A apresentação está carregando. Por favor, espere

A apresentação está carregando. Por favor, espere

Funções da linguagem Professora Gracimeire. Colocação Pronominal Na utilização prática da língua, a colocação dos pronomes oblíquos é determinada pela.

Apresentações semelhantes


Apresentação em tema: "Funções da linguagem Professora Gracimeire. Colocação Pronominal Na utilização prática da língua, a colocação dos pronomes oblíquos é determinada pela."— Transcrição da apresentação:

1 Funções da linguagem Professora Gracimeire

2 Colocação Pronominal Na utilização prática da língua, a colocação dos pronomes oblíquos é determinada pela eufonia, isto é pela boa sonoridade da frase. Por isso, em certos casos, podem ocorrer diferenças entre o que a norma gramatical propõe e o que real- mente se usa. Vamos ver, a seguir, as principais orientações para o emprego dos pronomes na língua culta.

3 Referencial  1. REFERENCIAL – também chamada de Cognitiva, Informativa ou Denotativa privilegia o contexto impessoal (na terceira pessoa). O emissor tem a intenção de informar: Concursos; Vestibulares; Narrações não-fictícias; Descrições objetivas; Teses científicas; Textos jornalísticos; Redações oficiais e comerciais.

4 Referencial Considerando-se a importância da participação da professora Jupira da Silva dentro do projeto global que o professor Cremilço Pereira pretende desenvolver para otimizar o trabalho da Editora da Universidade Federal de Brasília e a perfeita adequação do projeto em apreciação a Resolução nº44/CEPE/96 que regulamenta as atividades de extensão, recomenda-se ao colegiado a aprovação do projeto em pauta. Rio Grande, 12 de outubro de 1999. Nelson Maia Schocair Relator

5 Referencial

6 A lenda de que Santo Antônio, português de nasci mento, é casamenteiro só existe no Brasil. Ela nasceu porque um dia uma moça “solteirona” resolveu fazer uma promessa para seu protetor, por coincidência Santo Antônio de Pádua: uma novena em troca de um marido. No nono dia de reza, o marido não apareceu. Desesperada, ela atirou pela janela a imagem do santo, que acabou caindo na cabeça de um rapaz. Justamente aquele que a levou para o altar. (Folha de S. Paulo)

7 Emotiva  2. EMOTIVA – essa função tem a ênfase centrada no emissor (texto em primeira pessoa), em suas emoções e atitudes. Também chamada Expressiva (insultos, injúrias, signos de pontuação – exclamações e reticências). Características: Subjetividade; Predomínio da primeira pessoa; Preocupação com o “EU”; Opniões e relatos pessoais. Pertencem a essa unidade lingüística: As canções populares; Cordéis; Novelas; Poesias.

8 Emotiva Predominam verbos na primeira pessoa. Exemplos: a) “É gente humilde que vontade (eu sinto) de chorar.” (Chico Buarque) b) “Todos os dias quando (eu) acordo, / (eu) não tenho mais o tempo que passou.” (Legião Urbana) c) “Não adianta nem tentar me esquecer…” (Roberto Carlos e Erasmo Carlos) Só louco, amou como eu amei. Só louco, quis o bem que eu quis. Ah, insensato coração Porque me fizeste sofrer (Dorival Caymmi)

9 Emotiva

10 Conativa  3. CONATIVA – também denominada Apelativa, busca mobilizar a atenção do receptor, produzindo evocação, ordem, apelo. Pode ser Imperativa, característica da propaganda. Mudar hábitos; Influenciar; Convencer / Persuadir; Ordenar; Convidar; Apelar; Sugestionar. Imperativa: “Respire futebol Coma futebol Beba Coca-Cola”

11 Conativa Desejo a você, fruto do mato, cheiro de jardim, namoro no portão, domingo sem chuva, segunda sem mau humor, sábado com seu amor, filme do Carlitos, chope com amigos, crônica de Rubem Braga, viver sem inimigos, filme antigo na TV, ter uma pessoa especial, e que ela goste de você,...

12 Conativa Para ser grande, sê inteiro: nada Teu exagera ou exclui. Sê todo em cada coisa. Põe quanto és No mínimo que fazes. Assim em cada lago a lua toda Brilha, porque alta vive. (Ricardo Reis, heterônimo de Fernando Pessoa)

13 Fática  4. FÁTICA – a ênfase é centrada no canal a fim de que se mantenha a conexão entre os falantes. Frases curtas. Exemplos: “Bom dia!” – “Oi!” – “Alô!” Obs.: Embora característica da linguagem oral, na música popular também aparece: “Eu ligo o rádio e blá – blá BIá-bIá-bIá-bIá Eu te amo.” (Lobão) ——————————- “Blá-blá-blá.-blá blá-blá-blá-blá-blá Ti-ti-ti-ti Ti-ti-ti-ti-ti Tá tudo muito bom, bom! Tá tudo muito bem, bem!” (Blitz)

14 Fática

15 Poética  5. POÉTICA – função que aparece em todas as composições artísticas: cinema, teatro, pintura, poesia, literatura, fotografia, música – em textos em verso ou prosa, com o fim de obter efeito estético por intermédio de linguagem especial: figuras, desvios de normas e neologismos. Exemplos: 1)Literários: “Uma tigresa de unhas negras e íris cor-de-mel uma mulher, uma beleza que me aconteceu.” (Caetano Veloso) “Amor é fogo que arde sem se ver é ferida que dói e não se sente é um contentamento descontente…” (Luís de Camões)

16 Poética 2) Jornalístico: A coleção de aparatos eletrônicos que recheiam os automóveis do novo milênio mostra se, no Brasil, insuficiente para manter os modelos usados imunes a virose banais e teimosas (faróis desregulados, rodas desalinhadas, suspensão deficiente, etc.), Pior: a vacina ou seja, a revisão periódica- custa caro para a maioria dos proprietários e usuários de automóvel no país. (Alexandre Carauta e Anderson Vieira, Trecho de artigo publicado no caderno Carro e Moto, 23/06/2001)

17 Metalinguística  6. METALINGUÍSTICA – é a função dicionarizada ou imaginativa que visa à tradução do código. É a mensagem que fala de sua própria produção discursiva. Um livro que vira filme, uma pintura que mostra o artista executando a tela, uma poesia revelando o próprio ato de escrever constituem exemplos de metalinguagem. Exemplos: Imaginativa: “O homem é uma ilha cercada de mediocridade por todos os lados.” Dicionarizada: Uma ilha é uma porção de terra cercada de água por todos os lados.

18 Metalinguística

19

20


Carregar ppt "Funções da linguagem Professora Gracimeire. Colocação Pronominal Na utilização prática da língua, a colocação dos pronomes oblíquos é determinada pela."

Apresentações semelhantes


Anúncios Google