Trajes Tradicionais Portugueses

Slides:



Advertisements
Apresentações semelhantes
PORTUGAL.
Advertisements

França Inglaterra Portugal
Moda Africana.
Século XII Para a guerra, a túnica era feita de tecido resistente ou de couro e coberta com placas de metal. Os homens desta época usavam braies ou calções,
UNIFORME DE AVENTUREIROS
História da Moda Trabalho apresentado a professora Simone França na disciplina de Artes..
CATÁLOGO LV. Sandálias Diversas ACESSÓRIOS Sandálias Diversas.
T.42 IMIGRANTES ITALIANOS PIETRA PROFESSORA MARCELI E ALICE.
Alemães Turma 42 Professora Marceli Anita, Luísa e Rafaela k.
Imigrantes Alemães Prof. Marceli T.41 Giovana E Mariana.
Gauchismo Culto e prática.
O Vestuário nos Tempos Bíblicos
Eu aprendo as cores….
Lavagna, Província de Génova,
Imigrantes Alemães Ana Laura Turma: 42 Marceli.
O Vestuário Diferenças Culturais Trabalho realizado por:
Unidade 3 O Vestuário.
Babados.
Dança e música tradicional
Imagem, dress code e etiqueta profissional
PROFESSORA LAISMARA TASCA
FESTA JUNINA.
Tie Dress Coat Skirt Pants Cap Socks Blouse.
WHAT ARE YOU WEARING?.
INK TYPES  There are several types of paint, such as:  Ink to charcoal, pastel paint, watercolor ink  Tradução:  Tipos de tinta  Há vários tipos tintas,
Santeira Maior OBA ADDA
Portuguese lesson.
Básicos de Português Por: Karla Salazar.
Italianos Nicole, Gustavo e Lucca T:42.
What a Wonderful World…
Moda (Fashion) By John Fitzgibbons. Todd O Todd está vestindo uma jaqueta de couro e uma camiseta. Ele também está vestindo jeans apertado e um cinto.
Universidade Católica de Pelotas Centro de Educação e Comunicação Curso de Graduação em Letras Universidade Católica de Pelotas Centro de Educação e Comunicação.
Copyright © 2005 – 2006 MES-English.com
ROUPAS.
Escola: Coopen Aluno: Lucas Martins Lenza Cardoso Série: 5° ano B
Escola: Coopen Aluno: Eduardo Moraes Vilela Série: 5°ano B
Soraya Arroyo Holgado y Ana González Mata. Fazer uma breve descricão do lugar A Região Autónoma da Madeira constitui uma das regiões autónomas de Portugal,
João e Johann Imigrantes Alemães T.41.
A origem dos calçados Escola: Coopen Aluno: Pedro Paulo Série: 5º ano B.
GRÉCIA.
The costumes of the different Portuguese regions
Escola: Coopen Aluno: Eduardo Inácio Santana Rodrigues Série: 5° ano B
CURIOSIDADE: A origem dos calçados Escola: COOPEN Aluno: Bruno Série: 5°ano B.
PORTUGAL: traditional clothing PORTUGAL: trajes tradicionais
Escola:COOPEN Aluna: Ana Carolina Série:5°ano A
Anos 10 1º guerra mundial ( 1914 – 1918 )
Aluno: João Vitor Escola: Coopen Série: 5°Ano A
Escola: COOPEN Aluno: Diôgo Série: 5°A. Curiosidade: A origem dos calçados ● Existe evidências que mostram que o calçado surgiu no final do período paleolítico.
Aluno: Caio Escola: COOPEN Série: 5º Ano A
Escola:Coopen Aluna: Mariana Castro Nicoli Série: 5° ano B
Escola:COOPEN Aluno: Eduarda Série:5°A. Curiosidade: A origem dos calçados ● Existe evidências que mostram que o calçado surgiu no final do período paleolítico.
Embarrassing situations Clothes. Zipper/fly/pants closure MY/YOUR/HER/HIS fly is down/open Do it up!!
PRÁTICA SUPERVISIONADA NORMAS GERAIS Ana Cláudia P. e Silva Fisioterapeuta.
Moda no Séc. XVII Os homens começaram a utilizar perucas encaracoladas que se tornaram moda depois de No séc. XVII, temos um grande personagem.
A Mercoway está vindo ao mercado mineiro para oferecer produtos de qualidade vindo dos EUA, direto para você! Segue a relação de produtos e valores, que.
Vimes O trabalho em vime é uma das principais indústrias da Madeira. Nos anos cinquenta os principais centros de produção eram a Camacha, a Boaventura.
Moda – Anos 50 - vídeo Cintura era bem marcada e os sapatos eram de saltos altos, além das luvas e outros acessórios luxuosos, como peles e jóias. O clima.
A Origem dos calçados Escola: Coopen Aluno: Augusto Série: 5°ano A.
Days 1 and 2 Portuguese- Semester 3. This page was intentionally left blank.
Cores.
 M IST É RIO : Tecido sedutor, chiffons, rendas, tules, tafetás e veludo em vestido rodados, cintura marcada e suave transparência. Bordados.
Portuguese traditional costumes
FESTA DE ENCERRAMENTO DO INFANTIL 5 E DO 1º ANO/9
Vestuário.
The costumes of the different Portuguese regions
PORTUGAL: traditional clothing PORTUGAL: trajes tradicionais
Trajes Tradicionais Portugueses
Transcrição da apresentação:

