseres Gründers Mokiti Okada, der Gründer unseres Johrei Centers ist im Viertel Hashiba (Region Assakusa) am geboren  der 23. Dezember ist der Tag nach der Sonnenwende im Winter in der nödlichen Hemisphäre. Von diesem Tag an verlängern sich wieder die Tage.  Der Winter wird als negative Phase des Jahres gesehen und am beginnt dann die positive Phase. Deswegen feiert man das Licht der Sonne, dem Ursprung allen Lebens.   

14 Nascimento de Meishu Sama
O Alvorecer da Nova Era: Local de nascimento do fundador No local onde o Fundador nasceu conviviam a riqueza e a pobreza:    Enquanto se via a beira do rio e nas avenidas avistavam-se mansões de pessoas ricas e magníficas lojas, logo atrás estavam as ruas estreitas com muitas casas pobres. Mesmo nesses bairros pobres e afastados de Toquio, se via uma bela paisagem na Primavera com manjubas, plantações de lótus e tantas outras que balançavam às margens do Rio Sumido de águas mornas que tranquilizava o coração.

15 Geburt von Meishu-Sama
Das Erwachen einer neuen Ära: Geburtsort unseres Gründers An dem Ort, wo Meishu-Sama lebte, existierten Armut und Reichtum nebeneinander    In der Nähe des Flusses gab es teure Villen und Geschäfte und direkt nebenan lebten arme Menschen. Aber auch in den armen Teilen der Stadt gab es schöne Frühlingslandschaften, mit Lotuspflanzen und vielen anderen Pflanzen am Fluss Sumido, die das Herz beruhigten.

16 Nascimento de Meishu Sama
O Alvorecer da Nova Era: Local de nascimento do fundador Nessa época, a família morava numa humilde casa de aluguel.    “Nasci em Hashiba(...). Meu pai negociava objetos usados e nossa casa tinha só 2 cômodos, um sendo a sua loja. À noite, ele tinha uma barraca no Parque de Assakussa. Muitas vezes ouvi meu pai dizer que se não conseguisse determinada quantia naquela noite, não teríamos o que comer no dia seguinte.(...) Vivíamos na pobreza extrema, minha mãe ficou desnutrida e seu leite secou. Não podendo me amamentar, ela pedia leite materno a esposa de um Bonzo, no Templo Renso-Ji. Em minha infância e mesmo quando ja tinha uma família para cuidar, durante um bom tempo provei o sabor da pobreza, podendo compreender o quanto o dinheiro é motivo para a gratidão.” Meishu Sama

17 Geburt von Meishu-Sama
Das Erwachen einer neuen Ära: Geburtsort unseres Gründers In dieser Zeit lebte die Familie in einem kleinen Mietshaus.    “Ich bin in Hashiba geboren(...). Mein Vater handelte mit gebrauchten Sachen und unser Haus hatte nur zwei Zimmer, eines davon war das Geschäft meines Vaters. Er hatte eine Hütte im Park von Assakusa. Manchmal hatten wir auch nichts zu essen(...) Wir lebten in extremer Armut und meine Mutter verzweifelte als sie ihre Kinder nicht mehr stillen konnte. Sie konnte mich nicht ernähren und bat jemand anderen um Hilfe. Ich erfuhr wie es war in kompletter Armut zu leben und verstehe was es bedeutet dankbar für Geld zu sein.” Meishu Sama

18 Nascimento de Meishu Sama
O Alvorecer da Nova Era: a família do fundador Nomes Grau de parentesco Kissaburo Okada Pai Tori Mãe Shizu Irmã Takejiro Irmão Haru (faleceu 1 ano antes do seu nascimento)

19 Tori- Mãe de Meishu Sama

20 Geburt von Meishu-Sama
Das Erwachen der neuen Ära: die Familie des Gründers Namen Verwandschaftsgrad Kissaburo Okada Vater Tori Mutter Shizu Schwester Takejiro Bruder Haru (starb ein Jahr vor seiner geburt)

21 Infância de Meishu Sama
O Primário Consequências da Era Meiji na educaçãoo sistema de ensino se modernizou e se aperfeiçoou como forma de auxiliar na modernização do país. Janeiro de 1889aos seis anos, o Fundador entrou na Escola Primaria Basica Nishin, situada no bairro de Sanya. Nesta época a escola era do tipo ‘terakoya’: O professor usava uma peca de sua residência como sala de aula, e nela se reuniam várias turmas de alunos. Julho A escola passa a ser considerada escola primária oficial.

