A apresentação está carregando. Por favor, espere

A apresentação está carregando. Por favor, espere

HERMANDAD UNIVERSITARIA

Apresentações semelhantes


Apresentação em tema: "HERMANDAD UNIVERSITARIA"— Transcrição da apresentação:

1 HERMANDAD UNIVERSITARIA
EL CRISTO DE LA HERMANDAD UNIVERSITARIA DE CÓRDOBA O Cristo da Irmandade Universitária de Córdoba

2 El Cristo de la Hermandad Universitaria de Córdoba ha sido realizado por el escultor sevillano y catedrático de la Universidad de Sevilla, Juan Manuel Miñarro O Cristo da Irmandade Universitária de Córdoba foi feito por um escultor nascido em Sevilha (Espanha), onde era catedrático na Universidade de Sevilha, Juan Manuel Miñarro.

3

4 Este Cristo es el resultado de la investigación del grupo pluridisciplinario de científicos de la Síndone. Es el único Cristo sindónico del mundo y refleja hasta el mínimo detalle los politraumatismos del cadáver reflejados en la Sábana Santa de Turín. Este Cristo é o resultado de uma investigação de um grupo multidisciplinado de científicos da * Sindone. É o único Cristo sindônico do mundo e mostra nos mínimos detalhes os ferimentos do cadáver refletidos na **Sabana Santa de Turín. * O mesmo que Santo Sudário ** Santo Sudário

5 La imagen representa un cuerpo de 1,80 metros de alto, según los estudios de la Síndone de las universidades de Bolonia y Pavía Los brazos y la cruz forman un ángulo de 65º. En él se reproducen con total exactitud las heridas del HOMBRE de la Sábana Santa. A imagem representa um corpo de 1,80 m de altura, segundo os estudos Da Síndone das Univesidades da Bolívia e *Pavia . Os braços e a cruz formam um ângulo de 65º. Nele se reproduzem com exatidão as feridas do HOMEM da Sabana Santa. * Cidade da Itália

6

7

8 En la cabeza, la corona de espinas a modo de casco que cubre todo el cráneo, está hecha con “ziziphus jujuba”, una especie de espinas que no se doblan y son con las que se cree que se hizo la de Cristo. Na cabeça, a coroa de espinhos parecida com um casco que cobre todo crânio, foi feita com “ziziphus jujuba”, uma espécie de espinhos que não se dobram e acredita-se que são as mesmas que usaram para fazer a coroa de Cristo.

9

10

11 La piel presenta el aspecto exacto de una persona muerta hace una hora
La piel presenta el aspecto exacto de una persona muerta hace una hora. El vientre, con la crucifixión, se hincha. El brazo derecho dislocado, al apoyarse el crucificado en él durante el proceso de asfixia, en busca de aire El pulgar de las manos está hacia dentro de la palma como reacción de un nervio cuando un objeto atraviesa la muñeca. A pele apresenta o aspecto exato de uma pessoa morta há uma hora. O abdome, com a crucificação, fica inchado. O braço direito ficou deslocado ao apoiar-se durante o processo de asfixia em busca de ar. Os polegares das mãos estão voltados para região palmar, uma reação do nervo quando um objeto atravessa o punho.

12

13

14

15

16

17

18 Hay dos tipos de sangre en la talla, la previa a la muerte y la que sale postmorten. También se ha reflejado el plasma de la herida del costado. Lo han supervisado hematólogos. La piel de las rodillas está desollada por las caídas y la tortura. Hay granos de tierra incrustados en la carne, traída desde Jerusalén. Há dois tipos de sangue na escultura, um antes e outro pós morte. Também está refletido o plasma da ferida das costas. Foram supervisionados por hematólogos. A pele dos joelhos estão esfoladas devido as quedas e torturas. Há grãos de terra incrustados na carne, trazidos de Jerusalem.

19

20

21

22 Las heridas reflejan la huella que dejan los látigos
romanos de castigo, con bolas de metal astilladas en la punta para rasgar la carne. No hay zonas vitales con latigazos, ya que los verdugos guardaban estas áreas para que el reo no muriera en la tortura. As feridas mostram as marcas deixadas pelos chicotes romanos, com sua esferas irregulares de metais nas pontas para poder rasgar a carne. Nas área vitais não há sinais de chicotadas, já que os carrascos preservavam essas áreas para que o réu não morresse durante a tortura.

23

24 El lado derecho del rostro está hinchado
y amoratado tras la rotura del pómulo. La corona de espinas es de la misma especie vegetal palestina que los botánicos señalan. La lengua y los dedos del pie presentan un tono azulado, propios del fallo cardíaco. O lado direito do rosto está inchado e roxo atrás da fratura do osso zigomático (maçã do rosto). A coroa de espinho é da mesma espécie vegetal palestina segundo afirmação dos botânicos . A língua e os dedos do pé apresentam um tom azulado, próprio de uma morte por falha cardíaca.

25

26

27

28 Bajo la frase en hebreo, la traducción en griego
y latín está escrita de derecha a izquierda, Error habitual de aquella época en esa zona. Tienes faltas de ortografía a propósito. Abaixo da frase escrita em hebraico, as traduções em grego e latim estão escritas da direita para a esquerda. Erro habitual daquela época nessa região. Foram escritas erradas de propósito.

29

30

31 F I N Fotos: José Luis Risoto Rojas
Textos: Diarios, A.B.C. y EL CÓRDOBA Música: Kirie (Nana Mouskouri)


Carregar ppt "HERMANDAD UNIVERSITARIA"

Apresentações semelhantes


Anúncios Google