Depois de um bom tempo.....

Slides:



Advertisements
Apresentações semelhantes
Equilíbrio Eletrostático
Advertisements

Princípios de Eletrostática e Eletrização de Corpos
(Canta: Louiselle) (Autores: Dell'Orso - Rossi - Tamborelli )
“QUANTA PACE, QUANTA LUCE”
Salvatore Inguaggiato Poços de Caldas-MG Brasil
O BEM MAIOR Il bene maggiore.
Composição: D. Modugno / C.François /
P R E S E N T A.
AMORE MATURO.
Dia internacional dA mulher.
Only you Só você Can hear my soul Pode ouvir minha alma Only you Só você Can hear my soul Pode ouvir minha alma.
“Quão Grande és Tu” Come sei Grande Tu
E se oggi ricevessi la proposta di nascere di nuovo? E se fosse oggi il giorno per riprendere una vita nuova? Non pensare di essere troppo vecchio,
Eu tanto ouvia falar em Ti Por isso hoje estou aqui
O homem pede proteção, mas o que ele faz para proteger-se? L'uomo chiede protezione, ma cosa fa per proteggersi ?
Condutor em equilíbrio eletrostático
Ogni Colore Al Cielo.
Mãe terra MADRE TERRA.
'''Campina Grande''' é o maior e mais populoso município do interior do estado brasileiro da Paraíba. Considerada um dos principais pólos industriais e.
Equilíbrio Eletrostático
Che Dio non mi permetta Que Deus não Permita Chico Xavier
Esiste cosa più dolce di mattina presto, oppure di sera dopo un giorno di lavoro, sedersi di fronte al computer, aprire l`allegato e sentire, ascoltare,
Imigrantes italianos Prof. Marceli Manoela e Larissa T. 41.
IMIGRANTRES ITALIANOS
DIO COME TI AMO Gigliola Cinquetti.
La parola “sertão” mi pare intraducibile in italiano:
Ave Maria no Morro Andrea Bocelli Luciano Pavarotti.
Ringrazio Giuseppe Ulivi per aver preso l' iniziativa di creare il
Slide automático!.
Ed io tra di voi  E eu entre vocês Livorno-Toscana-It.
Dio sa DEUS SABE.
“Gli imigranti Italiani vanno”
Gillian MacBeth-Louthan
Caruso Luciano Pavarotti Lucio Dalla.
A Noite Do Meu Bem 1959   Samba-Canção  .
AMORE, MI MANCHI Amor, sinto a tua falta.
Universidade de São Paulo Instituto de Física
Não tenho ambições nem desejos. ser poeta não é uma ambição minha. É a minha maneira de estar sózinho.... Da minha aldeia vejo quanto da terra se pode.
E por falar em vida... PARLANDO DELLA VITA.
Poços de Caldas-M.G-Brasile ALLA RICERCA DELLA FELICITÀ A Procura da Felicidade.
A distancia sincronizzato Mi ricordo che il nostro discorso fu interrotto da una sirena che correva lontana chissà dove Me lembro que nossa conversa.
TROCA AUTOMÁTICA Mi ricordo che il nostro discorso Me recordo que nossa conversa Fu interrotto da una sirena Foi interrompida por uma sirene Che correva.
Tanti fiori in questo giorno lieto ho ricevuto. Rose, rose, ma le più belle le hai mandate tu. Tantas flores neste dia feliz.
JOÃO-DE-BARRO Giovanni del Fango Arquiteto sem diploma (Architetto senza laurea) Qui di seguito vi faccio vedere le peculiarità di un nido che è stato.
"Sapete che gli alberi parlano?
Ontem, no Brasil, foi proclamada Beata Francisca de Paula de Jesus, chamada Nhá Chica. A sua vida simples foi inteiramente dedicada a Deus e à caridade,
San Pietroburgo è una città della Russia nord-occidentale, fondata dallo Zar Pietro il Grande il 27 maggio 1703 ed è l'ex capitale della nazione. Con.
LOCAL ARQUEOLÓGICO DE PANTALICA è sem dúvida um dos locais arqueológicos mais interessantes da Sicília. Habitado desde a pré-história durante muitos.
Estrela do Oriente Stella magica d’oriente, io ti invoco, traccia il cammino al mio amore perché possa tornare a me! al mio amore perché possa tornare.
Copyright © 2009 Tommy's Window. All Rights Reserved ♫ Accendi l’audio ♫ Accendi l’audio Clicca per andare avanti Renove a sua mente.
Le Colline sono in Fiore
Raios Descargas Elétricas.
È primavera!.
Oh, che bello! LO SPETTACOLO di un satellite in orbita! Foto scattate durante giornate senza nuvole.
Salvatore Inguaggiato
Forlì..
Il bene maggiore Não existe maior bem do que fazer a felicidade de alguém. Non esiste bene più grande che fare la felicità di qualcuno.
Ho sbagliato tante volte ormai e lo so già che oggi quasi certamente sto sbagliando su di te.
Oh, che bello! LO SPETTACOLO di un satellite in orbita! Foto scattate durante giornate senza nuvole.
Raios e Trovões!.
O Encontro L'Appuntamento O Encontro Ho sbagliato tante volte ormai che lo so già Eu errei tantas vezes que já sei Che oggi quasi certamente Que.
Condutores Esféricos e Pontiagudos
Ecco un po di buone notizie. Eis um pouco de boas noticias. Non clicckare Accendi le casse Proverbio Cinese!
1)° Quando taci parli anche di te stesso. 2)° Quando taci e occulti un segreto, conosco la tua fedeltà di amico..
Eletrostática Professor Simone Carmo da Silva.  Potencial elétrico:  Agora, quando as dimensões do corpo não puderem ser desprezadas, temos duas situações.
Ornela Vanoni Ho sbagliato tante volte ormai che lo so già Eu errei tantas vezes que já sei Che oggi quasi certamente Que hoje quase certamente Sto sbagliando.
O Céu e suas curiosidades  O ozono estratosférico está continuamente a formar-se a partir do oxigénio, por acção da luz solar, decompondo-se depois, lentamente,
Ao dar início, deixe os slides sucederem automaticamente, pois as músicas de fundo, estão sincronizadas com as imagens. Quando dando inizio, lasci che.
Adágio Lara Fabian Com Som nel vento parla di te quest'anima senza cuor, aspetta te adágio Non so dove trovarti, non so come cercarti ma sento una voce.
História de Bernardette,
Transcrição da apresentação:

