Novo Acordo Ortográfico Profª Aline Cristine
A partir de 2009 entrou em vigor a reforma ortográfica que torna a língua portuguesa um idioma único COMUNIDADE DOS PAÍSES DE LÍNGUA PORTUGUESA
Por que mudar?
Motivos de ordem cultural O português é a terceira língua mais falada do Ocidente, depois do inglês e do espanhol (+ ou – 200 milhões); É falada em 4 continentes e 8 países;
Oito países de quatro continentes:
Motivos de ordem cultural A variedade de grafias desprestigia a língua internacionalmente; Formação de professores de português: educação à distância, vocabulário técnico-científico na Internet, proficiência de língua.
Motivos de ordem econômica e política Publicação de livros; Relacionamento comercial; Diminuir os sinais; Padronizar a escrita;
Motivos de ordem econômica e política Interesse político do Brasil, que vem se projetando política e economicamente no mundo.(O Brasil tem 85% dos falantes de português de todo o mundo).
Lusó: Português e Fonos: som PAÍSES LUSÓFONOS: Lusó: Português e Fonos: som EUROPA e AMÉRICA Portugal (10.676.910 hab.) Brasil (187.357.251 hab.) *Estimativas de julho/2008. Fontes: http://www.ibge.gov.br - https://www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook
PAÍSES LUSÓFONOS: ÁFRICA São Tomé e Príncipe (206.178 hab.) Angola (12.531.357 hab.) Cabo Verde (426.998 hab.) Moçambique (21.284.701 hab.) Guiné-Bissau (1.503.182 hab.) São Tomé e Príncipe (206.178 hab.)
PAÍS LUSÓFONO: ÁSIA Timor Leste (1.108.777 hab.)
REFORMAS ORTOGRÁFICAS 1943 “Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguêsa” gelo, coco, almoço, cera em lugar de gêlo, côco, almôço, cêra NO BRASIL 1971 gauchismo, saudade, paraibano em lugar de gaüchismo, saüdade, paraïbano
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z Alfabeto O alfabeto passa a ter 26 letras. a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
Usadas em nomes próprios e estrangeiros: K – W – Y Usadas em nomes próprios e estrangeiros: Volkswagen, playground, marketing, Km.
Trema Não se usa mais o trema (¨), sinal colocado sobre a letra u a qual indicava que ela deve ser pronunciada nos grupos gue, gui, que, qui. Atenção: o trema permanece apenas nas palavras estrangeiras e em suas derivadas: Müller, mülleriano
Trema Antes Depois agüentar aguentar argüir arguir bilíngüe bilíngue cinqüenta cinquenta conseqüente consequente freqüentemente frequentemente tranqüilo tranquilo
Acentuação
ei – oi Nas palavras paroxítonas (palavras que têm acento tônico na penúltima sílaba), não se usa mais o acento dos ditongos abertos éi e ói.
ei – oi papéis, herói, heróis, troféu, troféus Atenção: essa regra é válida somente para palavras paroxítonas. Assim, continuam a ser acentuadas as palavras oxítonas (sílaba tônica na última sílaba) terminadas em éis, éu, éus, ói, óis. papéis, herói, heróis, troféu, troféus
Exemplos anéis fiéis pastéis céu chapéu véu destrói faróis sóis
ei – oi Antes Depois alcatéia alcateia idéia ideia diarréia diarreia mocréia mocreia epopéia epopeia moréia moreia jóia joia odisséia odisseia estréia estreia panacéia panaceia apóia apoia andróide androide apóio apoio humanóide humanoide bóia boia clarabóia claraboia
I e U Nas palavras paroxítonas, não se usa mais o acento no i ou u tônicos precedidos de ditongo (vogais que se juntam na mesma sílaba. Nesse caso, pode ocorrer o que chamamos de um ditongo.) antes depois baiúca bocaiúva baiuca bocaiuva feiúra feiura
I e U Permanece o acento nas palavras oxítonas terminadas em i ou u seguido de s. tuiuiú(s) Piauí
I e U Permanece a regra, COM ACENTO: “i” e “u” tônicos, em caso de hiato (quando as vogais se encontram em sílabas diferentes, embora estejam em sequência, temos um hiato). Lu/í/sa / mi/ú/do, para/í/so, ra/í/zes, reca/í/da, ru/í/na, sa/í/da, sandu/í/che
I e U Permanece a regra, SEM ACENTO: “i” e “u’” tônicos, em caso de hiato, seguido de nh, l, m, n, r e z. ba/i/nha, mo/i/nho, ra/i/nha, Ra/u/l; Co/i/mbra, ru/i/m; a/i/nda, constitu/i/nte, ori/u/ndo, ru/i/ns, tri/u/nfo.
oo - ee Não se usa mais acento em palavras terminadas em eem e oo(s). antes depois crêem creem abençôo abençoo lêem leem perdôo perdoo vêem veem vôo voo
Acento diferencial pára para pêlo/pelo pêra/pera. pólo(s)/polo(s) Acabou o acento diferencial nos seguintes pares: pára para pêlo/pelo pêra/pera. pólo(s)/polo(s) péla(s)/pela(s)
O acento diferencial é mantido : Pôde Pode Pôr Por Fôrma Forma
Acento diferencial Pôde é a forma do passado do verbo poder (pretérito perfeito do indicativo), na 3a pessoa do singular. Pode é a forma do presente do indicativo, na 3a pessoa do singular.
