‘Terminologia’ - para quem?

Slides:



Advertisements
Apresentações semelhantes
EBSCOhost Estilo guiado de pesquisa avançada
Advertisements

TENDÊNCIAS ATUAIS NA INVESTIGAÇÃO EM LINGUÍSTICA APLICADA Luís Guerra
O ARTIGO E OUTROS TRABALHOS
Letramento: um tema em três gêneros
Obtendo informações sobre o Portal Localizando uma publicação.
Propriedades de Documentos
DICIONÁRIOS PARA O FUTURO TRADUTOR Susana de Azeredo (Mestre em Letras pela UFRGS – colaboradora voluntária) Siane Simioni (Bolsista FAPERGS – acadêmica.
ENCAMINHAMENTOS METODOLÓGICOS
O ensino da língua: complexidade do objeto e articulação entre os objetivos Irandé Antunes.
ADRIANA CRISTINA DE O. S. DEZERTO RIBEIRÃO PRETO – SP
RECUPERAÇÃO PARALELA LÍNGUA PORTUGUESA 17/03/2009
A IMPORTÂNCIA DA CRÔNICA NA LITERATURA BRASILEIRA,
ARTIGO CIENTÍFICO.
Portal Capes
Conceitos e preconceitos
Métodos De Pesquisa Na Internet
Criando corpora pessoais Corpógrafo – presente e futuro
I have a dream…. Belinda Maia.
Mesa Redonda Corpora e Ensino
Seminário de Tradução – FLUP 8 de Fevereiro de 2007
Como iniciar uma pesquisa
Fonfonfon® De Isabel Cardana, Serviços de Apoio Especializado, Soc. Unipessoal, Lda. Capital Social: Euros | NIPC:
Ensinar leitura e escrita com o gênero como instrumento: uma proposta "Os gêneros escolares: das práticas de linguagem aos objetos de ensino"
Comunicação na Internet e a sua utilização para o fortalecimento das comissões de saúde e segurança no trabalho.
Metodologia Científica
A Linguagem HTML.
Cultura, Linguagem e Língua
Texto verbal, não verbal e sincrético
Um grande gênero jornalístico
PRODUÇÃO ACADÊMICA II Prof.: Rodney Caetano.
O uso de novas mídias nas escolas
Técnicas de pesquisa avançada na Internet
1ª Aula de Html Íria Albuquerque.
Mini - projecto Páginas Web Dinâmicas – Porquê?
UML (Unified Modeling Language) Linguagem Unificada de Modelagem
Criatividade e anúncio em tempos de rede
Navegação na WWW (Web):
1. Aprenda o básico sobre o Google
Electronic Tools for Translators in the 21st Century Francisca Almeida Milton Barcelos.
Leitura e interpretação de texto
REDAÇÃO DE DOCUMENTOS TÉCNICOS
A LEI DA LIDERANÇA É MELHOR SER O PRIMEIRO DO QUE SER O MELHOR.
Análise e Projeto de Sistemas
Equipe NTM/Santos. SITES DE BUSCA São sites que atuam como robôs na busca de páginas que contém as informações que você procura a partir de palavras chave.
BARROS, L. Curso Básico de Terminologia. São Paulo: Edusp, 2004, págs
Preparar um RESUMO de uma notícia IST – LEE (2º ano curricular) 2011/2012, 1º semestre Prof. responsável – António S. Carvalho Fernandes.
ESTILOS E GÊNEROS DISCURSIVOS
Faculdade de Ciência da Informação Universidade de Brasília
Sociologia geral Introdução.
REDAÇÃO CIENTÍFICA Professora Angelica Rocha de Freitas
Cascading Style Sheets (css). Cascading Style Sheets  Cascading Style Sheets (CSS) é uma linguagem de estilo utilizada para definir a apresentação de.
Criar uma sala de chat Se o administrador do seu servidor lhe tiver dado autorização, pode criar e gerir as suas próprias salas de chat. 1.Na janela principal.
RESENHAS Prof.: Rodney Caetano.
Em seu processo multifuncional e comunicativo.
ANÁLISE TEXTUAL ANÁLISE TEXTUAL PROF. ROBERTO PAES AULA 1.
ELEMENTOS DA COMUNICAÇÃO
Correção da Atividade diagnóstica
Lojas de Informática & eletrônicos
Entrando em linha de conta com os utilizadores O exemplo concreto do COMPARA Ana Frankenberg-Garcia.
HTML Estrutura e Sintaxe.
Comunicação e Redação Empresarial
Comunicação e Redação Empresarial
Profª Ms Patrícia Maria Serrano
Laboratório de Mídias Sociais Aula 02 Análise Textual de Mídias Sociais – parte I Prof. Dalton Martins Gestão da Informação Universidade.
Processos de produção textual Profª Margarete Apª Nath Braga.
Mª João Rodrigues Linguagem e Comunicação. Mª João Rodrigues LÍNGUA E FALANTE Linguagem – é a capacidade humana de usar símbolos para representar o mundo.
Comportamento Organizacional
REGRAS E MODELO PARA REALIZAÇÃO DE TRABALHOS ESCOLARES
Design para Web 3 XHTML.
Aprenda Como Utilizar o Planejador de Palavra-chave para Verificar se um Nicho é Lucrativo Fran Oliveira –
Transcrição da apresentação:

‘Terminologia’ - para quem? Belinda Maia FLUP

A palavra ‘Terminologia’ Associada com: Standards ISO Normas IPQ Comissões de peritos Thesauri Árvores de conceitos Um conceito = um termo Rigidez

‘Terminologia’ O léxico especializado que torna um assunto incompreensível aos leigos Código secreto entre iniciados ‘Jargon’ Não gostamos do que não conhecemos ….

