A apresentação está carregando. Por favor, espere

A apresentação está carregando. Por favor, espere

FLUP - Elena Zagar Galvão Faculdade de Letras da Universidade do Porto INFORMÁTICA DE TRADUÇÃO FALL SEMESTER 2008 Lesson 21 15 December 2009 Teacher: Elena.

Apresentações semelhantes


Apresentação em tema: "FLUP - Elena Zagar Galvão Faculdade de Letras da Universidade do Porto INFORMÁTICA DE TRADUÇÃO FALL SEMESTER 2008 Lesson 21 15 December 2009 Teacher: Elena."— Transcrição da apresentação:

1 FLUP - Elena Zagar Galvão Faculdade de Letras da Universidade do Porto INFORMÁTICA DE TRADUÇÃO FALL SEMESTER 2008 Lesson December 2009 Teacher: Elena Zagar Galvão Webpage: web.letras.up.pt/egalvao

2 FLUP - Elena Zagar Galvão Some useful corpora British National Corpus or through Mark Davies Interface (Brigham Young Uni) or through Mark Davies Interface (Brigham Young Uni) Corpus and Concordance Tools (Uni.Washington) 60/corplingresources.htm 60/corplingresources.htm

3 FLUP - Elena Zagar Galvão Some useful corpora Collins Cobuild Dr Sabine Braun (University of Surrey)

4 FLUP - Elena Zagar Galvão 1.1. Gestor – Ficheiro - Dados gerais 1. Save a.pdf or.doc document about a topic of your choice onto your desktop or pendrive. 2. Open the Corpógrafo with your own username and password. 3. Go to "Gestor" --> "Ficheiros" and upload your file. 4. Fill in the fields: Título do documento = xx; Idioma = xx; Descrição = xx 5. "Guardar"

5 FLUP - Elena Zagar Galvão 1.2. Gestor – Ficheiro - Fontes 1. Inserir nova fonte 2. Nome: 3. URL: Comentário:

6 FLUP - Elena Zagar Galvão 1.3. Gestor – Ficheiro - Autor 1. Inserir novo autor 2. Nome: 3. Filiação:

7 FLUP - Elena Zagar Galvão 1.4. Gestor – Ficheiro – other data 1. Referência Bibliografica: 1. Referência Bibliografica: 2. URL: 3. Ano Publicação: according to the PDF file 4. Guardar

8 FLUP - Elena Zagar Galvão 1.5. Gestor – Ficheiro – Editar texto Select Editar Texto from the left-hand menu Select Editar Texto from the left-hand menu Clean the text: your aim is to create a terminology database, so prepare the text to provide you with definitions. Clean the text: your aim is to create a terminology database, so prepare the text to provide you with definitions. Frasear and Gravar Frasear and Gravar Ver fraseamento and correct if necessary, going back to Editar texto Ver fraseamento and correct if necessary, going back to Editar texto

9 FLUP - Elena Zagar Galvão 1.6. Gestor – Ficheiros - Corpora Click on Corpora on the left hand upper menu. Click on Corpora on the left hand upper menu. Select Novo Corpus. Select Novo Corpus. Nome: Exercise Nome: Exercise Idioma: Inglês (US) Idioma: Inglês (US) Medium: Internet Medium: Internet Género: Artigo Género: Artigo Acesso público: select Acesso público: select Domínio: Medicina Domínio: Medicina Sub-domínio: Medicina Geral/Infecções Sub-domínio: Medicina Geral/Infecções Descrição e Comentários: Exercise Descrição e Comentários: Exercise Criar Criar

10 FLUP - Elena Zagar Galvão 1.6. Gestor – Ficheiros - Corpora Anexar ficheiros Anexar ficheiros Select the Exercise file Select the Exercise file Incluir ficheiros Incluir ficheiros Now, your corpus is ready. Now, your corpus is ready. Insert your name as Pesquisador. Insert your name as Pesquisador.

11 FLUP - Elena Zagar Galvão 2. Pesquisa Try the functions with the word piercing and the new corpus you have just created. Try the functions with the word piercing and the new corpus you have just created. Concordância Frase Concordância Frase Estudo de N-Gramas Estudo de N-Gramas Concordância Janela Concordância Janela Concordância KWIC Concordância KWIC

12 FLUP - Elena Zagar Galvão 3. Centro de Conhecimento – BD Terminológicas Nova Base de Dados Nova Base de Dados Nome: Exercise Nome: Exercise Domínio: Engenharia Domínio: Engenharia Subdomínio: Engenharia de computadores Subdomínio: Engenharia de computadores Acesso público: select Acesso público: select Descrição da Base de Dados: Exercise Descrição da Base de Dados: Exercise Criar nova BD Criar nova BD

13 FLUP - Elena Zagar Galvão 3. Centro de Conhecimento – BD Terminológicas Pesquisar termos Pesquisar termos Corpus a Pesquisar: Exercise Corpus a Pesquisar: Exercise Opções de Extracção: Filtragem inteligente … ; tamanho mínimo das sequências a pesquisar: 2 Opções de Extracção: Filtragem inteligente … ; tamanho mínimo das sequências a pesquisar: 2 Pesquisar Pesquisar Select the terms and dont forget to click on Inserir. Select the terms and dont forget to click on Inserir.


Carregar ppt "FLUP - Elena Zagar Galvão Faculdade de Letras da Universidade do Porto INFORMÁTICA DE TRADUÇÃO FALL SEMESTER 2008 Lesson 21 15 December 2009 Teacher: Elena."

Apresentações semelhantes


Anúncios Google