A apresentação está carregando. Por favor, espere

A apresentação está carregando. Por favor, espere

Administração de Pátios (Saída) SAP Best Practices.

Apresentações semelhantes


Apresentação em tema: "Administração de Pátios (Saída) SAP Best Practices."— Transcrição da apresentação:

1 Administração de Pátios (Saída) SAP Best Practices

2 ©2011 SAP AG. All rights reserved.2 Objetivo, benefícios e processos-chave abordados Objetivo Mostrar como o Gerenciamento de Pátios pode ajudar uma empresa a acompanhar o movimento de veículos e prover a visibilidade do inventário com recepção / expedição via pátio. Descreve como um veículo que está sendo verificado no pátio, movido dentro do pátio, programado para um portão, carregado com uma entrega e passando pelo controle de saída do pátio. Benefícios O Monitor de Pátios ajuda os gerentes de pátio estarem constantemente atualizados das informações do pátio o que lhes permite obter respostas rápidas. O gráfico de Programação do Pátio fornece uma representação gráfica da programação de atividades em um pátio, que pode fornecer um status geral do usuário e é útil para melhorar a eficiência da gestão. Trabalhadores do pátio pode executar atividades no pátio usando dispositivos RF que suportam personalizações e fornecem interface de usuário adequada.

3 ©2011 SAP AG. All rights reserved.3 Objetivo, benefícios e processos-chave abordados Processo-chave abordados Criar ordem do cliente Criar entrega para ordem do cliente Criar ordem de transporte para entrega Confirmar ordem de transporte Criar um veículo não atribuído Fazer o controle de entrada do veículo no pátio Atribuir veículo à entrega Programar um portão Mover o veículo com terminal portátil Fazer controle de saída do veículo do pátio Exibir atividades sobre veículo com controle de saída Registrar saída de mercadorias para entrega Criar a fatura

4 ©2011 SAP AG. All rights reserved.4 Aplicações SAP necessárias e Funções da empresa Aplicações SAP necessárias: SAP enhancement package 5 for SAP ERP 6.0 Funções da empresa Serviço ao cliente Encarregado do depósito Gerente de depósito CPWD: Especialista em gestão de pátios Encarregado de Faturamento

5 ©2011 SAP AG. All rights reserved.5 Diagrama do fluxo do processo Administração de Pátios (Saída) Criar Ordem do cliente Encarregado do depósito CPWD: Especialista em gestão de pátios Serviço ao cliente Criar entrega para ordem do cliente Criar um veículo não atribuído Confirmar ordem de transporte Verificar Veículo no Pátio Atribuir veículo à entrega Mover o Veículo com Terminal Portátil Controle de saída do veículo do pátio Exibir atividades do veículo com o controle de saída Registrar saída de mercadorias para entrega Criar ordem de transporte para entrega Encarregado de Faturamento Criar documento de faturamento Programar um portão

6 ©2011 SAP AG. All rights reserved.6 Legenda SímboloDescriçãoComentários da utilização Faixa: identifica uma função do usuário, como revisor de faturas ou representante de vendas. Esta faixa também pode identificar uma unidade organizacional ou grupo de empresas, em vez de uma função específica. Os outros símbolos de fluxo do processo nesta tabela aparecem nestas linhas. Você tem tantas linhas quantas forem necessárias para cobrir todas as funções no cenário. A faixa de função contém tarefas comuns àquela função. Eventos externos: contém eventos que começam ou terminam o cenário, ou influenciam o curso de eventos do cenário. Linha de fluxo (sólida): a linha indica a seqüência normal de etapas e direção do fluxo no cenário. Linha de fluxo (pontilhada): a linha indica o fluxo de tarefas utilizadas com pouca freqüência ou tarefas condicionais em um cenário. A linha também pode levar a documentos envolvidos no fluxo do processo. Conecta duas tarefas em um processo de cenário ou um evento sem etapas Atividade comercial/evento: identifica uma ação que leva para dentro ou para fora do cenário, ou um processo externo que ocorre durante o cenário Não corresponde a uma etapa da tarefa no documento Processo da unidade: identifica uma tarefa que é abordada etapa a etapa no cenário Corresponde a uma etapa da tarefa no documento Referência a processo: se o cenário fizer referência a um outro cenário no total, coloque o número e nome do cenário aqui. Corresponde a uma etapa da tarefa no documento Referência a sub-processo: se o cenário fizer referência a um outro cenário em parte, coloque aqui o número e o nome do cenário bem como os números das etapas daquele cenário Corresponde a uma etapa da tarefa no documento Decisão do processo: identifica um ponto de decisão/ramificação, significando uma escolha a ser feita pelo usuário final. As linhas representam escolhas diferentes que surgem de partes diferentes do losango. Em geral, não corresponde a uma etapa da tarefa no documento; reflete uma escolha a ser feita após a execução da etapa SímboloDescriçãoComentários da utilização Para o próximo/Do próximo diagrama: leva à página seguinte/anterior do diagrama O fluxograma continua na página seguinte/anterior Impressão/documento: identifica um documento, relatório ou formulário impresso Não corresponde a uma etapa da tarefa em um documento; é utilizado para refletir um documento gerado por uma etapa da tarefa; essa forma não tem nenhuma linha de fluxo de saída Dados reais financeiros: indica um documento de lançamento financeiro Não corresponde a uma etapa da tarefa em um documento; é utilizado para refletir um documento gerado por uma etapa da tarefa; essa forma não tem nenhuma linha de fluxo de saída Planejamento do orçamento: indica um documento de planejamento do orçamento Não corresponde a uma etapa da tarefa em um documento; é utilizado para refletir um documento gerado por uma etapa da tarefa; essa forma não tem nenhuma linha de fluxo de saída Processo manual: cobre uma tarefa que é feita manualmente Em geral, não corresponde a uma etapa da tarefa em um documento; utilizado para refletir uma tarefa que é executada manualmente, como descarregar um caminhão em um depósito, que afeta o fluxo do processo. Versão/dados existentes: este bloco cobre dados que são alimentados de um processo externo Em geral, não corresponde a uma etapa da tarefa em um documento; essa forma reflete os dados provenientes de uma fonte externa; esta etapa não tem linhas de fluxo de entrada Decisão aprovar/reprovar do sistema: este bloco cobre uma decisão automática feita pelo software Em geral, não corresponde uma etapa da tarefa no documento; é utilizado para refletir uma decisão automática feita pelo sistema após a execução de uma etapa. Externoao SAP Atividade comercial/ evento Processo da unidade Referência a processo Referência a sub- processo Decisã o do proces so Conexão do diagrama Impressão/ documento Dados reais financeiros Planejamento do orçamento Process o manual Versão/ dados existentes Decisão de aprovar/ reprovar do sistema