Vou pôr a flor no vaso que foi feito por você. Acento diferencial Pôr é verbo. Por é preposição. Vou pôr a flor no vaso que foi feito por você.
Qual é a forma da fôrma do bolo? Acento diferencial É facultativo o uso do acento circunflexo para diferenciar as palavras forma/fôrma. Em alguns casos, o uso do acento deixa a frase mais clara. Qual é a forma da fôrma do bolo?
Acento diferencial Permanecem os acentos que diferenciam o singular do plural dos verbos ter e vir, assim como de seus derivados (manter, deter, reter, conter, convir, intervir, advir, etc.).
Acento diferencial Ele tem Eles têm Ele vem Eles vêm Ele mantém Eles mantêm Ele convém Eles convêm Ele detém Eles detêm Ele intervém Eles intervêm
U (tu) arguis (ele) argui (eles) arguem Não se usa acento agudo no u tônico dos verbos arguir e redarguir no presente do indicativo: (tu) arguis (ele) argui (eles) arguem
Hífen
ante-histórico anti-higiênico proto-história sobre-humano Usa-se diante de palavra iniciada por h. ante-histórico anti-higiênico proto-história sobre-humano
VOGAIS ou CONSOANTES IGUAIS: COM HÍFEN! extra-aula micro-ondas hiper-resistente super-raso
inter-racial inter-regional super-requintado Consoante-consoante Usa-se o hífen quando o segundo elemento começar pela mesma consoante que termina o primeiro. inter-racial inter-regional super-requintado
anti-imperialista contra-ataque micro-ondas semi-interno Vogal-vogal Usa-se o hífen quando o segundo elemento começar com a mesma vogal que termina o primeiro. anti-imperialista contra-ataque micro-ondas semi-interno
VOGAIS ou CONSOANTES DIFERENTES: SEM HÍFEN! autoescola extraescolar socioeducativa
aeroespacial coautor infraestrutura semianalfabeto Vogais diferentes Não se usa hífen quando o prefixo termina em vogal diferente da vogal do segundo elemento: aeroespacial coautor infraestrutura semianalfabeto Exceto: coordenar, cooperação, cooptar etc.
anteprojeto coprodução semicírculo Vogal-consoante Não se usa hífen quando o prefixo termina em vogal e começa com consoante no segundo elemento. anteprojeto coprodução semicírculo
Vogal-r/s Não se usa o hífen quando o prefixo termina em vogal e o segundo elemento começa por r ou s. Nesse caso, duplicam-se essas letras.
rr ss Antirrábico Infrassom Antirracismo Microssistema Antirreligioso Minissaia Antirrugas Multissecular Antissocial Neorrealismo Biorritmo Neossimbolista Contrarregra Semirreta Contrassenso Ultrarresistente Cosseno Ultrassom
hiperativo interescolar superamigo superaquecimento supereconômico Consoante-vogal Não se usa o hífen quando o prefixo termina em consoante e o segundo elemento começa em vogal. hiperativo interescolar superamigo superaquecimento supereconômico
vice-presidente vice-rei Usa-se sempre hífen com o prefixo vice. vice-presidente vice-rei
além, aquém, ex, pós, pré, pró, recém e sem. Usa-se sempre o hífen nos prefixos além-mar ex-aluno pós-graduação pré-vestibular recém-nascido
Sub-r Usa-se o hífen com o prefixo sub com o segundo elemento iniciado por r. sub-região
circum-navegação pan-americano Usa-se o hífen com os prefixos circum e pan com o segundo elemento iniciado por m, n e vogal. circum-navegação pan-americano
Usa-se sempre o hífen nos sufixos de origem tupi-guarani: açu, guaçu, mirim capim-açu
Usa-se o hífen para encadear palavras que originalmente não formam vocábulos: eixo Norte-Sul
girassol mandachuva paraquedas pontapé Não se usa hífen em palavras que perderam a composição inicial. girassol mandachuva paraquedas pontapé
Início de linha Usa-se o hífen repetido ao final da linha. O passeio da vice- -diretoria foi adiado. Por favor, diga- -nos logo o que aconteceu.
Exemplos da mudanças Autoescola Joia Creme antirrugas proteico Ideia heroica Anti-herói paranoico Atividade extraescolar Atividade extra-aula
Exemplos da mudanças Assembleia na Pompeia Comportamento desumano Atitude anti-humana Comportamento antissemita Frequências AM / FM Eles leem a tabela dos voos.
Exemplos da mudanças Foi a pré-estreia europeia do ídolo. Ficaram sequelas do sequestro. Eles reveem a videoinstalação. A Odisseia é uma epopeia.
Síntese Sempre se usa o hífen diante de h Letras diferentes – não usa hífen Letra iguais – usa hífen Diante de r e s dobram-se essas letras Vice, além, aquém, ex, pós, pré, pró, recém e sem usa hífen Sub-r, circum e pan + m ou n usa hífen
WEG, Rosana Morais; JESUS, Virgínia Maria Antunes de WEG, Rosana Morais; JESUS, Virgínia Maria Antunes de. Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa no Brasil - Alterações na ortografia de expressão brasileira. São Paulo: Esfera. 2008. (Coleção Dicas Práticas)