Echt schaken Véritable joueur d’échecs Xadrez real.

Slides:



Advertisements
Apresentações semelhantes
La musicothèrapie Comme la utilisation de differents elements de la musique pour aidé la personne. Sur que aspets a la musicothèrapie des effets?
Advertisements

Expressões Idiomáticas
Hervé Théry Directeur de recherche CNRS Professeur invité à lUSP Brésil, lautre géant Martine Droulers Directrice de recherche CNRS Credal.
FLORIMAGE présente.
La lavande Lavandula angustifolia (labiés).
Escola Secundária Padre Benjamim Salgado Ciências Físico-Químicas Projecto SEF Ano lectivo 2009/2010 Sónia Faria 7ºB Sofia.
Images du film « La Passion du Christ » de Mel Gibson Dois mil anos atrás, um homem veio ao mundo… Il y a 2000 ans, un homme est venu au monde…
CFQ 2012/2013 7º Ano I. Almeida |1 C ONCEITOS CHAVE ( MOTS CLEFS ) : Movimento de rotação (Mouvement de rotation), movimento aparente (mouvement apparent),
O Trabalho nos Arrozais Je voulais vous partager mon admiration pour le travail acharné Gostaria de compartilhar minha admiração pelo trabalho obstinado.
OMO lave 2 fois plus blanc
Hier encore, j'avais vingt ans Ainda ontem eu tinha vinte anos Je carressais le temps et jouais de la vie Eu afagava o tempo e brincava com a vida Comme.
Os poemas de Inácio Lagarto
Dois mil anos atrás, um homem veio ao mundo… Il y a 2000 ans, un homme est venu au monde… Images du film « La Passion du Christ » de Mel Gibson.
Klik links voor volgende dia Le clic gauche pour la diapo suivante Lart de la photographie Traduction par Tonton Marcel 28 septembre 2006 Présentation.
By JE SAIS... Jean Gabin nascido em 17 de maio faleceu em 15 de novembro de 1976, com 72 anos de idade. by
Rolagem automática de slides
La vie A Vida.
J’ATTENDAIS Canta : CELINE DION.
A arte da surpresa by
Un jour que je me promenais Au fond de la grande forêt J'ai rencontré un vieux sapin Qui avait un très gros chagrin Um dia eu estava andando Numa grande.
avance automatique avanço automático Intérprete: Gilbert Bécaud (Toulon, 24 de Outubro de 1927 – Paris, 18 de Dezembro de 2001 (74 anos)
Resumos de Francês.
Hymne a L’amour grupo gotas de carinho apresenta uma história verídica
Klik links voor volgende dia Le clic gauche pour la diapo suivante L’art de la photographie Traduction par Tonton Marcel 28 septembre 2006 Présentation.
“Un canto a Galicia” Julio Iglesias Je kunt niet weten hoeveel ik Van je hou,
Sateliet foto’s Mooie foto’s Foto’s genomen van uit de satteliet de scheidingslijn Tussen dag en nacht. U kunt mooi de grote steden zien die verlicht.
Tu m'excuseras mignonne, Você precisa me desculpar Bonitinha D'avoir pas pu marcher De ter sido incapaz de andar Derrière les couronnes Por trás das coroas.
Les photos sont de source inconnue Traduction française : mlc
JE SAIS.....
RELAÇÃO OBSESSIVA RELAÇÃO OBSESSIVA “ ”Et je le répète, écrit Van Gogh, alors âge de trente-deux ans, á son frère Theo: Millet, c’est Millet, le pére,
Com Som AdsRcatyb Melhor visualização no Power Point 2000 Hino ao Amor.
Grammaire: les pronoms COD
By Búzios Slides O OUTONO Automático By Búzios L'automne est un andante mélancolique et gracieux qui prépare admirablement le solennel adagio de l'hiver.
Oh la belle bleue!. Une tempête de sable quitte le nord de l’Afrique en direction des Iles Canaries.
par Van Duc Tri (ne pas cliquer) Chorando se foi quem um dia só me fez chorar (Il a pleuré celui qui un jour m’a fait pleurer)
西班牙加利西亞自治區 加利西亞(加利西亞語: Galiza ;西班牙語: 〈 Galicia 〉,位於西班牙西北部的一自治區,加利西亞語西班牙語西班牙自治區 首府為孔波斯特拉的聖地牙哥。孔波斯特拉的聖地牙哥 下分四省: 盧戈省 奧倫塞省奧倫塞省(加: Ourense ;西: Orense ) 拉科魯尼亞省拉科魯尼亞省(加:
présente Il y a parfois des choses qui sont trop belles pour être décrites par des paroles. Il faut les admirer dans le silence et le recueillement.
Le Christ de Rio … Le Christ Rédempteur, Rio de Janeiro Chanson : Corcovado (Quiet Nights) Interprètée par Astrud Gilberto Cliquez Une des 7 nouvelles.
Hymne a L’amour uma história verídica Colaboração de Beatriz Mitchell nosso agradecimento a.
NE ME QUITTE PAS Maysa Matarazo.
QUEL SPECTACLE! Photo de la nuit qui tombe en Europe et en Afrique, d’une journée sans nuages, prise d’un satellite en orbite. Regarde comme les lumières.
QUEL SPECTACLE! Photo de la nuit qui tombe en Europe et en Afrique, d’une journée sans nuages, vu d’un satellite en orbite. Regarde comme les lumières.
des adjectifs et des noms
Agrupamento de Escolas de Padre Benjamim Salgado Ciências Físico-Químicas Projeto SEF 2 INGRÉDIENTS:  200g d’eau  1g de agar – agar  Sirop de grenadine.
...Chega de falar de escuridão...
Francoise Hardy Fleur de Lune suis-je la fleur de lune serei eu a flor da lua? ou bien l'eau qui dort ou a água que dorme? je suis née dans une brume.
QUEL SPECTACLE! Photo de la nuit qui tombe en Europe et en Afrique, d’une journée sans nuages, vu d’un satellite en orbite. Regarde comme les lumières.
Laissez défiler les images Tempête de sable quittant l’Afrique du Nord au travers de l’Atlantique- Iles Canaries.
Ou quase... Uma garota apaixonada que queria ser escritora, e por isso lia todos os livros que podia sobre Contos de Fadas e outros nem tão encantados.
Transição manual O Teatro Municipal do Rio de Janeiro localiza-se na Cinelândia (Praça Marechal Floriano), no centro da cidade do Rio de Janeiro (RJ),
Par : Kendersley Similien
L’Amitie Françoise Hardy Beaucoup de mes amis sont venus des nuages Muitos dos meus amigos vieram das nuvens Avec soleil et pluie comme simples bagages.
CONFUSÃO Confusa esta minha mente e perdido o meu coração Já não existe razão mas eu sei que há emoção.
Problemas ambientais locais INTERCOMPREENSÃO _______________________ Local environmental problems INTERCOMPREHENSION.
O Trabalho nos Arrozais
KUNSTFOTOGRAFIE L’art de la photographie
JE SAIS.....
PORTUGAL no seu melhor....
¼ de Finale Seniors JOUEUR 1A JOUEUR 2A JOUEUR 1B
O Trabalho nos Arrozais
Les photos sont de source inconnue Traduction française : mlc
O Trabalho nos Arrozais
Les photos sont de source inconnue Traduction française : mlc
Uma produção - IVOFLORIPA
Les photos sont de source inconnue Traduction française : mlc
Les photos sont de source inconnue Traduction française : mlc
Les photos sont de source inconnue Traduction française : mlc
Que c´est Triste Venice
Les photos sont de source inconnue Traduction française : mlc
Les photos sont de source inconnue Traduction française : mlc
Transcrição da apresentação:

