Israel Kamakawiwo’ole Somewhere over the rainbow & What a Wonderful World Israel Kamakawiwo’ole Gotas de Crystal
Somewhere over the rainbow Way up high Em algum lugar além do arco-íris Way up high Lá no alto And the dreams E os sonhos That you dreamed of Que você sonhou Once in a lullaby Durante uma canção de ninar
Somewhere over the rainbow Blue birds fly Em algum lugar além do arco-íris Blue birds fly Pássaros azuis voam And the dreams E os sonhos That you dreamed of Que você sonhou Dreams really do... come true Estes sonhos se realizam... de verdade
Someday I'll wish upon a star Um dia vou pedir à uma estrela Wake up where Para acordar lá The clouds are far behind Onde as nuvens estão tão distantes Me De mim
Where trouble melts Like lemon drops High above The chimney tops Onde os problemas se derretem Like lemon drops Como balas de limão High above Mais alto The chimney tops Que o topo das chaminés Is where… You'll find me É lá... Que você vai me encontrar
Somewhere over the rainbow Em algum lugar além do arco-íris Blue birds fly Passaros azuis voam And the dreams E os sonhos That you dare Que você ousou (sonhar) Oh why? Oh why… Can't I? Por que não? Por que... Eu não posso?
Well… I see trees of green And red roses too Eu vejo árvores tão verdes And red roses too Rosas vermelhas também I'll watch them bloom Eu ainda as verei florir For me and you Para mim e para você
And I think to myself What a wonderful world E eu penso comigo mesmo Que mundo maravilhoso
Well… I see skies of blue And I see clouds of white Eu vejo o céu tão azul And I see clouds of white E eu vejo nuvens tão brancas And the bright blessed day E o abençoado dia tão brilhante I like the dark Eu gosto da noite
And I think to myself What a wonderful world E eu penso comigo mesmo Que mundo maravilhoso
The colors of the rainbow So pretty in the sky As cores do arco-íris So pretty in the sky Tão bonitas no céu Are also on the faces E também estão nas faces Of people passing by Das pessoas que passam
I see friends shaking hands Eu vejo amigos se comprimentando Saying: - How do you do? Dizendo: - Como você está? They're really saying Na realidade eles estão dizendo I… I love you! Eu… Eu te amo!
I hear babies cry And I watch them grow They'll learn much more Eu ouço crianças chorando And I watch them grow E eu vejo-os crescendo They'll learn much more Eles aprenderão muito mais Than we'll know Do que nós jamais saberemos
And I think to myself What a wonderful world E eu penso comigo mesmo Que mundo maravilhoso
Someday I'll wish upon a star Um dia vou pedir à uma estrela Wake up where Para acordar lá The clouds are far behind Onde as nuvens estão tão distantes Me De mim
Where trouble melts Like lemon drops High above The chimney tops Onde os problemas se derretem Like lemon drops Como balas de limão High above Mais alto The chimney tops Que o topo das chaminés Is where… You'll find me É lá... Que você vai me encontrar
Somewhere over the rainbow Em algum lugar além do arco-íris Blue birds fly Passaros azuis voam And the dreams E os sonhos That you dare Que você ousou (sonhar) Oh why? Oh why… Can't I? Por que não? Por que... Eu não posso?
Esta música faz parte da trilha sonora do filme MEET JOE BLACK Encontro Marcado (1998) com Brad Pitt e Anthony Hopkins na versão do falecido cantor havaiano Israel Kamakawiwo'ole. Essa versão do clássico do Mágico de Oz, cantada com voz e acordes tirados de um ukelele (uma espécie de cavaquinho) acrescenta versos da bela música "What a Wonderful World"
para informações sobre CLIQUE AQUI para informações sobre O CD de PPS Crystal CLIQUE AQUI Receba novos PPS Gotas de Crystal