ROLAGEM AUTOMÁTICA Faz silêncio a floresta, para ouvir o seu cantar, que ocorre só durante a festa da sedução para acasalar; que ocorre só durante a.

Slides:



Advertisements
Apresentações semelhantes
Quem quer que sejas, onde quer que estejas Diz-me se é este o mundo que desejas
Advertisements

A Lenda da Noite Há muito tempo atrás, Arutana (um índio) adorava ouvir a Lenda da Noite, que seu pai morubixaba (o chefe da tribo) contava. Arutana adorava.
ALENDA DA NOITE Em uma tribo vivia um indiozinho chamado Arutana, mas esta tribo era diferente das outras, nesta não existia a noite.
e a partir daí começaram a viver um grande amor.
Assim é a Vida....
Eu acho que a gente vive tão mal, que às vezes a gente precisa perder as pessoas pra descobrir o valor que elas têm. Às vezes as pessoas precisam morrer.
e a partir daí começaram a viver um grande amor.
O Chinês Lailai autor desconhecido Um certo dia, um chinês chamado Lailai resolveu dedicar a sua vida à meditação. Decidiu que iria para um mosteiro.
Progressão automática
Rolagem automática...aguarde Nossa história inicia-se no ano de 1939, pouco antes do começo da Segunda Guerra Mundial...
O TEMPO NÃO VOLTA!.
A ARTE DE VIVER JUNTO.
Esta é a história de um homem a quem eu definiria como umbuscador... Esta é a história de um homem a quem eu definiria como umbuscador... Um buscador.
QUEM SOU EU ? NEALE DONALD WALSCH.
A COR DA SAUDADE.
A COR DA SAUDADE       Era uma vez uma menina que tinha um pássaro encantado.     Ele era encantado por duas razões: não vivia em gaiolas, vivia solto,
Clique para passagem de slides
A ARTE DE VIVER JUNTO.
Shakespeare Um dia… percebes a diferença, a subtil diferença entre dar a mão e acorrentar uma alma.
ESPERO QUE ESTA MENSAGEM
Paintings by Willem Haenraets
O Sol e a Lua.
VIDA É AMOR HOME PAGE: APRESENTAÇÃO DO SITE A MENINA E O PÁSSARO
Eu acho que a gente vive tão mal, que às vezes a gente precisa perder as pessoas pra descobrir o valor que elas têm. Às vezes as pessoas precisam morrer.
AS COISAS NEM SEMPRE SÃO O QUE PARECEM
ECO E NARCISO ESTA É A HISTÓRIA DA PAIXÃO DA JOVEM ECO PELO ORGULHOSO
AS COISAS NEM SEMPRE SÃO O QUE PARECEM
Como te fazer um poema? Texto: Assuero Gomes Imagens: Web Música: Vinicius e Tom Jobim.
Assim é a Vida....
SEGURANDO UM AO OUTRO A dedicada enfermeira, sobrecarregada com tantos pacientes a atender, viu um jovem entrar no quarto e, inclinando-se sobre o paciente.
O SOL E A LUA INICIAR Pesquisa e edição Prof. Elazier Barbosa
Uirapuru Uirapuru Onilda Nunes de Oliveira Onilda Nunes de Oliveira.
Conta uma lenda dos índios sioux que, certa vez, Touro Bravo e Nuvem azul chegaram de mãos dadas à tenda do velho feiticeiro da tribo e pediram:
AS COISAS NEM SEMPRE SÃO O QUE PARECEM
ACREDITA NA FIDELIDADE MASCULINA?
Instruções: Dedique alguns poucos minutos do seu tempo para essa mensagem E reflita bem o que ela pode significar para você. Leia a historia que contem.
COLÉGIO MARIA IMACULADA – SP PROJETO – FEIRA DAS NAÇÕES 2012
O sol anunciava o final de mais um dia e lá, entre as árvores, estava Andala, um pardal que não se cansava de observar Yan, a grande águia.
By Búzios Slides UMA LENDA CHINESA Automático.
Virtudes nas aflições.
O POETA E UM SONHO. AO OLHAR PARA TRÁS O POETA ENTENDEU QUE NÃO PODERIA MAIS SONHAR.
Estávamos em Nossa 'Água-Viva' (restaurante missionário) do Peru contava, apenas, com cinco meses de existência e naquele dia, uma família viera.
EDELWEISS By Búzios Slides Automático
By Búzios Slides A MENINA E O PÁSSARO Avanço automático.
Clique para passagem de slides Ligue o som
Conta uma lenda dos índios sioux que, certa vez, Touro Bravo e Nuvem azul chegaram de mãos dadas à tenda do velho feiticeiro da tribo e pediram: Conta.
A ARTE DE VIVER JUNTO.
UM AMOR IMPOSSÍVEL... Naidaterra. UM AMOR IMPOSSÍVEL... Naidaterra.
Naquele silêncio, cheio de mormaço de
“JOHANNA MARIA EM RIMAS E MELODIAS”
Poema Da Dor. Música: Daniela Mercury É só pensar em você
Irismar Andrade Santiago
FAIXA 3 DO CD “ENCANTARIAS DO SUL” Numa tribo guarani, no tempo das Missões, lá pelas bandas do belo salto do Pirapó, índio arisco se escondia pelos.
Texto: Beth Ribeiro
DOR SUPREMA MENSAGENS PARA REFLEXÃO MÚSICA: Rosy - Meditando.way
ROLAGEM AUTOMÁTICA Com a beleza da floresta, com a grandeza dos rios, a Amazônia tece a festa de lendas em fios. Nem a noite, nem o dia, nem o sol, nem.
Conta uma lenda dos índios sioux que, certa vez, Touro Bravo e Nuvem azul chegaram de mãos dadas à tenda do velho feiticeiro da tribo e pediram:
CLICAR P/ AVANÇAR SLIDES
Esse uivo de infelicidade que o silêncio da noite invade, é de um cão, se lamentando, Que toda a região entristece. estou sabendo o que acontece, está.
“A DOR DO ABANDONO” By Búzios Slides Avanço automático.
Eliene Lima Você que um dia surgiu em minha vida sem eu ao menos esperar E se instalou em meu coração me fazendo calar diante da emoção. Não imaginava.
Conta uma lenda dos índios sioux que, certa vez, Touro Bravo e Nuvem azul chegaram de mãos dadas à tenda do velho feiticeiro da tribo e pediram:
A velha árvore Traduzida por M. Jesus Sousa (Juca) a partir de joarbol.htm
Colacio.j COLACIO. J SLIDES APRESENTA Clique p/ mudar o slide.
SE EU PUDESSE... Progressão automática. SE EU PUDESSE... Progressão automática.
Ouvindo esta música me pergunto? -O que restará de mim ao terminar este longo relato? Eu sonhei... um sonho impossível,um amor tão distante da minha.
Transcrição da apresentação:

ROLAGEM AUTOMÁTICA

Faz silêncio a floresta, para ouvir o seu cantar, que ocorre só durante a festa da sedução para acasalar; que ocorre só durante a festa da sedução para acasalar. Pardo – avermelhado, pequenino de bico forte, lindo é o seu trinado, pássaro da boa sorte.

Como doce flauta, sua melodia, compensa a grande dor, sofrida por uma virgem índia, por não ser possível seu amor, e celebra a graça por Tupã concedida, de encantá-la como Uirapuru. Não mudou a sina, seu lindo canto, tornou-se o homem seu predador, por lhe atribuírem o encanto, de trazer muita sorte ao amor; por lhe atribuírem o encanto, de trazer muita sorte ao amor; de trazer muita sorte ao amor; de trazer muita sorte ao amor.

IMAGENS DOS SITES: belospassaros.blogspot.com; escolasemdrogas.com.br; karipuna.blogspot.com. A seguir o artigo “A Lenda do Uirapuru” descreve a lenda tema da canção “Uirapuru”. Caso seja de interesse é só utilizar o “ratinho”

CARACTERÍSTICAS E CANTO O nome Uirapuru aplica-se a vários pássaros da mesma família: uirapuru-de-peito- branco; uirapuru-veado; uirapuru-de-asa-branca; e o uirapuru-verdadeiro. Esse tipo de pássaro é conhecido, também, como corneta, ou músico. Entretanto, o termo Uirapuru refere-se ao uirapuru-verdadeiro. O Uirapuru é uma ave pequena de aproximadamente 12,5cm, de plumagem pardo- avermelhada e bem simples, tendo às vezes, nos lados da cabeça, um desenho branco. Tem bico forte, pés grandes e de comportamento irrequieto, movendo-se rapidamente no meio da folhagem ou do solo. Pássaro típico da Amazônia e raramente visto, pois vive habitualmente na parte mais alta das copas das árvores da selva. Alimenta-se de frutas e insetos.