Echt schaken Véritable joueur d’échecs Xadrez real

Hij zoekt de weg Il recherche la route A procura do caminho

Kersenshake Secouer la cerise Agitar a cereja

Bloedend hart Le coeur saignant Coração partido

IJskoud

Een kiwicocktail Un kiwicocktail Coquetel de kiwi

St. Mauritius Le Saint-Maurice

Maannacht La nuit de lune Noite de lua

Door water getekend Marquer par l'eau Marcado pela água

Een mooie avond Un joli soir Uma bela tarde

Sprookjesbos Pescadoras

Vurig en pittig Ardemment et énergique Ardência

Vrije avond op komst Un soir de liberté à l’arrivée Noite de liberdade

Vluchten kan niet meer Ne peut fuir davantage Fuga impossível

Samen op pad Ensemble sur le sentier Parelha no caminho

Verscheurd Déchiré Rasgado

Danser uit je droom Le danseur de ton rêve O dançarino onírico

Dauwpaarlen

Toen ik de taal van de engel sprak Lorsque j'ai parlé la language de l'ange O anjo

Vergeten Oublier esquecimento

Zonnebloem Le tournesol Girasol

Liefde voor illusie L'amour pour l'illusion Ilusão

Opgevangen Attrapé Seguro

Zonsopgang L'escalier de soleil Sol nascente

Klik links voor beëindiging Le clic gauche pour terminer La fin