Elementos da Comunicação A comunicação está associada à linguagem e interação, de forma que representa a transmissão de mensagens entre um emissor e um.

Apresentações semelhantes


Apresentação em tema: "Elementos da Comunicação A comunicação está associada à linguagem e interação, de forma que representa a transmissão de mensagens entre um emissor e um."— Transcrição da apresentação:

1

2 Elementos da Comunicação A comunicação está associada à linguagem e interação, de forma que representa a transmissão de mensagens entre um emissor e um receptor. Derivada do latim, o termo comunicação (“communicare”) significa “partilhar, participar de algo, tornar comum”, sendo, portanto, um elemento essencial da interação social humana

3 Os elementos que compõem a comunicação são:

4 Emissor: chamado também de locutor ou falante, o emissor é aquele que emite a mensagem para um ou mais receptores, por exemplo, uma pessoa, um grupo de indivíduos, uma empresa, dentre outros. Receptor: denominado de interlocutor ou ouvinte, o receptor é quem recebe a mensagem emitida pelo emissor. Mensagem: é o objeto utilizado na comunicação, de forma que representa o conteúdo, o conjunto de informações transmitidas pelo locutor, por isso. Código: representa o conjunto de signos que serão utilizados na mensagem

5 Canal de Comunicação: corresponde ao local (meio) onde a mensagem será transmitida, por exemplo, jornal, livro, revista, televisão, telefone, dentre outros. Contexto: Também chamado de referente, trata-se da situação comunicativa em que estão inseridos o emissor e receptor. Ruído na Comunicação: ele ocorre quando a mensagem não é decodificada de forma correta pelo interlocutor, por exemplo, o código utilizado pelo locutor, desconhecido pelo interlocutor; barulho do local; voz baixa; dentre outros.

6 FIQUE ATENTO! A comunicação somente será efetivada se o receptor decodificar a mensagem transmitida pelo emissor. A comunicação ocorre a partir do momento que o interlocutor atinge o entendimento da mensagem transmitida. Nesse caso, podemos pensar em duas pessoas de países diferentes e que não conhecem a língua utilizada por elas (russo e mandarim). O código utilizado por elas é desconhecido e, portanto, a mensagem não será inteligível para ambas, impossibilitando o processo comunicacional. A comunicação somente será efetivada se o receptor decodificar a mensagem transmitida pelo emissor. A comunicação ocorre a partir do momento que o interlocutor atinge o entendimento da mensagem transmitida. Nesse caso, podemos pensar em duas pessoas de países diferentes e que não conhecem a língua utilizada por elas (russo e mandarim). O código utilizado por elas é desconhecido e, portanto, a mensagem não será inteligível para ambas, impossibilitando o processo comunicacional.

7 Importância da Comunicação O ato de comunicar-se é essencial tanto para os seres humanos e os animais, uma vez que através da comunicação partilhamos informações e adquirimos conhecimentos. Note que somos seres sociais e culturais. Ou seja, vivemos em sociedade e criamos culturas as quais são construídas através do conjunto de conhecimentos que adquirimos por meio da linguagem, explorada nos atos de comunicação. Quando pensamos nos seres humanos e nos animais, fica claro que algo essencial nos distingue deles: a linguagem verbal. A criação da linguagem verbal entre os seres humanos foi essencial para o desenvolvimento das sociedades, bem como para a criação de culturas. Os animais, por sua vez, agem por extinto e não pelas mensagens verbais que são transmitidas durante a vida. Isso porque eles não desenvolveram uma língua (código) e por isso, não criaram uma cultura.

8 Linguagem Verbal e Não Verbal Importante lembrar que existem duas modalidades básicas de linguagem, ou seja, a linguagem verbal e a linguagem não verbal. A primeira é desenvolvida pela linguagem escrita ou oral, enquanto a outra pode ocorrer por meio de gestos, desenhos, fotografias, dentre outros.

9 Meios de Comunicação Os meios de comunicação representam um conjunto de veículos destinados à comunicação, e, portanto, se aproximam do chamado “Canal de Comunicação”. Eles são classificados em dois tipos: individual ou de massa (comunicação social). Ambos são muito importantes para difusão de conhecimento entre os seres humanos na atualidade, por exemplo: a televisão, o rádio, a internet, o cinema, o telefone, dentre outros.

10 Tipos de Comunicação De acordo com a mensagem transmitida a comunicação é classificada de duas maneiras: Comunicação verbal: uso da palavra, por exemplo na linguagem oral ou escrita. Comunicação não verbal: não utiliza a palavra, por exemplo, a comunicação corporal, gestual, de sinais, dentre outras.

