Uso da linguagem padrão de palavras da Língua Portuguesa

Slides:



Advertisements
Apresentações semelhantes
Dificuldades da Língua Portuguesa
Advertisements

O PRONOME.
Emprego e Função Sintática dos Pronomes Relativos
Pronomes relativos São aqueles que retomam um substantivo (ou um pronome) anterior a eles, substituindo-o no início da oração seguinte. Exemplos: O jogo.
CONCORDÂNCIA NOMINAL.
Dúvidas frequentes.
Classe Gramatical da palavra QUE
Pronomes Relativos.
CONCORDÂNCIA NOMINAL módulos 17 e 18 página 255
ORTOGRAFIA: Uso de a / há
Professor Carlos Zambeli
Pronomes Podem substituir ou acompanhar um nome ou substantivo.
QUESTÕES DA LÍNGUA A FRASE.
Eu acho que a gente vive tão mal, que às vezes a gente precisa perder as pessoas pra descobrir o valor que elas têm. Às vezes as pessoas precisam morrer.
Rotina....
Sujeito Sujeito.
CLASSES DE PALAVRAS PROF.ª CAROLINE LOPES.
Rotina....
Bom Dia Amigo ( a).
Frase-Oração-Período
ADVÉRBIOS e locuções adverbiais
Rotina....
ESPERO QUE ESTA MENSAGEM
Uso prático de unidades da Língua Portuguesa
Classes de palavras: o advérbio
A/há A => tempo futuro ou distancia que ainda irá percorrer. Sairei daqui a pouco. Minha casa fica a dois quilômetros daqui. Há=> tempo passado. Há dois.
Eu acho que a gente vive tão mal, que às vezes a gente precisa perder as pessoas pra descobrir o valor que elas têm. Às vezes as pessoas precisam morrer.
Emprego e Função Sintática dos Pronomes Relativos
Verbo Língua Portuguesa.
CLASSES DE PALAVRAS: VERBOS.
DIFICULDADES LINGUÍSTICAS
Uso do porquê Por que Porque Por quê.
Língua Portuguesa Profª Joelma
Problemas Gerais da Língua Culta
Ortografia n Por que - Por que você faltou? n Por quê - Você faltou por quê? n Porque - Faltei porque viajei. n Por que - Desconheço a razão por que faltou.
Problemas frequentes do uso da língua culta
O casamento de Isaque e Rebeca
EMPREGO DE CERTAS PALAVRAS
Pronomes Relativos Prof. Ulisses Coelho.
Professora Maria Carolina Payão
Dois irmãozinhos brincavam em frente de casa,
CAPACITAÇÃO DE PORTUGUÊS
PORTUGUESE GAME JOGAR.
Rotina....
PROVA BIMESTRAL 9º Ano (1º Bimestre) PROF. RAQUEL
"AMOR UM SENTIMENTO OU SOMENTE AÇÃO"?
CONCORDÂNCIA VERBAL Profª Shirlene Xavier.
Uso correto de HÁ / A.
Sei lá, acho que estou finalmente começando a me sentir uma bad girl.
ADVÉRBIO É a palavra que modifica o sentido do verbo, do adjetivo e do próprio advérbio. Ex: Paulo jogou Paulo jogou bem Paulo.
TERMOS ESSENCIAIS DA ORAÇÃO
Língua Portuguesa Prof. Izabel Por que – Por quê – Porque – Porquê.
Particularidades Gramaticais Aula 1
Pequenos Detalhes que fazem a diferença...
Pesquisa de Satisfação Agentes de atendimento Fevereiro
AME ENQUANTO TIVER OPORTUNIDADE....
14 1 Mãe! Poesia Fui a uma festa, e me lembrei do que você me disse. Você me pediu que eu não tomasse álcool,mãe... Então, ao invés disso, tomei.

MATERIAL COMPLEMENTAR Tema 26: O ideal.
COESÃO TEXTUAL Professora Ana Bueno.
Língua Portuguesa “Conhecer a norma culta nunca será uma necessidade para se comunicar. Será sempre uma vantagem” (Luiz Antonio Sacconi)
Língua Portuguesa “Conhecer a norma culta nunca será uma necessidade para se comunicar. Será sempre uma vantagem” ( Luiz Antonio Sacconi)
Tópicos diversos “Conhecer a norma culta nunca será uma necessidade para se comunicar. Será sempre uma vantagem” ( Luiz Antonio Sacconi)
Uso dos porquês Por que Por quê. Por que Usa-se no início de frases interrogativas. Por que vieste cedo? Por que não foi ao casamento? Usa-se em frases.
Emprego dos Porquês.
Ensino Fundamental, 7º Ano
Pronome É a palavra que acompanha ou substitui o substantivo, indicando sua posição em relação às pessoas do discurso ou mesmo situando-o no espaço e no.
PETIANOS: Lya Beiruth Robson Galvão PROGRAMA ESPECIAL DE TREINAMENTO PET/UFAC TUTOR: Ribamar Silva.
DIFICULDADES DA LÍNGUA. A FIM DE Finalidade / Objetivo Estou fazendo cursinho na Apotec, a fim de passar no Juarez.
E. M. Profª. Vilma Tâmega Inclusão Digital Professoras: Cláudia( Língua Portuguesa) Simone ( Informática)
Transcrição da apresentação:

Uso da linguagem padrão de palavras da Língua Portuguesa Existem em nossa língua algumas palavras e expressões muito comuns, mas que, às vezes, oferecem dúvidas quanto ao seu correto emprego. Veja, abaixo, algumas delas. ABAIXO Abaixo significa em lugar menos elevado, inferior. As casas mais abaixo estão ameaçadas pelas enchentes. A BAIXO A baixo significa para baixo. Ela mediu-me de cima a baixo. ACIMA Acima significa em lugar mais elevado, superior. Veja se o seu nome está mais acima na lista. A CIMA A cima significa para cima. Ela mediu-me de baixo a cima.