Depois de um bom tempo....

....pode vir a tempestade

Trovões Relâmpagos Raios Tuoni lampi fulmini

O relâmpago “(também chamado “saeta” ou''''fulgor») é uma descarga eletrostática, descarga elétrica de grande porte que ocorre na atmosfera, e que é estabelecida entre dois corpos com uma elevada diferença de potencial elétrico. Il '''fulmine''' (chiamato anche '''saetta''' o '''folgore''') è una Scarica elettrostatica-scarica elettrica di grandi dimensioni che avviene nell'atmosfera, e che si instaura fra due corpi con una elevata differenza di potenziale elettrico

Os relâmpagos mais facilmente observados são aqueles entre uma nuvem e o solo, mas são comuns também entre duas nuvens ou dentro da mesma nuvem. I fulmini più facilmente osservabili sono quelli fra una nuvola e il suolo, ma sono comuni anche scariche fra due nuvole o all'interno di una stessa nuvola.

Além disso, qualquer objeto suspenso na atmosfera pode provocar um raio, foram observados relâmpagos a partir de uma nuvem e um avião, e entre um avião e o solo. Inoltre qualsiasi oggetto sospeso nell'atmosfera può innescare un fulmine; si sono osservati infatti fulmini tra una nuvola e un aeroplano, e tra un aeroplano e il suolo.