11 Funções da Linguagem Os elementos presentes na comunicação estão intimamente relacionados com as funções da linguagem. Elas determinam o objetivo e/ou finalidade dos atos comunicativos, sendo classificadas em:funções da linguagem Função Referencial: fundamentada no “contexto da comunicação”, a função referencial objetiva informar, referenciar sobre algo. Função Referencial Função Emotiva: relacionada com o “emissor da mensagem”, a linguagem emotiva, apresentada em primeira pessoa, objetiva transmitir emoções, sentimentos. Função Emotiva Função Poética: associada à “mensagem da comunicação”, a linguagem poética objetiva preocupa-se com a escolha das palavras para transmitir emoções, por exemplo, na linguagem literária. Função Poética

12 Função Fática: relacionada com o “contato da comunicação”, uma vez que a função fática objetiva estabelecer ou interromper a comunicação. Função Fática Função Conativa: relacionada com o “receptor da comunicação”, a linguagem conativa, apresentada em segunda ou terceira pessoa objetiva sobretudo, persuadir o locutor. Função Conativa Função Metalinguística: relacionada ao “código da comunicação”, uma vez que a função metalinguística objetiva explicar o código (linguagem), através dele mesmo. Função Metalinguística

13 Identifique as funções da linguagem Na passada terça-feira, dia 22 de setembro de 2015, o real teve a maior desvalorização da sua história. Nesse dia foi preciso desembolsar R$ 4,0538 para comprar um dólar. Recorde-se que o Real foi lançado há mais de 20 anos, mais precisamente em julho de 1994. Função Referencial ou Denotativa

14 Meus amores, tenho tantas saudades de vocês … Mas não se preocupem, em breve a mamãe chega e vamos aproveitar o tempo perdido bem juntinhos. Sim, consegui adiantar a viagem em uma semana!!! Isso quer dizer que tenho muito trabalho hoje e amanhã.... Quando chegar, quero encontrar essa casa em ordem, combinado?!? Função Emotiva ou Expressiva

15 Função Poética Exemplo de uma história sobre a avó Apesar de não ter frequentado a escola, dizia que a avó era um poço de sabedoria. Falava de tudo e sobre tudo e tinha sempre um provérbio debaixo da manga.

16 Função Fática Exemplo de uma conversa telefônica — Consultório do Dr. João, bom dia! — Bom dia! Precisava marcar uma consulta para o próximo mês, se possível. — Hum, o Dr. tem vagas apenas para a segunda semana. Entre os dias 7 e 11, qual a sua preferência? — Dia 8 está ótimo.

17 Exemplos Vote em mim! Entre. Não vai se arrepender! É só até amanhã. Não perca! Função Conativa ou Apelativa

18 Função Metalinguística Exemplo Escrever é uma forma de expressão gráfica. Isto define o que é escrita, bem como exemplifica a função metalinguística.

19 Locutor ou interlocutor Estas duas palavras existem na língua portuguesa e estão corretas. Porém, seus significados são diferentes e devem ser usadas em situações diferentes. A palavra locutor se refere a uma pessoa falante, podendo ser qualquer emissor ou apresentador e a palavra interlocutor se refere a um colocutor, ou seja, a qualquer pessoa que fala com outra.

20 Locutor é um substantivo masculino com origem na palavra em latim locutore, que significa aquele que fala. Locutore tem sua origem na palavra loqui, que significa falar. Assim, se refere a uma pessoa que fala, ou seja, um falante, um emissor, um enunciador ou um destinador. Pode significar também um profissional que apresenta programas, notícias, comunicações,…, ou seja, um apresentador, comentador, comentarista ou narrador.

21 Exemplos: Num processo de comunicação, o locutor assume o papel de emissor. Ele é locutor de rádio e tem a voz mais bonita que eu já ouvi. Ele é o melhor locutor de rodeio da atualidade.

22 Interlocutor é também um substantivo masculino, sendo formado a partir de derivação prefixal, ou seja, é acrescentado um prefixo a uma palavra já existente, alterando o sentido da mesma. Assim, temos o prefixo inter- mais a palavra em latim locutore, proveniente de loqui. O prefixo inter- é de origem latina e pode transmitir uma noção de posição média ou de relação recíproca. Assim, indica a relação de reciprocidade existente entre cada uma das pessoas que participam numa conversa. Pode significar também uma pessoa que que fala em nome de outra.

23 Exemplos: Os interlocutores participam no processo de comunicação. Estava tão distraído que mal ouvia as palavras de seu interlocutor. Por favor, faça de meu interlocutor e resolva esse assunto para mim.