A CERCA DE A cerca de ou cerca de significam aproximadamente, mais ou menos. Estávamos a cerca de dois quarteirões do local do crime. ACERCA DE Acerca de é sinônimo de a respeito de. Falei acerca de sua situação econômica no banco. HÁ CERCA DE Há cerca de exprime tempo decorrido, significando faz aproximadamente. Ele viajou há cerca de duas horas. Reside aqui há cerca de cinco anos . A FIM   A fim significa com o objetivo de. Estou na escola a fim de aprender mais. AFIM Afim tem o significado de semelhante, que tem afinidade. Sempre tivemos idéias afins (semelhante)

A MENOS DE A menos de expressa idéia de tempo futuro ou distância aproximada. Estamos a menos de dois meses da formatura. HÁ MENOS DE Há menos de significa tempo aproximado, perto de, mais ou menos. Ele saiu há menos de dez minutos. Isso ocorreu há menos de cinco anos. A PRINCÍPIO A princípio significa inicialmente, no começo. A princípio tudo ia bem, de repente... EM PRINCÍPIO Em princípio significa em tese, antes de tudo. Em princípio todos têm direito à educação. POR PRINCÍPIO Por princípio significa por forte razão, por convicção, em virtude de valores morais. Por princípio ele não aceitava o divórcio. ONDE   Onde é usado com verbos que exprimem permanência. Não sei onde moram aquelas garotas. Você pode me informar onde fica a farmácia mais próxima? AONDE Aonde é usado com verbos que indicam movimento, deslocamento. Aonde iremos nas próximas férias? Aonde você pretende nos levar? Aonde você pensa que vai?

AO ENCONTRO DE Ao encontro de significa a favor de. Sua decisão vem ao encontro de meus interesses. DE ENCONTRO A De encontro a exprime idéia de oposição, choque. Dirigindo apressadamente, foi de encontro ao muro. Os gestos do jogador foram de encontro aos princípios morais. AO INVÉS DE Ao invés de indica oposição, ao contrário de. Ao invés de chorar, riu ironicamente. EM VEZ DE Em vez de indica substituição, significando em lugar de. Em vez de ir para o Japão, foi para a China. A PAR A par significa ciente, bem informado. Eu já estou a par dos acontecimentos. AO PAR Ao par só deve ser empregada para indicar equivalência cambial. O Brasil já elevou o papel-moeda, deixando o real e o dólar quase ao par.

À TOA À toa significa em vão, a esmo. Estava à toa pela praia. À toa significa impensado (gesto à toa), inútil (indivíduo à toa), desprezível (sujeitinho à toa), insignificante (acontecimento à toa), de vida fácil/ perdida (homem ou mulher à toa). Ele é incapaz de uma boa ação; é um sujeito à toa. DEMAIS Demais refere-se a intensidade, muito, excessivamente, os restantes, os outros. Aquele infeliz sempre bebeu demais. Os demais atletas deverão ser convocados na próxima semana. DE MAIS De mais é o contrário de menos. Havia talheres de mais sobre a mesa.

HÁ Há é forma do verbo haver, emprega-se em substituição a existe(m) ou faz. Será que há seres vivos em outros planetas? Mandei-lhe uma carta há duas semanas. A A é preposição (palavra invariável que liga outras duas palavras ou uma frase a outra). Utiliza-se quando não se consegue substituí-la por “faz”. Viajaremos daqui a pouco. Aquele jogador empatou a dois minutos do final do jogo. MAS Mas indica ideia de oposição, contrariedade. Pode ser substituída por porém, contudo, todavia. É apenas um sino, mas é de ouro. Eu não gosto de língua portuguesa, mas estudo. MAIS Mais é utilizado quando o sentido da palavra é de intensidade, maior quantidade, em maior número. Ela é a mais bonita das candidatas. Você teve mais acertos na prova do que eu. MAU Mau é adjetivo (termo que qualifica algo), antônimo (contrário) de bom. Indivíduo de mau caráter não merece confiança. Escolhemos um mau momento para viajar. MAL Mal é antônimo de bem, é sinônimo (palavra semelhante) de assim que, quando. Esse mal é difícil de curar. Mal ela saiu, ele chegou.

POR QUE Por que escrito em separado equivale a pelo qual, pelos quais, a qual, as quais, por qual razão, por qual motivo. Este é o ideal por que luto. (= pelo qual); Essa é a profissão por que sempre ansiei. (= pela qual); Por que motivo seu amigo não veio? (= por qual razão); Não sei por que ele faltou (= por qual motivo). POR QUÊ Por quê utiliza-se pelos mesmos significados do “por que”, porém acentua-se quando for utilizado em final de frase interrogativa (?) ou, quando na frase há uma pausa forte. Seu amigo não veio por quê? Ele não veio, não sei por quê. Você reclama de tudo, por quê, meu filho? PORQUE Porque deve ser escrito tudo junto quando significar uma vez que, visto que, pois, para que. Não fui à escola porque estava doente. Feche a porta porque está ventando muito. Eu canto porque os males espanto. PORQUÊ Porquê só deve ser utilizado como substantivo (palavra que se refere a um ser real ou imaginário, ou indica ação, qualidade ou estado). Desconheço o porquê de tantas mentiras. Não aceito mais os seus falsos porquês. Eu sei o porquê de buscar conhecimentos.