A apresentação está carregando. Por favor, espere

A apresentação está carregando. Por favor, espere

FLUP - Elena Zagar Galvão Faculdade de Letras da Universidade do Porto INFORMÁTICA DE TRADUÇÃO FALL SEMESTER 2010 Tue. 19:30-21:30 - Wed.17.30-19.30 Room.

Apresentações semelhantes


Apresentação em tema: "FLUP - Elena Zagar Galvão Faculdade de Letras da Universidade do Porto INFORMÁTICA DE TRADUÇÃO FALL SEMESTER 2010 Tue. 19:30-21:30 - Wed.17.30-19.30 Room."— Transcrição da apresentação:

1 FLUP - Elena Zagar Galvão Faculdade de Letras da Universidade do Porto INFORMÁTICA DE TRADUÇÃO FALL SEMESTER 2010 Tue. 19:30-21:30 - Wed Room November 2010 Teacher: Elena Zagar Galvão Webpage: web.letras.up.pt/egalvao

2 Objectivos: Alinhar 2 ficheiros utilizando o SDL TRADOS WinAlign Exportar o alinhamento Importar o alinhamento para uma TM FLUP - Elena Zagar Galvão

3 No DESKTOP ou na vossa PEN, criar uma pasta chamada Alignment. Ir a Flupsrv 23 e copiar 2 ficheiros, (um original e uma tradução) para a pasta Alignment. (ex: winalign_exercise_EN e winalign_exercise_PT, OU winalign_exercise_FR e winalign_exercise_PT) FLUP - Elena Zagar Galvão

4 WinAlign File menu New Project Dar um nome ao projecto, por ex. align_EN_PT (este não é necessariamente o nome do ficheiro que será guardado mais tarde) Seleccionar língua de partida (LP) e língua de chegada (LCh) (neste exemplo a LP é EN e a LCh é PT) FLUP - Elena Zagar Galvão

5 Ir ao separador Files Clicar Add Source Files do lado esquerdo. Abre-se uma caixa de dialogo. Seleccionar o ficheiro Align_EN. Clicar OPEN para confirmar. Clicar Add Target Files do lado esquerdo. Abre-se uma caixa de dialogo. Seleccionar o ficheiro Align_PT. Clicar OPEN para confirmar. Clicar Align File Names. FLUP - Elena Zagar Galvão

6 No menu Alignment seleccionar Align File Pair(s) (Há outras maneiras de fazer o alinhamento e estão explicadas no tutorial) FLUP - Elena Zagar Galvão

7

8 Segment area area Outlinearea Source Target Segment link frame

9 FLUP - Elena Zagar Galvão

10

11

12

13 File Export File Pair Abre-se uma caixa de dialogo e o WinAlign sugere o nome do ficheiro (i.e. o nome do projecto, por exemplo align_EN_PT.txt) Aceitar o nome e clicar Save FLUP - Elena Zagar Galvão

14 Abrir o TWB File Import Abre-se a caixa de dialogo Import; clicar OK Abre-se a caixa de dialogo Open Import File Seleccionar o ficheiro de alinhamento (.txt) exportado do WinAlign Open No status bar do TWB aparece o número de unidades de tradução que foram adicionadas à TM FLUP - Elena Zagar Galvão

15


Carregar ppt "FLUP - Elena Zagar Galvão Faculdade de Letras da Universidade do Porto INFORMÁTICA DE TRADUÇÃO FALL SEMESTER 2010 Tue. 19:30-21:30 - Wed.17.30-19.30 Room."

Apresentações semelhantes


Anúncios Google