MEMÓRIAS DE UM SARGENTO DE MILÍCIAS

Slides:



Advertisements
Apresentações semelhantes
Memórias de um sargento de milícias( )
Advertisements

Memórias de um sargento de milícias
Memórias de um Sargento de Milícias
O Alienista Machado de Assis.
Memórias de um Sargento de Milícias, Manuel Antônio de Almeida.
Memórias de um Sargento de Mílicias
O ESPELHO.
O GÊNERO CONTO Para o teórico Soares Amora:
O CONTO.
A uma Virgem… e o nome da Virgem era MARIA.. Ao sexto mês, o Anjo Gabriel foi enviado por Deus a uma cidade da Galileia chamada Nazaré…
Memórias de um Sargento de Milícias
PROSA ROMÂNTICA.
Memórias de um sargento de milícias
Romantismo Prosa.
Machado de Assis: o autor
Equilíbrio, Energia e Movimento
Memórias de um Sargento de Milícias
Memórias de um sargento de milícias
1ª Visita 12/09/2006.
ROMANTISMO NO BRASIL ROMANCE E TEATRO
O Cachorro e o Coelho.
CONTO analisando a estrutura
O diálogo em textos narrativos
MEMÓRIAS DE UM SARGENTO DE MILÍCIAS
MEMÓRIAS DE UM SARGENTO DE MILÍCIAS
O ESPELHO Uma história de Amor.
Um Reflexo De Amor....
O Cesto e a água Som/enter.
O valor de uma cédula de 100 reais
A CADEIRA O sacerdote foi chamado para orar por um homem muito enfermo. Quando o sacerdote entrou no quarto, encontrou o pobre homem na cama com a cabeça.
Memórias de um Sargento de Milícias
Aula 1- Discurso Profª. Ana Paula.
Atividade 1. Quadrinhos, fotografia, novela... Bata tudo no liquidificador e... 1.Nome da Fotonovela: 2. Leia os quadros abaixo e descreva as características.
Memórias de um Sargento de Milícias Profª. Valéria
Biografia do Autor Manuel Antônio de Almeida nasceu no Rio de Janeiro em 1831 Formou-se em medicina em 1855, mas não exerceu a profissão, passando à escrever.
O SEGREDO DA FELICIDADE
Bombeiros... Uma filosofia de vida!
O Cesto e a Água Som/enter.
“TCHAU” Conto de Lygia Bojunga Análise de Alfredina Nery
Eu não mando em meu coração!
O ESPELHO.
MEMÓRIAS DE UM SARGENTO DE MILÍCIAS
MEMÓRIAS DE UM SARGENTO DE MILÍCIAS
Verbo Língua Portuguesa.
Notícia “O CACHORRO MORDER O HOMEM NÃO É NOTÍCIA, NOTÍCIA É UM HOMEM TER MORDIDO UM CACHORRO.” CHARLES A. DANA 
“Então, lhe veio a palavra do SENHOR, dizendo: Dispõe-te, e vai a Sarepta, que pertence a Sidom, e demora-te ali, onde ordenei a uma mulher viúva.
Memórias de um sargento de milícias( )
MEMÓRIAS DE UM SARGENTO DE MILÍCIAS
“Memórias de um Sargento de Milícias”
NARRATIVAS DE AVENTURAS
MEMÓRIAS DE UM SARGENTO DE MILÍCIAS CAPÍTULOS 1 A 7 MATERIAL DE LITERATURA PROF. HIDER OLIVEIRA.
PRINCIPAIS ESCRITORES DE PROSA ROMÂNTICA NO BRASIL
Memórias de um sargento de milícias de Manuel Antônio de Almeida
ESTOU AQUI PRA CONFESSAR
VALE DOS SENTIMENTOS clicar para passagem de slides / ligar o som
Memórias de um sargento de milícias
Memorias de um Sargento de Milícias
MEMÓRIAS DE UM SARGENTO DE MILÍCIAS
Este livro pode ser lido aqui:
A verdadeira história da casa 352. Um menino chamado Lucas teve que mudar de casa, para um lugar perto de um vilarejo. Então seus pais estavam procurando.
MEMÓRIAS DE UM SARGENTO DE MILÍCIAS
TERCEIRA GERAÇÃO ROMANTICA
Memórias de um Sargento de Milícias
Danny Melo.  1852  Autor: Manuel Antônio de Almeida.
A Prosa Romântica Brasileira
Sou do tempo em que ainda se faziam visitas.
Aulas Multimídias – Santa Cecília Prof. André Araújo.
Memórias de um Sargento de Milícias Manuel Antônio de Almeida.
SUJEITO E PREDICADO.
Transcrição da apresentação:

MEMÓRIAS DE UM SARGENTO DE MILÍCIAS Manuel Antônio de Almeida Não me esquecer de ler citação do Ítalo Calvino, Le città invisibili, usada por Antônio Cândido, n’O Discurso e a Cidade

NARRADOR Onisciente (em 3ª pessoa), cínico, debochado e irônico “O major recebeu-as de rodaque de chita e tamancos, não tendo a princípio suposto o quilate da visita; apenas porém reconheceu as três, correu apressado à camarinha vizinha, e envergou o mais depressa que pôde a farda; como o tempo urgia, e era uma incivilidade deixar a sós as senhoras, não completou o uniforme, e voltou à sala de farda, calças de enfiar, tamancos e um lenço de alcobaça sobre o ombro, segundo seu uso. A comadre, ao vê-lo assim, apesar da aflição em que se achava, mal pode conter uma risada que lhe veio aos lábios.”