A descarga do relâmpago seria gerada das partículas negativas das nuvens que são atraídas pelas partículas positivas no solo. La scarica del fulmine sarebbe generata dalle particelle negative delle nuvole che vengono attratte dalle particelle positive presenti nel suolo.

Tuttavia l'origine del fenomeno non è ancora del tutto chiara. No entanto, a origem do fenômeno ainda não está totalmente esclarecida. Tuttavia l'origine del fenomeno non è ancora del tutto chiara.

Foram estudadas várias causas, que incluem as perturbações atmosféricas (vento, umidade, fricção e pressão atmosférica), mas também do impacto de partículas do vento solar e o acúmulo de partículas solares Sono state studiate varie cause che includono le perturbazioni atmosferiche (vento, umidità, attrito e pressione atmosferica), ma anche l'impatto di particelle provenienti dal vento solare e l'accumulo di particelle solari

A expansão do canal ionizado também gera um ruído de ondas de choque, o trovão. L'espansione del canale ionizzato genera anche un'onda d'urto rumorosissima, il tuono.

A atividade luminosa relacionada com o estouro de um raio é denominada ''.Relâmpago L'attività luminosa connessa alla scarica di un fulmine è invece denominata ''lampo''

O Relâmpago precede o trovão, porque o som viaja a velocidades muito inferiores à da luz (340 m / s contra cerca de 300.000 km / s). Il lampo precede il tuono, poiché il suono viaggia a velocità molto inferiore a quella della luce (340 m/s circa contro 300.000 km/s).

A intensidade elétrica do Raio geralmente varia entre 10 e 200 ampères kilo-ampères. L'intensità elettrica di un fulmine varia tipicamente tra i 10 e i 200 ampere-kiloampere.

Geralmente descreve o Raio como uma única descarga, mas são muito freqüentes os casos em que uma série de descargas ocorre em rápida sucessão. Generalmente si descrive il fulmine come una singola scarica, ma sono molto frequenti i casi in cui si verificano una serie di scariche in rapida successione.

Normalmente, o intervalo de tempo entre uma descarga e outra pode variar entre 5 e 500 milissegundos, e da série como um todo pode levar até 1,5 segundos. Tipicamente l'intervallo di tempo tra una scarica e l'altra può oscillare tra i 5 e i 500 millisecondi, e la serie nel complesso può durare anche 1,5 secondi.

Como um flash que aparece no horizonte o medo e espanto entram na mente e o trovão sacode o ar as vísceras interior até provocar gritos e clamores Come un lampo che appare all'orizzonte la paura e lo stupore entran nella mente e il tuono scuote l'aria le viscere interiori fino a provocar urla strepiti e clamori

O céu iluminado brilha um breve instante e depois tudo volta obscuro no horizonte e depois de um murmurio de consolação todos podem "regressar à sua quieta aflição il cielo illuminato brilla un breve istante e poi tutto torna oscuro all'orizzonte e dopo un mormorio di consolazione ognuno puo' tornar alla quieta sua afflizione

Por que "o sátiro. O avarento, o filósofo e o poeta matam o tédio e movem a água quieta Mas para quem é "frágil e débeis É muito doloroso abrir a própria mente Perche' il satiro il guitto il filosofo e il poeta uccidono la noia e smuovon l'acqua cheta Ma per chi e' fragile gracile e perdente e' troppo doloroso aprir la propria mente

(Delirium) Melhor então o triste e confortável monte de farrapos onde ninguém pode “tirar a confusão para cultivar tristezas e seus próprios sofrimentos e cozinhar em fogo lento a alma no tédio de suas perdas Meglio dunque il triste e comodo giaciglio dove nessuno puo' gettarvi lo scompiglio a coltivar tristezze e propri e altrui malanni a crogiolarsi l'anima nel tedio dei suoi danni (Delirium)

Fonte: http://it.wikipedia.org/wiki/Tuono Poços de Caldas-Março-2010 Apresentação e Tradução em português: s.inguaggiato@pocos-net.com.br