The costumes of the different Portuguese regions

Slides:



Advertisements
Apresentações semelhantes
Socrates Grundtvig 2 Learning Partnership
Advertisements

The portuguese public universities José Marques dos Santos Vice-President of the Council of Rectors of Portuguese Universities (CRUP) Rector of University.
Resgatando o Folclore Brasileiro
Trabalho elaborado por: Francisco Castro
SONG : COR DE OURO (GOLDEN HAIR) SINGER: GUSTTAVO LIMA.
Possessives Teacher Natália.
Prof. Édison Pedroso Kolton
Hey there Sammy davis Jr Uma produção - IVOFLORIPA Imagens GOOGLE Aguarde – Não precisa clicar.
Você já reparou que o clima na Terra está mudando? Já percebeu que a cada ano que passa a temperatura varia bruscamente, independente da estação? Frio.
What can I say There´s an empty place Where your Love filled my life And I know That a part of you will always Be a part of me O que eu posso dizer.
O Alentejo. O Alentejo já foi uma grande região de trigo. Nos montados de sobreiros e oliveiras, os porcos pastavam na planície. Por isso, o pão, a carne.
Futuro do ensino superior em Portugal
ESCOLA SÃO JOÃO DE DEUS LISBON, PORTUGAL. OUR SCHOOL IS IN LISBON, CAPITAL OF PORTUGAL. A NOSSA ESCOLA FICA EM LISBOA. This Is Our Neighborhood… Bairro.
Projecto Comenius CERIMÓNIA DE BOAS-VINDAS A DELEGAÇÃO POLACA.
Possessive adjectives
CARTEIRAS DIGITAIS DIGITAL DESKS O objetivo é levar tecnologia para dentro da sala de aula. A conectividade digital é um fenômeno irreversível e não se.
TRAJES E COSTUMES DE PORTUGAL JMAS – PORTUGAL
MAKE VS. DO Make and Do, são traduzidos como “fazer” em Português. Seu uso é confuso por isso vamos estudá-los gradativamente e interiorizar seu uso mais.
Da tradição à modernidade
Especificidade de enzimas de restrição Eletroforese – padrão de digestão.
Filipe Carvalho.
Slides/automático In a lifetime Em cada momento da vida Made of memories Torna-se memórias I believe Eu acredito In destiny Em destino Every moment returns.
Capítulo 1 Conteúdo: Vamos viajar. Homework Please put the selected pages on the teacher’s table.
Special Girl Menina Especial In the sea I go to find The breeze of my dreams No mar eu vou encontrar A brisa dos meus sonhos The perfume of my life.O.
Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul Departamento de Engenharia Elétrica Fernando Soares dos Reis Didactic Platform for Power Electronics.
BLUE BEAUTY Photos by Astronaut Sunita Williams Photos by Astronaut Sunita Williams.
Tendências atuais. Tendências na distribuição GrandesGrandes concentraçõesBaixas densidadesdensidadesExistência de um crescimento no interiorde.
10ºB Profissional Técnico de Informática de Gestão 2010/2011.
BLUE BEAUTY SANDSTORM LEAVING NORTH AFRICA TOWARDS THE ATLANTIC – CANARY ISLAND.
PORTUGAL: traditional clothing PORTUGAL: trajes tradicionais
Trajes Tradicionais Portugueses
SHANXI, CHINA CITY BUILT IN THE MOUNTAINS OF SHAN This is amazing and we have to wonder how, why and when did they do this. From where & how do they get.
Escola E.B. 2,3/S Dr Daniel de Matos Vila Nova de Poiares Portugal “Our forests, our future”
LA ÇARANDILHERA From Miranda do Douro (a village in the region of Tras-os-Montes, northern Portugal in the frontier with Spain, get its name from the.
Adriano Melo IDE Eclipse + Subclipse Link para download: \\cin01\scratch_astm$\eclipse.zip
NO BREAKERS. Missão,Visão e Valores Missão Nossa empresa é especializada em instalação de sistemas de segurança, utilizando dados, voz e imagem, prezando.
PORTUGAL España Portugal Portugal PORTUGAL CONTINENTAL situa-se na Península Ibérica e faz fronteira com Espanha a Norte e Este, e com o Oceano Atlântico.
Catarina Braga 2º ano – Turma D Este jogo joga-se com, pelo menos, 5 crianças. As criança colocam-se nos quatro cantos de um quadrado e uma fica a.
Blue Beauty Sandstorm leaving North Africa towards the Atlantic – Canary Island.
Unit 5 Uses of the Present Perfect (simple and continuous)
PORTUGAL España Portugal Portugal Língua e Cultura Portuguesa ANO LECTIVO DE 2014/ 2015 HISTÓRIA E GEOGRAFIA DE PORTUGAL.
Understanding the texts
Portuguese traditional costumes
Subway Network - São Paulo City
BLUE BEAUTY.
Three analogies to explain reactive power Why an analogy? Reactive power is an essential aspect of the electricity system, but one that is difficult to.
Cláudia Marcos, Cláudia Viegas, André M
BLUE BEAUTY.
BLUE BEAUTY.
Um feto de poucas semanas encontra-se no interior do útero de sua mãe.
BLUE BEAUTY.
BLUE BEAUTY.
BLUE BEAUTY.
BLUE BEAUTY.
BLUE BEAUTY.
BLUE BEAUTY.
BLUE BEAUTY.
BLUE BEAUTY.
BLUE BEAUTY.
BLUE BEAUTY.
BLUE BEAUTY.
BLUE BEAUTY.
BLUE BEAUTY.
BLUE BEAUTY.
The costumes of the different Portuguese regions
PORTUGAL: traditional clothing PORTUGAL: trajes tradicionais
Trajes Tradicionais Portugueses
Best Pictures of the Year 2003.
Milestones Lorem Ipsum is simply dummy text of the printing and typesetting industry. 1.
Transcrição da apresentação:

The costumes of the different Portuguese regions Os trajes das várias regiões portuguesas Daniela Bessa Moreira, 11.ºB

Trás-os-Montes This is the work costume of Trás-os-Montes. Traje de trabalho de Trás-os-Montes Folclore dance in Trás-os-Montes. Folclore em Trás-os-Montes

Minho This is the Minho bride costume. This is the Minho costume. Noiva do Minho. This is the Minho costume. Traje do Minho. Folclore dance in Minho. Folclore no Minho.

Nazaré This is the Nazaré costume. Folclore dance in Nazaré. Traje da Nazaré. Folclore dance in Nazaré. Folclore em Nazaré.

Ribatejo This is the Ribatejo costume used to dance. Traje do Ribatejo, usado para dançar. This is another Ribatejo costume. Outro traje do Ribatejo. Folclore dance in Ribatejo. Folclore no Ribatejo.

Baixo e Alto Alentejo This is the Alto Alentejo costume. Traje do Alto Alentejo. This is the Baixo Alentejo costume. Traje do Baixo Alentejo. Folclore dance in Baixo and Alto Alentejo. Folclore no Baixo e Alto Alentejo.

Madeira These are the Madeira costumes. Folclore dance in Madeira. Trajes da Madeira. Folclore dance in Madeira. Folclore na Madeira.

Açores This is the Azores costume. Folclore dance in Azores. Traje dos Açores. Folclore dance in Azores. Folclore nos Açores.

The costumes of the different Portuguese regions Os trajes das várias regiões portuguesas Daniela Bessa Moreira, 11.ºB