PERSONAGENS − Típicas, caricaturais, amorais; − São caracterizadas de forma anti-romântica, sem maniqueísmo; − Representam um contraponto: “universo da ordem” X “universo da desordem”; Leonardo: desordeiro desde a infância, é o típico vadio, o anti-herói – “filho de uma pisadela e de um beliscão”; Leonardo Pataca: meirinho (oficial de justiça) sentimental – “rotunda e gordíssima personagem de cabelos brancos e carão avermelhado, que era o decano da corporação”;

PERSONAGENS Maria da Hortaliça: “saloia, rechonchuda e bonitona”, infiel; Major Vidigal: representante da lei e da ordem; Barbeiro: padrinho de Leonardinho, preocupado com o menino, carrega um passado escuso; Comadre: madrinha de Leonardo, é parteira; Dona Maria: senhora rica, é tia e tutora de Luisinha, amor do protagonista – “devia ter sido muito formosa em seu tempo; porém desta formosura só lhe restavam o rosado das faces e a alvura dos dentes”;

PERSONAGENS Luisinha: amor da vida de Leonardo, é feia, tola, sem graça; José Manuel: caça-dotes, advogado de D. Maria, acaba casando-se com Luisinha; Outros: Maria Regalada e Vidinha.

ESPAÇO E TEMPO Espaço: físico, urbano, subúrbio carioca; Tempo: cronológico - “Era no tempo do rei.” 1808 / séc. XIX.

LINGUAGEM Coloquial, precisa, despojada e com marcas de oralidade (o que era uma grande inovação para a época...). Vale destacar que essa variante linguística é coerente com a construção das personagens.

TRAÇOS INTERPRETATIVOS a) obra de TRANSIÇÃO: cronologicamente romântica, é destinada ao entretenimento burguês, apresentando uma estrutura simples (narrador onisciente, espaço físico e tempo cronológico); porém, já anuncia estilo e temática realistas; b) anti-romantismo: “filho de uma pisadela e de um beliscão”; c) uso de metalinguagem: “Daqui em diante aparece o reverso da medalha. Seguiu-se a morte de D. Maria, a do Leonardo-Pataca, e uma enfiada de acontecimentos que pouparemos aos leitores, fazendo aqui o ponto final.”  d) atenção ao fato de que há um trânsito do narrador entre a 3ª e a 1ª pessoas, visando estabelecer uma cumplicidade com o leitor. Ex: [...] verdade é que eu arranjei-me (há neste arranjei-me uma história que havemos de contar) [...] – Capítulo III

O Malandro Chico Buarque O malandro/Na dureza Senta à mesa/Do café Bebe um gole/De cachaça Acha graça/E dá no pé O garçom/No prejuízo Sem sorriso/Sem freguês De passagem/Pela caixa Dá uma baixa/No português O galego/Acha estranho Que o seu ganho/Tá um horror Pega o lápis/Soma os canos Passa os danos/Pro distribuidor Mas o frete/Vê que ao todo Há engodo/Nos papéis E pra cima/Do alambique Dá um trambique/De cem mil réis O usineiro/Nessa luta Grita(ponte que partiu) Não é idiota/Trunca a nota Lesa o Banco/Do Brasil Nosso banco/Tá cotado No mercado/Exterior Então taxa/A cachaça A um preço/Assustador Nosso banco/ Tá cotado 'Tá cotado No mercado/Exterior Então taxa/A cachaça A um preço/ Assustador Mas os ianques/Com seus tanques Têm bem mais o/Que fazer E proíbem/Os soldados Aliados/De beber A cachaça/ Tá parada Rejeitada/No barril O alambique/Tem chilique Contra o Banco/Do Brasil O usineiro/Faz barulho Com orgulho/De produtor Mas a sua/Raiva cega Descarrega/No carregador Este chega/Pro galego Nega arrego/Cobra mais A cachaça/ Tá de graça Mas o frete/Como é que faz? O galego/Tá apertado Pro seu lado/Não tá bom Então deixa/Congelada A mesada/Do garçom O garçom vê/Um malandro Sai gritando/Pega ladrão E o malandro/Autuado É julgado e condenado culpado Pela situação