22 Parque de Assakussa

23 Meishu-Samas Kindheit
Grundschulzeit Konsequenzen der Meiji-Epoche für die Bildung Das Bildungssystem wurde reformiert und der Modernisierung des Landes angepasst Januar 1889  mit 6 Jahren kam Meishu-Sama auf die Grundschule Nishin, im Viertel Sanya In dieser Zeit hieß das System “terakoya”: Der Lehrer unterrichtete die Kinder in seinem Zuhause Juli Diese Art des Unterrichtens wurde dann offiziell als Grundschule akzeptiert

24 Infância de Meishu Sama: o seu primário
Primavera de 1890 recebe o Certificado de Conclusão do segundo ano: Diploma de Honra ao Mérito Honramos o seu esforço nos estudos e a excelência de sua caligrafia feita a pincel Calcula-se que a promoçãoo do Fundador para o segundo ano tenha sido em carater excepcional, pelo seu excelente aproveitamento

25 Meishu-Samas Kindheit: Grundschulzeit
Frühling 1890 Zeugnis zum Abschluss des zweiten Jahres Ehrenurkunde für die schulischen Leistungen Hiermit ehren wir seine Bemühungen in der Lehre und sein Talent der Kalligrafie.

26 Infância de Meishu Sama: o seu primário
Nessa época, dava-se importância a educacão moral: Na primeira página, estava escrito um provérbio do “Raiki”,antigo livro chinês: “Se não lapidarmos a pedra, não teremos a vasilha; se o homem não estudar, não conhecerá o Caminho”. - O livro didatico intitulava-se “Lições de Moral para o Primário”. Fonte da imagem: DINELLI, Lilia. A religião como processo pedagógico no pensamento de Meishu-Sama: um diálogo com Paulo Freire. São Bernardo do Campo, 2011

27 Meishu-Samas Kindheit: Grundschulzeit
In dieser Zeit lag der Schwerpunkt auf der moralischen Bildung: Auf der ersten Seite stand ein Sprichwort von “Raibi”, aus einem antiken chinesischen Buch: “Wenn man einen Stein nicht bearbeitet, dann hat er keinen Nutzen; wenn ein Mensch nicht lernt, wird er niemals den richtigen Weg kennenlernen. - Das Buch hieß“Lektionen zur Moral für Grundschüler”. Fonte da imagem: DINELLI, Lilia. A religião como processo pedagógico no pensamento de Meishu-Sama: um diálogo com Paulo Freire. São Bernardo do Campo, 2011

28 Infância de Meishu Sama: o seu primário
As instalações das escolas eram precárias na época. Porém, os professores procuravam compensar esta carência, ao procurar ensinar com amor e entusiasmo. O objetivo da educação era formar homens verdadeiros. Logo, não foi coincidência o aparecimento, nessa época, de muitos personagens de gabarito, possuidores de visão ampla e abrangente. Apesar do povo em geral não dar importância para os estudos,já que as mensalidades eram altas, os pais de Meishu Sama tinham estima pelo estudo e resolveram colocá-lo na escola,

29 Meishu-Samas Kindheit: Grundschulzeit
Die Bedingungen in den Schulen in dieser Zeit waren nicht perfekt. Deswegen haben die Lehrer versucht dies mit viel Enthusiasmus und Liebe zu kompensieren. Das Ziel der Bildung war es, aufrichtige Menschen zu erziehen. Bildung war zu der Zeit sehr wichtig, weshalb diese Zeit sehr signifikant in Bezug auf das Aufkommen wichtiger Persönlichkeiten war. Meishu-Samas Eltern konnten ihn in die Schule schicken, obwohl die monatlichen Gebühren sehr hoch waren.