Trajes Tradicionais Portugueses Escola Básica e Secundária À Beira Douro - Medas Trajes Tradicionais Portugueses Portuguese Traditional Costumes Inês Silva, 11ºB

Minho

Minho Mulheres: Lenço, camisa branca, colete preto, saia comprida, meia-calça, avental florido, algibeira, as chinelas e colares. Homens: Camisa de linho, faixa vermelha, calças pretas, casaca preta, chapéu preto, meias brancas e sapatos pretos. Women: Head scarf, white shirt, black vest, long skirt, pantyhose, flowered apron, pocket, slippers and necklaces. Men: Linen shirt, red sash, black pants, black coat, black hat, white socks and black shoes.

Ribatejo

Ribatejo Mulheres: Blusa branca de linho, colete, saia rodada, lenço e colares. Homens: Chapéu, camisa branca, colete, cinto largo, calças pretas e sapatos pretos. Women: White linen blouse, vest, skirt, scarf and necklaces. Men: Hat, white shirt, vest, wide belt, black pants and black shoes.

Nazaré

Nazaré Mulheres: Blusa, sete saias, lenço, chapéu, chinelas de verniz, colares e brincos de ouro. Homens: Camisa colorida, calças com padrão e barrete de lã preta. Women: Blouse, seven skirts, scarf, hat, varnish slippers, necklaces and gold earrings. Men: Colored shirt, patterned pants and black wool cap.

Trás-os-montes

Trás-os-montes Mulheres: Camisa de linho, colete de seda, saia comprida, meia-calça e sapatos de bezerro. Homens: Camisa de linho de cor natural, jaleca, calção, colete, polainas de saragoça castanha e preta e chapéu de feltro preto. Women: Linen blouse, silk waistcoat, long skirt, tights and calf shoes. Men: Linen shirt of natural color, small coat, shorts, vest, gaiters and black felt hat.

Alentejo

Alentejo Mulheres: Saia comprida, blusa de algodão, meia-calça de renda branca, sapatos de carneira e lenço. Homens: Camisa com pregas, jaqueta e colete compridos, chapéu de aba larga, cinta preta e sapato fino. Women: Long skirt, cotton blouse, white lace tights, sheepskin shoes and scarf. Men: Shirt with pleats, long jacket and vest, wide-brimmed hat, black strap and fine shoe.

Miranda do Douro

Miranda do Douro Chapéu, meias, botas, palotes (pequeno bastão de madeira rija e resistente, usado nas suas danças), camisa de linho branca de corte tradicional, enáguas (saias) de algodão branco, de alturas desiguais com folho, colete de saragoça, lenço estampado colorido e, presos na cintura, 4 lenços estampados, dobrados. Hat, socks, boots, “palotes” (small wooden canet used in their dances), white linen shirt , “enáguas” , white cotton skirts with frill, “saragoça” vest, colorful bandanna in the waist, four folded patterned scarves.

Ilha da Madeira (island)

Ilha da Madeira (island) Mulheres: Saia vermelha com riscas às cores, blusa branca, lenço vermelho, botas (botachas ou bota-chã) feitas de pele de vaca curtida e carapuça (barrete). Homens: Calções brancos com franzido sobre o joelho, camisa com pregas bordada ou não botas (botachas ou bota-chã) feitas de pele de vaca curtida e carapuça (barrete). Women: Red skirt with colorful stripes , white shirt, red scarf, boots (“botachas or bota-chã”) made of tanned cowhide and cap. Men: White shorts with frown on the knee, embroidered shirt with or without pleats, boots (“botachas or bota-chã”) made of tanned cowhide and cap.

Açores (Archipelago)

Açores (Archipelago) Mulheres: Saia e avental com cores entre o azul e cor de rosa, meia-calça, blusa branca, lenço e chinelas. Homens: Tradicional fato, composto por calças e casaco, chapéu de feltro azul escuro por fora e vermelho por dentro com abas compridas sobre as costas, botas de couro preto e camisa de linho branco. Women: Skirt and apron of pink and blue colors , pantyhose, white blouse, scarf and slippers. Men: Traditional costume, consisting of trousers and jacket, blue felt hat dark on the outside and red inside with long flaps on the back, black leather boots and white linen shirt.

Trajes Tradicionais Portugueses Escola Básica e Secundária À Beira Douro - Medas Trajes Tradicionais Portugueses Portuguese Traditional Costumes Inês Silva, 11ºB