Professora Claudete Costa

Slides:



Advertisements
Apresentações semelhantes
DESCRITORES DE LÍNGUA PORTUGUESA 4ª SÉRIE DO ENSINO FUNDAMENTAL
Advertisements

Português Brasileiro: Questões atuais
Prof. Richard Brunel Matias
REDAÇÃO 2013 CRITÉRIOS DE CORREÇÃO.
Problematizando os relatos pessoais:
Comunicação.
A língua e suas realizações
COLÉGIO MILITAR DE FORTALEZA 1º ANO DO ENSINO MÉDIO
COLOCAÇÃO PRONOMINAL – USO DOS PRONOMES OBLÍQUOS ÁTONOS DE ACORDO COM A LINGUAGEM FORMAL – ESCRITA E NO CONTEXTO.
PROFª KYLDES BATISTA VICENTE
Professora Leisane Mandel Mortean
Conceitos básicos da COMUNICAÇÃO HUMANA
Conceitos e preconceitos
O modelo morfossintático
CRITÉRIOS PARA CORREÇÃO
VARIAÇÃO LINGUÍSTICA: o que é isso?
MATRIZ DE REFERÊNCIA PARA O ENEM 2010

PCNs – 1º Ciclo Língua Portuguesa. É pela mediação da linguagem que a criança aprende.
Na aula passada Diferenças entre língua falada X língua escrita
Cultura, Linguagem e Língua
Metodologia do Ensino da Língua Portuguesa.
SOBRE A CORREÇÃO NO ESTILO DO ENEM
LINGUAGEM E COMUNICAÇÃO
POR QUE É IMPORTANTE SABER GRAMÁTICA?
Variações Linguísticas
DIVERSIDADE/VARIAÇÃO LINGUÍSTICA
CONCEPÇÃO DE GRAMÁTICA
Caderno 1 » Capítulo 1.
Verbo Língua Portuguesa.
EXERCÍCIOS - Avaliatórios
Prof.ª Irislane Figueiredo
Prof.ª Irislane Figueiredo
Leitura e Produção de Textos
Leitura e interpretação de texto
REDAÇÃO DE DOCUMENTOS TÉCNICOS
Preconceito linguístico
LÍNGUA, LINGUAGEM E COMUNICAÇÃO
ANÁLISE TEXTUAL Aula 1: Língua, linguagem e variação linguística.
CULTURA: É o conjunto de atividades, de modos de agir, de costumes, de crenças, de tradições e de valores de um grupo, transmitidos por meio da linguagem.
Linguagem e variação linguística
Variação Linguística: Dialetos, Registros e Norma Linguística
Estrutura do documento:
ANÁLISE TEXTUAL Aula 2 – Adequação vocabular, variação linguística, texto e hipertexto Profª. Fábio Simas.
Existe falar certo e falar errado? (p. 68 e 69)
Texto Dissertativo Argumentativo
AULAS PREPARATÓRIAS ENEM 2013
PROFª. Rose Cléa Universidade Castelo Branco
ANÁLISE TEXTUAL ANÁLISE TEXTUAL PROF. ROBERTO PAES AULA 1.
ELEMENTOS DA COMUNICAÇÃO
VARIAÇÕES LINGÚISTICAS
Etapas de uma sequência didática
Lojas de Informática & eletrônicos
PROGRAMA GESTÃO DA APRENDIZAGEM ESCOLAR
Variação Linguística: Dialetos, Registro e Normas Linguística
PROVA BRASIL 2015.
Comunicação e Redação Empresarial
Thiago Oliveira da Motta Sampaio Leitura de: PCN do Ensino Médio: k Linguagens, Códigos e suas Tecnologias 17 de Abril de 2009 Didática Especial Universidade.
Mª João Rodrigues Linguagem e Comunicação. Mª João Rodrigues LÍNGUA E FALANTE Linguagem – é a capacidade humana de usar símbolos para representar o mundo.
HABILIDADES A SEREM DESENVOLVIDAS
Adequação Vocabular Carlos Drummond de Andrade em Procura da poesia: “cada uma (a palavra) tem mil faces sob a face neutra”. Isso quer dizer que por meio.
FORMAÇÃO DO NOVO PROGRAMA DE LÍNGUA PORTUGUESA Compreensão oral / Expressão oral.
Belchior José Rocha Araújo 1. Parâmetros do ENEM (p.55):  Competência I: Demonstrar domínio da norma padrão da língua escrita (convenções.
Linguagem, códigos e suas tecnologias Língua Portuguesa Tópico da Aula: Variações Linguísticas Professor: Socorro Arruda.
Variações da Linguagem
VARIAÇÃO LINGUÍSTICA.
LINGUAGEM LINGUAGEM UTILITÁRIA E LITERÁRIA DENOTAÇÃO Linguagem informativa, comum a todos. Objetiva um conhecimento prático, científico. A palavra empregada.
Introdução à sintaxe Estudo das relações que as palavras estabelecem entre si nas orações e que as orações da língua estabelecem entre si nos períodos.
ANÁLISE TEXTUAL ARTES VISUAIS 2016
O Falar do Sul.
Transcrição da apresentação:

Professora Claudete Costa Língua Portuguesa Professora Claudete Costa

UFPR ( guia do candidato) Língua Portuguesa e compreensão de texto Tem por objetivo central avaliar a capacidade de o candidato compreender textos de diferentes gêneros, mostrando o domínio que se espera de quem já concluiu o ensino médio, bem como avaliar a capacidade de perceber relações estruturais e semânticas entre fenômenos linguísticos sentenciais e textuais e operar sobre elas, mostrando domínio da língua padrão escrita

Enem - 5 competências I – Dominar a norma culta da Língua Portuguesa e fazer uso das linguagens matemática, artística e científica. IV – Relacionar informações, representadas em diferentes formas, e conhecimentos disponíveis em situações concretas, para construir argumentação consistente.

Variações linguísticas * vocabulário Diferenças: * pronúncia * morfologia * sintaxe FATORES: . região geográfica . sexo . idade . classe social . grau de formalidade

Variações linguísticas 1. Modalidade escrita e falada 2. Variantes regionais 3. Variantes sociais ( norma culta e norma popular) 4. Variantes de época 5. Variantes de estilo ( formal e informal)

Preconceito linguístico Todas as variedades constituem sistemas linguísticos perfeitamente adequados para a expressão comunicativa e cognitiva dos falantes. O preconceito linguístico é uma forma de discriminação que deve ser enfaticamente combatida.

Que importa que uns falem mole Descansado Que os cariocas arranhem os erres na garganta Que os capixabas escancarem As vogais? Que tem quinhentos réis meridional Vira tostões do Rio pro Norte? Juntos formamos este assombroso De misérias e grandezas, Brasil, nome de vegetal ... Mário de Andrade

Modalidade escrita e modalidade falada FALA - não há tanta preocupação com a norma padrão; - uso de gestos, expressão corporal e facial. ESCRITA – preocupação com a norma padrão.

Variantes Regionais Sotaques e expressões típicas de cada região do país. bombacha carta salsicha penal estojo vina farol sinaleiro carteira

Variantes de Época telephone deposito domestico escriptorio villa unico

Enem 2007 Antigamente Acontecia do indivíduo apanhar constipação; ficando perrenge, mandava o próprio chamar o doutor e depois ir à botica para aviar a receita, de cápsulas ou pílulas fedorentas. Doença nefasta era a phtísica, feia era o gálico. Antigamente, os sobrados tinham assombrações, os meninos, lombrigas. (...) Carlos Drummond de Andrade. Poesia completa e prosa. Rio de Janeiro: Companhia José Aguilar, p. 1.184. O texto acima está escrito em linguagem de uma época passada. Observe uma outra versão, em linguagem atual. Atual Acontecia do indivíduo apanhar um resfriado; ficando mal, mandava o próprio chamar o doutor e, depois, ir à farmácia para aviar a receita, de cápsulas ou pílulas fedorentas. Doença nefasta era a tuberculose, feia era a sífilis. Antigamente, os sobrados tinham assombrações, os meninos, vermes.(...) Comparando-se esses dois textos, verifica-se que, na segunda versão, houve mudanças relativas a a) vocabulário. b) construções sintáticas. c) pontuação. d) fonética. e) regência verbal

