A apresentação está carregando. Por favor, espere

A apresentação está carregando. Por favor, espere

UMA MENSAGEM NASCIDA NO CORAÇÃO RAY PINHEIRO AH! QUERO ESTE MOMENTO AGORA ! AH! VOGLIO CHE QUESTO MOMENTO PROPRIO ORA ! AH! I WANT THIS MOMENT RIGHT.

Apresentações semelhantes


Apresentação em tema: "UMA MENSAGEM NASCIDA NO CORAÇÃO RAY PINHEIRO AH! QUERO ESTE MOMENTO AGORA ! AH! VOGLIO CHE QUESTO MOMENTO PROPRIO ORA ! AH! I WANT THIS MOMENT RIGHT."— Transcrição da apresentação:

1

2 UMA MENSAGEM NASCIDA NO CORAÇÃO RAY PINHEIRO

3 AH! QUERO ESTE MOMENTO AGORA ! AH! VOGLIO CHE QUESTO MOMENTO PROPRIO ORA ! AH! I WANT THIS MOMENT RIGHT NOW !

4

5 Quero viver o momento de agora como se ainda fosse cedo, como se nunca fosse tarde. Io voglio vivere il momento d'ora come se fosse ancora presto, come se fossero in ritardo. I want to live in the moment of now as if it was still early, as though they were late.

6

7 Quero manter o otimismo, conservar o equilíbrio, fortalecer a minha esperança, recompor minhas energias, para prosperar na minha missão e viver alegre todos os dias. Io voglio restare ottimista, mantenere l'equilibrio, rafforzare la mia speranza, ricostituire le mie energie, per avere successo nella mia missione e vivere felicemente tutti i giorni. I want to remain optimistic, maintain balance, strengthen my hope, replenish my energies, to succeed in my mission and live happily every day.

8

9 Quero caminhar na certeza de chegar, quero lutar na certeza de vencer; quero buscar na certeza de alcançar, quero saber esperar, para poder realizar os ideais do meu ser. Voglio camminare nella certezza di raggiungere, vogliamo combattere con la certezza di vincere; cerco la certezza di raggiungere so aspettare, fine di realizzare gli ideali del mio essere. I want to walk in the Certainty of reaching, want to fight in the Certainty of winning; I seek the Certainty of reaching I know how to WAIT, order to realize the ideals of my being.

10

11 ENFIM, quero dar o máximo de mim, para viver intensamente e maravilhosamente TODOS OS DIAS DE MINHA VIDA. Busco um olhar que me compreenda, um olhar que sorria e que me faça sorrir, aquele olhar que veja com o coração e fale ao meu coração, INFINE, Voglio dare su di me, di vivere intensamente e splendidamente OGNI GIORNO DELLA MIA VITA. "Sono alla ricerca di un look che ho capito, uno sguardo e quel sorriso che mi fa sorridere quello sguardo si vede con il cuore e parla al mio cuore, FINALLY, I want to give up on me, to live intensely and beautifully EVERY DAY OF MY LIFE. "I'm seeking a look that I understand, a look at that smile and that makes me smile that look you see with your heart and speak to my heart,

12

13

14 Um olhar que me emocione, que me conquiste... Busco um olhar que me perturbe, que me deseje... Um olhar que em meio a todos, olhe apenas pra mim, um olhar amigo, um olhar amante, um olhar mudo, que diga tudo que preciso ouvir, Un look che mi emoziona, mi vincere... Busco uno sguardo che mi disturba, voglio... Uno sguardo attraverso tutto ciò, basta guardare a me, un amico sguardo, uno sguardo amorevole, uno sguardo muto, che dice tutto quello che ho bisogno di sentire, A look that thrills me, I win... I search a look that disturb me, I want to... A look through all that, just look at me, a look friend, a loving look, a look dumb, that says everything I need to hear,

15

16 Aquele olhar que refrigere toda ansiedade e aqueça a alma, um olhar que me beije, que chore comigo... Busco um olhar que não se desvie do meu, que me provoque, que me encare... Quello sguardo che freddo e caldo tutto l'ansia dell'anima Un look che a baciarmi, che piangono con me... Busco uno sguardo che non varia dal mio, questo mi provocano, io guardo... That look that cool all anxiety and warm the soul, A look that to kiss me, who cry with me... I search a look that does not vary from mine, that provoke me, I stare …

17

18 Um olhar de amor, de admiração, de respeito; tudo começa no olhar... Olhares se cruzam numa fração de segundo; e se apaixonam... Uno sguardo d'amore, ammirazione, rispetto; tutto inizia negli occhi... Sguardi si incrociano in una frazione di secondo; E si innamorano... A look of love, admiration, respect; everything begins in the eye … Looks intersect in a split second; and fall in love …

19

20 Aprisionam-se numa eterna necessidade... E que prisão maravilhosa! Busco um olhar que me acomode na masmorra de seu castelo. Um olhar que me prenda e me encante pra sempre! Então, é assim que eu quero... Trap è una necessità eterna... E quel meraviglioso prigione! Busco uno sguardo che mi ospita nei sotterranei del suo castello. Uno sguardo che incanta me e mi tieni per sempre! " È così che voglio... Trap is an eternal necessity... And that prison wonderful! I search a look that accommodates me in the dungeon of his castle. A look that enchants me and hold me forever! " So that is how I want …

21

22

23

24

25

26 SOLI DEO GLORIA, DOMINUS TECUM, NAMASTÊ, Fraternalmente (Fraternally), RAY PINHEIRO

27 Autor (Autore) (Author): RAY PINHEIRO Formatado por (Formattato) (Formatted by): VALDOMIRO CIMINO MÚSICAS: 1 - ONE MANS DREAM ( - - - ) 2 - UNA LACRIMA SUL VISO (BOBBY SOLO)


Carregar ppt "UMA MENSAGEM NASCIDA NO CORAÇÃO RAY PINHEIRO AH! QUERO ESTE MOMENTO AGORA ! AH! VOGLIO CHE QUESTO MOMENTO PROPRIO ORA ! AH! I WANT THIS MOMENT RIGHT."

Apresentações semelhantes


Anúncios Google