Carregar apresentação
A apresentação está carregando. Por favor, espere
1
Ações de Suporte Assistencial
para SRAG Foco na Prevenção de de Infecções para Pacientes, Profissionais e Familiares
2
Bases Técnicas
3
Base I Evitar o Pânico
4
Base II Divulgar Informações
5
Base III Comunicação - C.D.C
6
Comunicação - Rede Hospitalar
Base IV Comunicação - Rede Hospitalar
7
Base V Normas Existentes
8
Assistência Técnica Portaria Estadual n.º 711/96
9
PRECAUÇÕES FUNDAMENTADAS NA FORMA DE TRANSMISSÃO
CONTATO
10
PRECAUÇÕES FUNDAMENTADAS NA FORMA DE TRANSMISSÃO
GOTÍCULAS
11
PRECAUÇÕES FUNDAMENTADAS NA FORMA DE TRANSMISSÃO
AEROSSOL
12
Qualquer pessoa pode ser portadora de doença transmissível.
PRECAUÇÕES PADRÃO E agora? Qualquer pessoa pode ser portadora de doença transmissível.
13
MEDIDAS DE BIOSSEGURANÇA
14
INSTRUÇÕES NACIONAIS, TEMPORÁRIAS, SOBRE O USO DE MÁSCARAS, NA PREVENÇÃO DE TRANSMISSÃO DA SRAG
Fontes: Center Disease Control
15
A transmissão por SRAG, aparenta ocorrer predominantemente pelo contato direto com material infectante e a dispersão de gotículas respiratória grande. Entretanto, é provável, também, a disseminação através da via aérea. Fontes: Center Disease Control
16
De acordo com as recomendações do C. D
De acordo com as recomendações do C.D.C o uso de respirador N-95, é proteção respiratória consistente. Fontes: Center Disease Control
17
A SRAG, diferente da tuberculose, aparenta também disseminar pelo contato direto, indicando ser preocupante,o toque de objetos contaminados. Fontes: Center Disease Control
18
Apesar da contaminação por aerossol, de material contaminado, ser incomum sob circunstância normal, o material contaminado, depositado no respirador, poderá ser o veiculo para transmissão direta ou indireta. Fontes: Center Disease Control
19
Daí a necessidade complementar da aplicação de medidas de controle, neste caso específico.
Fontes: Center Disease Control
20
Estas instruções traz informações para a seleção e manuseio de máscaras para SRAG e, inclui orientações para quando as máscaras não são disponíveis ou quando o estoque for insuficiente. Fontes: Center Disease Control
21
A máscara descartável N-95, aprovada pela NIOSH, é suficiente para as rotinas de isolamento com precauções básicas. O uso de proteção respiratória, de maior nível, pode ser considerado para alguns procedimentos produtores de aerossol. Fontes: Center Disease Control
22
As máscaras devem ser utilizadas no contexto de completa proteção respiratória. Isto inclui: treinamento e certificado de compatibilidade, a fim de assegurar o fecho entre a máscara e a face do profissional. Fontes: Center Disease Control
23
Após usar a máscara, na. presença de pacientes
Após usar a máscara, na presença de pacientes com SRAG, a mesma deverá ser considerada potencialmente contaminada e o toque na parte externa deverá ser evitado. Após deixar o quarto do paciente, a máscara deverá ser retirada e descartada e, as mãos, rigorosamente lavadas. Fontes: Center Disease Control
24
Avalie o uso de barreiras leves sobre a máscara N-95, a fim de não interferir na compatibilidade (máscara cirúrgica, proteção facial). Fontes: Center Disease Control
25
Remova a barreira após deixar o quarto do paciente e lave as mãos cuidadosamente. A máscara cirúrgica deve ser descartada e o protetor facial, limpo e desinfetado. Fontes: Center Disease Control
26
Se o estoque de máscara for insuficiente, o hospital deve considerar o reuso das mesmas, até que as máscara não esteja visivelmente suja ou danificada (molhada ou rasgada). Não existem relatos disponíveis sobre o reuso de máscara para SRAG. Fontes: Center Disease Control
27
O reuso poderá aumentar o potencial de contaminação; entretanto, este risco deve ser avaliado em função da necessidade de proteção respiratória do profissional. Fontes: Center Disease Control
28
Se necessário reutilizar a
Se necessário reutilizar a máscara N-95, implemente procedimentos para reuso seguro, a fim de prevenir a contaminação, através do contato com gotículas infectantes da parte externa da máscara. Fontes: Center Disease Control
29
Remova a. máscara N-95 e coloque-a em saco plástico
Remova a máscara N-95 e coloque-a em saco plástico. (identifique-a com o nome do usuário antes de usar, a fim de evitar o uso por outra pessoa). Fontes: Center Disease Control
30
d) Atenção e cuidado são necessários quando colocar a máscara N-95, a fim de assegurar a fixação e evitar o contato com material o contaminado, que poderá estar presente na parte externa da máscara). Fontes: Center Disease Control
31
Lave as mãos após fixar a máscara na face.
