Articles, pronouns, A Rose For Emily

Slides:



Advertisements
Apresentações semelhantes
Object and Subject Pronouns
Advertisements

(pronomes possessivos)
Subject & Object Pronouns
And now, the end is here E agora o fim está próximo, And so I face the final curtain E então eu encaro a última cortina. My friend, I'll say it clear.
Indirect Object Pronouns - Pronomes Pessoais Complemento Indirecto
VERB TO BE.
Shirley Bassey Where do I begin?.
Yesterday, all my troubles seemed so far away Ontem Todos meus problemas pareceram desaparecer Now it looks as though they're here to stay Agora eles.
Pronomes Indefinidos.
COM SOM Barbra Streisand Melhor visualização no Power Point 2000.
Possessives Teacher Natália.
Have You Ever Really Bryan Adams Loved a Woman To really love a woman Para realmente amar uma mulher To understand her Para compreendê-la You gotta know.
Pronomes pessoais & Indefinidos
Wh- Questions e Short Answers
Tony Orlando Tie a Yellow Ribbon.
ABBA I have a dream.
The Platters Smoke gets in your eyes.
Articles Os artigos no inglês são classificados como definidos (the/a,o,os,as) e indefinidos (a/an- um/uma) She is the girl of my dreams – Ela é A garota.
Pronouns São classificados em Subject, Object, Reflexive e Possessive.
RELATIVE PRONOUNS SUMMARY.
What can I say There´s an empty place Where your Love filled my life And I know That a part of you will always Be a part of me O que eu posso dizer.
Teacher Cadu English Review
Maybe I didn't treat you quite as good as I should have. Maybe I didn't love you, quite as often as I could have. Talvez eu não tenha te tratado tão.
suas Tecnologias - Inglês Possessive Adjectives/Possessive Pronouns
Possessive adjectives
HABITS.
Unit 9 Possessive pronouns & Possessive adjectives.
Unit 8 Subject and Object Pronouns.
AdsRcatyb It's sad to think we're not gonna make it É triste pensar que não vamos conseguir It's sad to think we're not gonna make it É triste pensar.
slides/automáticos...aguarde
Há, não escutei sua resposta...então acho melhor te explicar...
Woman I can hardly express My mixed emotions at my thoughtlessness After all I'm forever in your debt And woman I will try to express My inner feelings.
By Búzios Slides Sincronizado com a Música Fifteen Years Ago Conway Twitty Poeira & Country.
Pronomes Relativos.
Summer lovin' had me a blast Um amor de verão me atingiu Summer lovin', happened so fast Um amor de verão, aconteceu tão rápido I met a girl crazy.
Seize The Day Aproveite o dia
Pronomes - Pronouns.
CENTRO DE EDUCAÇÃO PROFISSIONAL DE FOZ DO IGUAÇU Inglês Técnico Aula 3 – Human Body/ Corpo Humano Professora Larissa Sbalqueiro Foz do Iguaçu - PR.
daily (diariamente) weekly (semanalmente)
CONVITE 123° ENCONTRO DO PROGRAMA DE FORMAÇÃO CONTÍNUA DO PROFESSOR DE INGLÊS DA ESCOLA PÚBLICA: UM CONTEXTO PARA A (DES)CONSTRUÇÃO DA PRÁTICA.
FELIZ DIA DO AMIGO!!! PS: Abaixo de cada texto tem a tradução para o inglês assim posso enviar a TODOS os meu amigos de uma só vez! I edited the real text,
I could start dreamin, but it never ends Eu poderia começar a sonhar mas isso nunca terminaria As long as you're gone we may as well pretend Enquanto.
Heaven Bryan Adams Oh - thinkin about all our younger years Pensando nos nossos tempos de juventude There was only you and me Só existia eu e você.
Subject and Object Pronouns
Queridos filhos....
Slides/automático In a lifetime Em cada momento da vida Made of memories Torna-se memórias I believe Eu acredito In destiny Em destino Every moment returns.
Plácido Domingo & John Denver Perhaps love. Perhaps love is like a resting place Talvez o amor seja como um lugar de descanso A shelter from the storm.
YESTERDAY, YESTERDAY, Ontem, I KNEW THE GAMES TO PLAY Eu sabia como brincar I THOUGH I KNEW THE WAY Eu pensava que sabia LIFE WAS MEANT TO BE Como a vida.
ANGEL Robbie Willians Este PPS não tem senha de segurança,
I NEVER DID BEFORE EU NUNCA FIZ ANTES I'VE TRIED TO DO ALL THE THINGS THAT I ALMOST NEVER DID BEFORE MY LIFE HAS CHANGED JUST BECAUSE OF YOU Eu tentei.
Once there were green fields, Uma vez que existiam campos verdes,
3ª sessão e Sumário Comunicação intercultural: 1. a noção de cultura 2. língua e identidade 3. fatores “verticais” e.
Rick Astley Cry for help She’s taken my time. Ela tem tomado o meu tempo Convince me she’s fine. Me convencendo de que está bem But when she leaves.
Ray Conniff The most beautiful girl Hey, did you happen to see the most beautiful girl in the world? Hei, por acaso você viu a garota mais linda do mundo?
POSSESSIVE ADJECTIVES
Special Girl Menina Especial In the sea I go to find The breeze of my dreams No mar eu vou encontrar A brisa dos meus sonhos The perfume of my life.O.
I know your eyes in the morning sun Quão Profundo é o Seu Amor I feel you touch me in the pouring rain E quando você levanta no sol da manhã And you come.
ARTICLES Cecília Hartt.
apresenta Woman I can hardly express My mixed emotions at my thoughtlessness After all I'm forever in your debt And woman I will try to express My inner.
Trasição automática Perhaps love is like a resting place Talvez o amor seja como um lugar de descanso A shelter from the storm Um abrigo da tempestade.
By Búzios Slides Sincronizado com a Música All For Love Bryan Adams & Rod Stewart.
Another day has gone Mais um dia se passou I'm still all alone E eu continuo muito só How could this be? Como pode ser? You're not here with me Você.
LÍNGUA INGLESA Subject Pronouns x Object Pronouns
“Felizes são aqueles que levam consigo uma parte das dores do mundo. frase atribuída a Jesus Cristo Durante a longa caminhada, eles saberão mais coisas.
Subject pronouns x possessive adjectives
AULA DE VOCABULÁRIO E LEITURA Texto musical :Lay You Down Easy(Magic!)
Where do I begin Por onde eu começo To tell a story of how great a love can be, A contar a história de quão grande um amor pode ser? The sweet love.
GRAMMAR. VERB TO BE... AMAREIS Ó STUDENTS, VÓS AMAREIS O INGLÊS E A SUA TEACHER KARINA PARA TODO SEMPRE. AMAREIS.
Transcrição da apresentação:

Articles, pronouns, A Rose For Emily Aula 5 Articles, pronouns, A Rose For Emily

Articles Os artigos no inglês são classificados como definidos (the/a,o,os,as) e indefinidos (a/an-um/uma) She is the girl of my dreams – Ela é A garota dos meus sonhos She is a dream girl – Ela é UMA garota dos sonhos She is an adorable girl – Ela UMA garota adorável

Articles(definite) Os artigos definidos são aqueles que simbolizam a ideia de algo específico e/ou próximo. São representados pela forma única “the”. This is the Everest. Esse é o Everest

Articles(indefinite) Os artigos indefinidos são aqueles que simbolizam a ideia de algo genérico e/ou distante. São representados pelas formas “a” ou “an” It is an ant. He is a fighter.

Articles(indefinite) Por sons, entam como trancrição da palvra no dicionário ou forma como é pronunciada A university - /ˌjuː.nɪˈvɝː.sə.t ̬i / An hour - / aʊə r / An honest - /ˈɑː.nɪst/ A European - /ˌjʊə.rəˈpiː.ən/

Pronouns São classificados em Subject, Object, Reflexive e Possessive

Pronouns

Pronouns(subjective) São aqueles que correspondem ao sujeito da ação ( aquele que pratica a ação ) I love her -> A ação “amar” é praticada pelo “Eu” sobre o “Ela”

Pronouns(object) São aqueles que correspondem ao objeto da ação ( aquele que sofre a ação ) I love her -> Quem é “amada” é “ela” ou “ela” é “amada” pelo “eu”.

Pronouns(PA) São aqueles que correspondem à posse de algo geralmente no início da frase e que tem função adjetiva. Her mom is ugly -> A mãe DELA é feia. “dela” é a característica da mãe mencionada.

Pronouns(PP) São aqueles que correspondem à posse de algo geralmente no final da frase e junto com uma preposição. This is your book -> Esse é o seu livro. This is the book of yours -> Esse é o seu livro She is mine -> Ela é minha.

Pronouns(reflexive) São aqueles que correspondem à própria coisa ou pessoa. I love myself -> Eu me amo / eu amo a mim mesmo. Love itself is the reason of life. O próprio amor é a razão da vida.

How to read Literature in prose Title -> Título Author -> Autor -> Biografia Historical Background -> Contexto histórico Plot -> Enredo Setting -> Contexto Characters -> Personagens Point of view -> Ponto de vista/narrador Mood -> Humor Symbolism -> Simbolismo

Title Tells something about the story May show the main idea Can be direct or subjective Can be a character´s name, an event, a fragment from the story or another one or a quotation

Author The biography tells us a lot of things about the story Part of the life experience is present on the story The author may see or put himself inside the story

Historical background Helps to define the setting and plot of the story Have a great amount of influence on the story Defines the author´s general line of thought

Plot It is the way the story is arranged or organized It contains the subject of the story

Setting It is the way the elements of the story are situated. It is divided as time, place and social environment Linear or non-linear

Characters They are the actors of the story Kinds of characters: protagonist/main character; antagonist; hero and anti-hero; secondary characters They can be round ( complex ) or flat ( simple )

Point of view It is the way the narrator is shown on the text Types of narrator: 1st person 3rd person Naïve Intrusive or non-intrusive

Mood It is the feeling of the story It can be dark, happy, ironic, sarcastic, gothic and etc.

Sysmbolism It is the reading through of the figures of speech It is the subjective meaning of the story

A Estrada Não Percorrida Duas estradas divergiam em um bosque amarelo, E com pesar eu não podia viajar por ambas E sendo um viajante, por muito eu permaneci E olhei por uma o mais longe que pude Para onde ela se curvava nos arbustos; Então peguei a outra, tão bela quanto, E tendo talvez feito a melhor escolha Porque ela era mais verde e queria gastura, Mesmo que por naquela passagem Tenham sido gastas quase o mesmo,

A Estrada Não Percorrida E ambas naquela manhã igualmente cobriam Em folhas - nenhum passo marcado se mostrava em preto Ó, eu deixei a primeira para outro dia! Mesmo sabendo que "um caminho leva a outro" Eu duvidei se eu em algum momento deveria voltar. Eu direi isso com um suspiro Em algum lugar após anos e mais anos uma vez: Duas estradas divergiam em um bosque, e eu, Eu peguei a menos viajada, E isso fez toda a diferença.