30 Infância de Meishu Sama: o seu primário
Dezembro de 1891 a familia mudou-se para o bairro de Senzoku. -Meishu sama é transferido para a Escola Primaria Assakussa (perto do templo Seigan-Ji), Era considerada uma das cinco melhores escolas,era uma escola de renome. O Fundador estudou nessa escola durante quatro anos e meio, até o término do curso. Seu aproveitamento sempre foi excelente, recebendo diploma de Honra ao Mérito durante os 4 anos. O fato de continuar com aproveitamento excelente numa boa escola , embora tivesse avançado um ano no Curso Básico, mostra a inteligência do Fundador.

31 Infância de Meishu Sama: o seu primário
Dezember 1891 die Familie zog nach Senzoku um – Meishu-Sama wurde in die Grundschule Assakusa versetzt (Nahe des Tempels Seigan-Ji). Sie war eine der besten Schulen Japans. Der Gründer wurde 4 Jahre lang dort unterrichtet, bis er seinen Abschluss machte. Seine schulischen Leistungen waren immer außergewöhnlich gut. Dies zeigt, dass sich Meishu-Sama immer von anderen Schülern intelektuell abgehoben hat.

32 Infância de Meishu Sama
Apesar disto, até os doze, treze anos era uma criança fraca e doentia e vivia tomando remédios, ou seja, não costumava brincar com as crianças. O Fundador foi criado num lar muito pobre, presumindo-se que, por isso, tenham ficado fortemente gravados, em seu coração, a dor e o sofrimento causados pela miséria. Ele não os conheceu em termos teóricos, mas por meio da sua própria vivência, de modo que lhe doía muito ver as pessoas a sua volta sofrendo por esse problema.

33 Meishu-Samas Kindheit
Abgesehen davon, war er ein sehr schwaches und kränkliches Kind und nahm bis zu seinem 13. Lebensjahr immer viele Medikamente und spielte nicht mit anderen Kindern Die ärmlichen Bedingungen unter denen er lebte, hinterließen eine schwere Bürde auf seinem Herzen. Meishu-Sama spürte die Armut und das Leiden am eigenen Körper und verspürte deshalb das Leid anderer auf dieselbe Art und Weise

34 Infância de Meishu Sama
Passando por tais experiências, ele não se limitou apenas a sofrer, mas fez dos sofrimentos e adversidades o alimento espiritual que poliram ainda mais o seu amor altruísta e aumentaram, em largura e profundidade, a sua personalidade. Isso resultou, anos mais tarde, numa busca da prática para salvar o próximo e solucionar o problema da pobreza existente em todas as épocas.

35 Meishu-Samas Kindheit
er hat sich aber nicht von seiner Umwelt herunterziehen lassen, seine Erfahrungen machten ihn zu der altruisitischen Person, die er war. All seine Erfahrungen brachten ihn dazu nach einer Lösung zu suchen, die all das Leiden auf der Welt beenden sollte

36 “O real objetivo da educação é formar homens íntegros, isto é, homens que façam da justiça o seu código de Fé e se esforcem para aumentar o bem-estar social, contribuindo para o progresso e a elevação da cultura.” Meishu Sama Muito obrigada!

37 “Das Ziel der Bildung ist es, rechtschaffene Menschen zu formen, Menschen die daran glauben, ihren sozialen Standard zu erhöhen und dem Fortschritt und der Kultur zu dienen.” Meishu Sama Vielen dank!

38 Referências Luz do Oriente. Volume 1.
DINELLI, Lilia. A religião como processo pedagógico no pensamento de Meishu-Sama: um diálogo com Paulo Freire. São Bernardo do Campo. Dissertação. — Universidade Metodista de São Paulo, São Bernardo do Campo, 2011.


Carregar ppt "Nascimento e Infância de Meishu Sama"

Apresentações semelhantes


Anúncios Google