Fontes: Center Disease Control
32
Quando máscaras. reutilizáveis (ex
Quando máscaras reutilizáveis (ex. elastomeric (borracha), máscara purificadora de ar (PAPR)) são utilizadas os acessório devem ser lavados e desinfetados após o uso, de acordo com as orientações do fabricante. Fontes: Center Disease Control
33
Em complementação, se máscaras reutilizáveis forem utilizadas por mais de uma pessoa, os filtros devem ser colocados entre os usuários. Os filtros utilizados devem ser descartados. Fontes: Center Disease Control
34
Os acessórios da máscara. de proteção com filtros de
Os acessórios da máscara de proteção com filtros de 95% de eficácia ou maior (ex. N-95, N-99, N-100) poderão não ser disponíveis em algumas unidades, por conta da baixa no estoque ou outros fatores. Nesses casos, a máscara cirúrgica de procedimento deve ser utilizada. Fontes: Center Disease Control
35
A máscara cirúrgica servirá. de barreira protetora contra
A máscara cirúrgica servirá de barreira protetora contra gotículas grande, consideradas a via primaria de transmissão de SRAG. Entretanto, a máscara cirúrgica não protege, adequadamente, contra os aerossóis ou partículas aérea, primeiro porque elas permitem vazamento pelas laterais e não são passiveis de teste de compatibilidade. Fontes: Center Disease Control
36
A máscara deve resistir a penetração de fluidos e deve ser fixada ao redor da boca e nariz, quando colocada na face. Fontes: Center Disease Control
37
A lavagem das mãos é obrigatória para todo o contato com pacientes com suspeita de SRAG ou o contato com objetos contaminados pelo vírus causador de SRAG. Fontes: Center Disease Control
38
Se as mãos não estiverem visivelmente sujas, a fricção com álcool gel poderá ser feita como alternativa à lavagem. Fontes: Center Disease Control
39
Precauções, sim. Preconceito, não!
BOM SENSO Precauções, sim. Preconceito, não!
40
Quando e Como Utilizar os Equipamentos de Proteção Individual – EPI’s.
Assistência Técnica Protocolo I Quando e Como Utilizar os Equipamentos de Proteção Individual – EPI’s.
41
Assistência Técnica Protocolo II Medidas práticas de proteção anti-infecciosa, frente a casos suspeitos e/ou confirmados no âmbito hospitalar
42
Protocolo III Assistência Técnica
Medidas práticas de proteção anti-infecciosa, frente a casos suspeitos e/ou confirmados no âmbito do atendimento em emergência/ ambulatorial
43
Novas rotinas e técnicas do serviço de higiene ambiental.
Assistência Técnica Protocolo IV Novas rotinas e técnicas do serviço de higiene ambiental.
44
Controle de Infecção e Precauções a Comunicantes Doméstico.
Assistência Técnica Orientações Básicas Controle de Infecção e Precauções a Comunicantes Doméstico.
45
Precauções para Procedimentos
Assistência Técnica Orientações Básicas Precauções para Procedimentos Indutores de Aerosois
46
CUIDADOS MÉDICOS PRÉ-HOSPITALAR, DE EMERGÊNCIA E TRANSPORTE TÉRREO
Assistência Técnica Orientações Básicas CUIDADOS MÉDICOS PRÉ-HOSPITALAR, DE EMERGÊNCIA E TRANSPORTE TÉRREO
47
Guia de Uso de EPI’s para Proteção Respiratória
Assistência Técnica Orientações Básicas Guia de Uso de EPI’s para Proteção Respiratória
48
Enfoque I Plano de Ação Suporte Técnico a Rede SUS
49
Oficina para elaboração de Protocolos
Ação I Oficina para elaboração de Protocolos
50
Capacitação de profissionais
Ação II Capacitação de profissionais
51
Monitoramento e medição dos resultados práticos da capacitação.
Ação III Monitoramento e medição dos resultados práticos da capacitação. Definição do sistema de comunicação com a rede de hospitais
52
de uma Unidade para Atendimento
Enfoque II Adaptação de uma Unidade para Atendimento Referenciado
53
Unidade SRAG Legenda: I – Varanda II – Copa III – Sanitário IV – Posto
V - Visor VI - Mictório VII - Escada
54
Descobrir a verdade é tarefa do homem prudente.”
“Os fatos que observamos podem ser: - O que eles são e aparentam ser... - O que eles não são nem aparentam ser... - O que eles são, mas não aparentam ser... - O que eles não são, mas aparentam ser... Descobrir a verdade é tarefa do homem prudente.” Epitectus
Apresentações semelhantes
© 2025 SlidePlayer.com.br Inc.
All rights reserved.