7 ©2011 SAP AG. All rights reserved.7 No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or for any purpose without the express permission of SAP AG. The information contained herein may be changed without prior notice. Some software products marketed by SAP AG and its distributors contain proprietary software components of other software vendors. Microsoft, Windows, Excel, Outlook, and PowerPoint are registered trademarks of Microsoft Corporation. IBM, DB2, DB2 Universal Database, System i, System i5, System p, System p5, System x, System z, System z10, System z9, z10, z9, iSeries, pSeries, xSeries, zSeries, eServer, z/VM, z/OS, i5/OS, S/390, OS/390, OS/400, AS/400, S/390 Parallel Enterprise Server, PowerVM, Power Architecture, POWER6+, POWER6, POWER5+, POWER5, POWER, OpenPower, PowerPC, BatchPipes, BladeCenter, System Storage, GPFS, HACMP, RETAIN, DB2 Connect, RACF, Redbooks, OS/2, Parallel Sysplex, MVS/ESA, AIX, Intelligent Miner, WebSphere, Netfinity, Tivoli and Informix are trademarks or registered trademarks of IBM Corporation. Linux is the registered trademark of Linus Torvalds in the U.S. and other countries. Adobe, the Adobe logo, Acrobat, PostScript, and Reader are either trademarks or registered trademarks of Adobe Systems Incorporated in the United States and/or other countries. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle. UNIX, X/Open, OSF/1, and Motif are registered trademarks of the Open Group. Citrix, ICA, Program Neighborhood, MetaFrame, WinFrame, VideoFrame, and MultiWin are trademarks or registered trademarks of Citrix Systems, Inc. HTML, XML, XHTML and W3C are trademarks or registered trademarks of W3C®, World Wide Web Consortium, Massachusetts Institute of Technology. SAP, R/3, SAP NetWeaver, Duet, PartnerEdge, ByDesign, SAP BusinessObjects Explorer, StreamWork, SAP HANA, and other SAP products and services mentioned herein as well as their respective logos are trademarks or registered trademarks of SAP AG in Germany and other countries. © 2011 SAP AG. All rights reserved Business Objects and the Business Objects logo, BusinessObjects, Crystal Reports, Crystal Decisions, Web Intelligence, Xcelsius, and other Business Objects products and services mentioned herein as well as their respective logos are trademarks or registered trademarks of Business Objects Software Ltd. Business Objects is an SAP company. Sybase and Adaptive Server, iAnywhere, Sybase 365, SQL Anywhere, and other Sybase products and services mentioned herein as well as their respective logos are trademarks or registered trademarks of Sybase, Inc. Sybase is an SAP company. All other product and service names mentioned are the trademarks of their respective companies. Data contained in this document serves informational purposes only. National product specifications may vary. The information in this document is proprietary to SAP. No part of this document may be reproduced, copied, or transmitted in any form or for any purpose without the express prior written permission of SAP AG.


Carregar ppt "Administração de Pátios (Saída) SAP Best Practices."

Apresentações semelhantes


Anúncios Google