‘Terminologia’ e linguística geral Léxicos especializados > sub-domínios da linguagem geral Sem interesse para o estudo da linguagem humana / língua Sem interesse…… (!)

‘Terminologia’ e o Tradutor Aquelas expressões que não existem no dicionário e que temos de procurar em tudo lado, ou simplesmente inventar…… … e uma vez que as conseguimos ‘apanhar’, guardamos no Multiterm para uso futuro…… … e depois outro cliente não quer pagar porque a sua empresa utiliza outra expressão….. 

‘Terminologia’ e PLN Léxicos que ajudam a tradução automática Expressões uni- ou multi- palavra que aparecem com uma frequência suficientemente anormal num texto para podermos designar este texto ‘especializado’ ….. E nos permitem localizar estes textos especializados Expressões em corpora paralelos que aparecem sempre em secções alinhados Etc.

A terminologia normalizada Terminologia multi-lingue normalizada é preciso para Organizações internacionais Comunicação eficaz na indústria e comércio Comunicação científica e técnica Terminologia monolingue normalizada é preciso para Ensino

MAS…. O léxico ‘geral’ <> a compreensão mútua depende de ‘acordos sociais’ ‘vermelho’ ou ‘encarnado’? ‘bica’, ‘garoto’, ou ‘café’, ‘pingo’ A nossa percepção da realidade é condicionada pelas nossas situações na vida

Conhecimento e a sua representação O léxico representa conhecimento Este conhecimento é graduado e depende das nossas circunstâncias…. Neve, abacaxi, morrinho Fertilidade, taxa de nascimento CEE, ONU, NATO SIDA, Parkinson’s Isto é - Linguagem geral ou especializada?

Conhecimento é dinâmico Flora e fauna – classifícação normalizada desde c. 18 Este ano várias especies novas foram descobertas numa floresta em Moçambique Há mutações > novas especies E têm de ter ‘nomes’…

Novas ideias, novas palavras O novo elemento chama-se Ununbium (até decisão contrário) Bluetooth (ver - Bacquelaine, 2008) Web 2.0, N00b, Jai ho, slumdog – ver - http://news.bbc.co.uk/2/hi/americas/8092549.stm Critério para uma ‘palavra nova’ em inglês? 25,000 usos em ‘social networking and other sites’…..

‘Terminologia’ e a Net Terminologia? Não  Palavras-chave? Sim  Organização de conceitos? Não  Ontologias? Sim  Thesauri? Não  Semantic Web? Sim  E isto não é só uma questão de terminologia…

A nossa ‘organização do mundo’ mudou A nossa própria percepção da estrutura do conhecimento está a mudar A Net é causa ou efeito de esta mudança?

Papél > multimedia Encyclopedia Britannica > Wikipedia Conhecimento estatico > dinâmico Conhecimento standardizado > relativo Dicionários <> CD-ROM <> Net As línguas são ‘dinâmicos’ A lexicografia moderna tende > descritiva – não prescritiva Consultar um dicionário clássico online (ex. Merriam-Webster)? Google para a frequência / uso da palavra?

Papél > multimedia Terminologia > bases de dados em permanente evolução Talvez ligados a motores de busca? 15

Jornalismo em crise Jornais online Convites ao público para contribuir notícias, fotografias, videos etc Notícias ‘imediatas’ no telemóvel, I-Pod ou Blackberry Twitter……

Jornais online Palavras-chave – título ou 1ª parágrafo Subtileza e estilo rebuscado – Não Manchetes ‘engraçados’ – Não America, India, Brasil – Sim americano, indiano, brasileiro - Não Palavras-chave – título ou 1ª parágrafo Informação genérica – 1ª página Informação detalhada - hiperligação

Escrita académica Muitas áreas não podem esperar publicação em papél Conhecimento + a sua terminologia avançam sem normalização Estrutura da escrita académica – cada vez mais ‘normalizada’!

Tudo muda? ISO, DIN, IPQ etc – continuam a funcionar Instituições e empresas preocupem se cada vez mais em estabelecer regras de escrita e terminologia Elsevier continua a produzir dicionários especializados E nunca houve tanto interesse na linguagem…. Nem tantas publicações sobre ela 

Conclusões? Tudo vale? Forças conservadoras v. mudança? Qualidade ou quantidade de informação? Conhecimento estático ou dinâmico? E a ‘terminologia’? Para o élite ou para todos?