Durante o ano todo, o Uirapuru canta apenas cerca de quinze dias, pois seu cantar longo e melodioso só acontece para atrair a parceira para o acasalamento e durante a construção do ninho. Cantos que duram de dez a quinze minutos ao amanhecer e ao anoitecer. O canto do Uirapuru ecoa na mata virgem com um som puro e delicado, como o de uma flauta. Parece ser emitido por uma entidade divina. Quando canta o uirapuru, a floresta silencia. Todos calam para reverenciar o mestre, todos seduzidos pela beleza do seu trinado. Quem tiver o privilégio de ouvir seu canto, jamais o esquecerá. A NARRATIVA SOBRE A PAIXÃO DO JOVEM ÍNDIO Existe a lenda amazônica sobre o Uirapuru. Nos registros existem, basicamente, duas narrativas, entretanto, ambas revelam que a origem do Uirapuru foi a compensação dada pela divindade ao grande sofrimento causado por amor de impossível realização. Uma das narrativas conta que um jovem índio apaixonou-se perdidamente pela esposa do grande cacique da tribo. Incapaz de viver este amor impossível pediu a Tupã, que o transformasse em ave, para amenizar a sua dor. Desde então, às noites, passou a cantar bela melodia, para fazer a sua amada dormir.

O cacique ficou tão fascinado pelo canto que perseguiu o pássaro para prendê-lo. O Uirapuru voou para a floresta e o cacique, na perseguição, nela se perdeu para sempre. Todas as noites o Uirapuru voltava para acalentar os sonhos do seu amor, esperando, também, que um dia, a índia pudesse reconhecê-lo e despertá-lo do seu encanto. A NARRATIVA SOBRE A PAIXÃO DE DUAS ÍNDIAS A outra narrativa conta que duas índias muito amigas apaixonaram-se pelo mesmo guerreiro da tribo. A história do amor das duas se espalhou pela aldeia, e os mais velhos resolveram perguntar ao índio qual das duas ele amava. A resposta surpreendeu a todos, confessou seu amor pelas duas. Pelas tradições da tribo não era permitido o casamento com as duas índias e, assim, o conselho de anciões da tribo decidiu: “o guerreiro casaria com aquela que primeiro conseguisse flechar um marreco voando”. O casamento foi realizado. A índia que perdeu foi ficando cada vez mais triste, pois não suportava a impossibilidade de realizar seu grande amor e a saudade da amiga. Procurou um lugar distante e começou a chorar. Chorou tanto, que suas lágrimas se transformaram num riacho.

Inconformada com aquela situação implorou a Tupã para ser transformada num pássaro. Tupã compadecido atendeu-a dizendo: “de hoje e para sempre serás o Uirapuru. Terás um canto tão lindo e harmonioso que te livrarás de teu sofrimento. Quando cantares a floresta silenciará”. SUPERSTIÇÕES Devido às lendas, uma pena ou um pedaço do ninho, ou o próprio uirapuru, mesmo morto, são tidos como precioso talismã ao amor. Nesse mundo de desencontros, o homem tornou-se o maior predador do uirapuru- verdadeiro, por acreditar que, por meio dos poderes atribuídos ao pássaro, realizará seus sonhos de amor. A tendência é o desaparecimento dessa crendice pois, mais cedo ou mais tarde, entenderemos que os poderes atribuídos ao pássaro, existem no interior de cada um de nós. Esses poderes não são nada mais do que nossa capacidade de amar, capaz de realizar todos os sonhos de amor, até mesmo os considerados impossíveis. “Uirapuru” são nossas rimas e nosso canto, sem quaisquer pretensões de silenciar a floresta, mas a de registrar mais uma das encantarias do imaginário amazônico.

FONTES Livro "Cultura Amazônica" de João Paes Loureiro; e os sites: shvoong.com/humanities; portalamazonia.globo.com; saudeanimal.com.br; uirapuru.agr.br; contoselendas.blogspot.com.