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36 Exemplos Dentre os tipos de variações linguísticas podemos destacar: Regionalismo: particularidades linguísticas de determinada região. Dialetos: variações regionais ou sociais de uma língua. Socioletos: variantes da língua utilizadas por determinado grupo social. Gírias: expressões populares utilizadas por determinado grupo social. Gírias

37 Linguagem Formal e Informal Certamente, quando falamos com pessoas próximas utilizamos a linguagem dita coloquial, ou seja, aquela espontânea, dinâmica e despretensiosa.coloquial No entanto, de acordo com o contexto ao qual estamos inseridos, devemos seguir as regras e normas impostas pela gramática, seja quando elaboramos um texto (linguagem escrita) ou organizamos nossa fala numa palestra (linguagem oral). Em ambos os casos, utilizaremos a linguagem formal, que está de acordo com a normas gramaticais. Observe que as variações linguísticas são expressas geralmente nos discursos orais. Quando produzimos um texto escrito, seja em qual for o lugar do Brasil, seguimos as regras do mesmo idioma: a língua portuguesa.

38 Preconceito Linguístico O preconceito linguístico está intimamente relacionado com as variações linguísticas, uma vez que ele surge para julgar as manifestações linguísticas ditas "superiores". Para pensarmos nele não precisamos ir muito longe, pois em nosso país, embora o mesmo idioma seja falado em todas as regiões, cada uma possui suas peculiaridades que envolvem diversos aspectos históricos e culturais. Sendo assim, a maneira de falar do norte é muito diferente da falada no sul do país. Isso ocorre porque nos atos comunicativos, os falantes da língua vão determinando expressões, sotaques e entonações de acordo com as necessidades linguísticas. De tal modo, o preconceito linguístico surge no tom de deboche, sendo a variação apontada de maneira pejorativa e estigmatizada.

39 2. (Enem-2014) Óia eu aqui de novo xaxando Óia eu aqui de novo pra xaxar Vou mostrar pr’esses cabras Que eu ainda dou no couro Isso é um desaforo Que eu não posso levar Que eu aqui de novo cantando Que eu aqui de novo xaxando Óia eu aqui de novo mostrando Como se deve xaxar. Vem cá morena linda Vestida de chita Você é a mais bonita Desse meu lugar Vai, chama Maria, chama Luzia Vai, chama Zabé, chama Raque Diz que tou aqui com alegria. (BARROS, A. Óia eu aqui de novo. Disponível em Acesso em 5 maio 2013)

40 A letra da canção de Antônio Barros manifesta aspectos do repertório linguístico e cultural do Brasil. O verso que singulariza uma forma do falar popular regional é: a) “Isso é um desaforo” b) “Diz que eu tou aqui com alegria” c) “Vou mostrar pr’esses cabras” d) “Vai, chama Maria, chama Luzia” e) “Vem cá, morena linda, vestida de chita”

41 1. (Enem-2014) Em Bom Português No Brasil, as palavras envelhecem e caem como folhas secas. Não é somente pela gíria que a gente é apanhada (aliás, não se usa mais a primeira pessoa, tanto do singular como do plural: tudo é “a gente”). A própria linguagem corrente vai-se renovando e a cada dia uma parte do léxico cai em desuso. Minha amiga Lila, que vive descobrindo essas coisas, chamou minha atenção para os que falam assim: – Assisti a uma fita de cinema com um artista que representa muito bem. Os que acharam natural essa frase, cuidado! Não saber dizer que viram um filme que trabalha muito bem. E irão ao banho de mar em vez de ir à praia, vestido de roupa de banho em vez de biquíni, carregando guarda-sol em vez de barraca. Comprarão um automóvel em vez de comprar um carro, pegarão um defluxo em vez de um resfriado, vão andar no passeio em vez de passear na calçada. Viajarão de trem de ferro e apresentarão sua esposa ou sua senhora em vez de apresentar sua mulher. (SABINO, F. Folha de S. Paulo, 13 abr. 1984)

42 A língua varia no tempo, no espaço e em diferentes classes socioculturais. O texto exemplifica essa característica da língua, evidenciando que a) o uso de palavras novas deve ser incentivado em detrimento das antigas. b) a utilização de inovações do léxico é percebida na comparação de gerações. c) o emprego de palavras com sentidos diferentes caracteriza diversidade geográfica. d) a pronúncia e o vocabulário são aspectos identificadores da classe social a que pertence o falante. e) o modo de falar específico de pessoas de diferentes faixas etárias é frequente em todas as regiões.


Carregar ppt "Elementos da Comunicação A comunicação está associada à linguagem e interação, de forma que representa a transmissão de mensagens entre um emissor e um."

Apresentações semelhantes


Anúncios Google