Variações sociais norma popular norma culta “ Nós somos em cinco e uma de criação, seis hómi, quatro muié, comigo,né.” “então nóis ia tacá pedra nos namorado...” “ A paz e a guerra são dados que aparentemente sempre se verificam na experiência histórica. No entanto nós estamos diante de uma situação inédita em que, ....”

Variações de Estilo Estilo formal- apresenta grau de reflexão sobre o que diz. É na linguagem escrita, em geral, que o grau de formalidade é mais tenso. “ ...o que está acontecendo com nossos alunos é uma fragmentação do ensino ... Ou seja ... ele perde a noção do todo Estilo informal (ou coloquial) – se fala sem preocupação, o grau de reflexão é mínimo. É na linguagem oral , íntima e familiar que esse estilo melhor se manifesta. “ ... Tem dias que minha voz... Mais está assim meio taquara rachada..

ESTRANGEIRISMO habeas-corpus ( “estejas em liberdade”) ipsis litteris ( “ com as mesmas palavras”) feeling (“sensibilidade”) Projeto de Lei - deputado Aldo Rebelo ( PC do B) – “ Movimento Nacional de Defesa da Língua Portuguesa”

Variações linguísticas e o vestibular Esse assunto pode ser cobrado no vestibular de duas maneiras, basicamente. Pode apresentar um texto em linguagem não culta e pedir que se elabore uma hipótese sobre que tipo de falante produziria aquele texto, ou seja, situar o texto em meio aos eixos de variantes lingüísticas. Pode-se também pedir que sejamos capazes de identificar exatamente qual é a variação gramatical que o texto apresenta em relação à norma culta. Essas variações normalmente aparecem no âmbito do léxico, da concordância, da regência, do uso de pronomes pessoais e da conjugação verbal.

UVF - MG ( ...) Suponha um aluno dirigindo-se ao colega de classe nestes termos: “ Venho respeitosamente solicitar-lhe se digne emprestar-me o livro”. A atitude desse aluno se assemelha à atitude do indivíduo que: a) comparece ao baile de gala trajando smoking. b) vai à audiência com uma autoridade de short e camiseta. c) vai à praia de terno e gravata. d) põe terno e gravata para ir falar na Câmara dos Deputados. e) vai ao Maracanã de chinelo e bermuda.

Enem Precisa-se nacionais sem nacionalismo, (...) movidos pelo presente, mas estalando naquele cio racial que só as tradições maduram! ( ...). Precisa-se gentes com bastante meiguice no sentimento, bastante força na peitaria, bastante paciência no entusiasmo e sobretudo, oh! Sobretudo bastante vergonha na cara! (...) Enfim: precisa-se brasileiros! Assim está escrito no anúncio vistoso de cores desesperadas pintado sobre o corpo de nosso Brasil, camaradas. Jornal A noite, São Paulo: Duas Cidades, 1972 No trecho acima, Mário de Andrade dá forma a um dos itens do ideário modernista, que é o de firmar a feição de uma língua mais autêntica, “brasileira”, ao expressar-se numa variante de linguagem popular identificada pela(o): a) escolha de palavras como cio, peitaria, vergonha. b) emprego da pontuação. c) repetição do adjetivo bastante. d) concordância empregada em Assim está escrito. e) escolha de construção do tipo precisa-se gentes.

FUVEST Em que alternativa a sentença está de acordo com a norma culta quanto à concordância? a) Para a inscrição será solicitada duas cópias do boleto de reconhecimento da taxa. b) Como ingresso será cobrado dois quilos de alimentos não perecível. c) Existe outros motivos mais sérios para sua ausência. d) Seríamos mais felizes neste país se não houvessem tantas disparidades sociais. e) Isso cabe aos monitores. Deixe-os recolher os textos..