GUIMARÃES ROSA E O ESPERANTO

Slides:



Advertisements
Apresentações semelhantes
ESTÉTICA 1.
Advertisements

Curso de Especialização
RECUPERAÇÃO PARALELA LÍNGUA PORTUGUESA 17/03/2009
A IMPORTÂNCIA DA CRÔNICA NA LITERATURA BRASILEIRA,
A IMPORTÂNCIA DA CRÔNICA NA LITERATURA BRASILEIRA,
José Gildo de Araújo Júnior.
DESENHO, TOPOGRAFIA E COMPUTAÇÃO GRÁFICA (GN-103)
Arcadismo no Brasil Contexto Histórico.
ENVENTOS NACIONAIS PRÊMIOS.
Independência do Brasil
Professora Eliene Lacerda
A experiência de escrever e ler é uma experiência rica e complexa. Exige habilidade e conhecimento básico: entender a língua, o assunto, certas entrelinhas.
8. Redação. SUMÁRIO: 1. Dúvidas Gramaticais Frequentes;
Redação Por onde iniciar? Professor José Arnold.
REDAÇÃO Em primeiro lugar (...), pode-se realmente “viver a vida” sem conhecer a felicidade de encontrar num amigo os mesmos sentimentos? Que haverá de.
PROJETO EDUCA + AÇÃO REUNIÃO PEDAGÓGICA 25/04/2008
Semana da Arte Moderna Semana de 22.
Composição: Arnaldo Antunes
Teacher Marilisa Lichtenberg English
Esse termo normalmente refere-se a trabalhos de arte baseados na observação dos objetos que representam e não em estilizações ou conceitos pré-forjados.
ESPERANTO: UTOPIA OU REALIDADE? Aloísio Sartorato
O artigo de opinião Texto jornalístico em que alguém expressa sua opinião, desenvolve uma tema, expõe suas ideias Segundo José Marques de Melo o articulista.
OBJETIVOS DO ENCONTRO Refletir sobre os diferentes tempos presentes no dia a dia de um espaço de educação Refletir sobre possibilidades de organização.
Teses e Argumentos CASDVest 2014.
Grupo Coimbra de Universidades Brasileiras
BRASIL ALFABETIZADO RN Alfabetizado
Hortônimo e Heterônimos
Manuel Viana de Carvalho
Parnasianismo No Brasil.
José Luandino Vieira Luuanda.
MODERNISMO: ANOS POSTERIORES
Introdução ao Estudo da História
Rosa minha irmã rosa Trabalho realizado por: madalena- 8º D
ADMINISTRAÇÃO SISTEMAS DE INFORMAÇÃO GERENCIAL.
Nós fomos ao asilo e conhecemos uma senhora que se chama Tatá. Ela fala cinco idiomas diferentes e tem 102 anos. Essa idosa sabe o Hino da Árvore, que.
PROFESSORA ANGELICA ROCHA DE FREITAS
O QUE É ESPERANTO? Uma filosofia? Uma religião? Uma língua?
Formas de Comunicação Científica
Eu sou poeta.
SIMETRIA MATEMÁTICA SIMETRIA MATEMÁTICA Observe, analise e se surpreenda ! Ligue o som e clik para avançar.
VOCÊ SABE INTERPRETAR AS HIPÓTESES DE ESCRITA DE SEUS ALUNOS?
PARNASIANISMO.
Concepções de linguagem e ensino de português
 Vou falar sobre Inês Marques que é a minha madrinha de batismo, foi também minha educadora de infância. Durante os primeiros anos de vida foi com quem.
DESCONSTRUINDO A TORRE DE BABEL
Equipe responsável pela produção
1º ENCONTRO DE 2015 DA EQUIPE LOCAL DO PNAIC COM OS COORDENADORES DO MUNICÍPIO DE SANTANA DO ARAGUAIA.
Arcadismo Profª. Indianara..
A Literatura brasileira perde três de seus representantes.
Professora: Curso: Graduação em Enfermagem A ORIGEM DA HOMEOPATIA NO BRASIL.
Esperanto no programa do Jô
O ESPIRITISMO.
História da educação no Brasil
13, 15 e 17 de Fevereiro MODERNISMO NO BRASIL 13, 15 e 17 de Fevereiro
A área de Linguagens, Códigos e suas tecnologias compreende o conjunto de conhecimentos trabalhados na escola nas seguintes disciplinas: Língua Portuguesa.
Você sabe quantas línguas existem no mundo? São quase 7.000!!!
LEITURA DE MUNDO COMPREENSÃO DE TEXTO INTERPRETAÇÃO DE TEXTO
ENSINO FUNDAMENTAL SÉRIES INICIAIS
PROJETO “LENDO E VIVENDO”
Por Carlos Daniel S. Vieira
FACULDADE DE CIÊNCIAS SOCIAIS APLICADAS
2ª geração - Casimiro de Abreu
O PAPEL DA ESCOLA NA FRUIÇÃO DOS UNIVERSOS CULTURAIS
Domingos José Gonçalves de Magalhães ( )
PARNASIANISMO PORTUGUÊS CAM 242 IFRJ LOUYSE FREIRE THALES SOARES PABLO DOS SANTOS MATHEUS RODRIGUES.
Crie o hábito da leitura e o gosto por ela. Quando nós passamos a gostar de algo, compreendemos melhor seu funcionamento. Nesse caso, as palavras tornam-se.
Instituto de Ciências Biomédicas e Faculdade de Medicina.
Projeto Pixel Reunião com pais e alunos Projeto Pixel Março, 2014 Porto Alegre.
DEFICIENCIA AUDITIVA.
NOSSAS LETRAS Oficinas de iniciação à leitura literária e à escrita criativa SESC Belenzinho | 2016 Curadoria | Karen Kahn Oficina 2 | Eduardo Akio Shoji.
Transcrição da apresentação:

GUIMARÃES ROSA E O ESPERANTO Uma homenagem ao samideano João Guimarães Rosa

GUIMARÃES ROSA E O ESPERANTO “Vários idiomas, muitos, já dominava na juventude. Quando estudante de Medicina, trabalhou na Estatística, em Belo Horizonte. Seu chefe, Dr. Teixeira de Freitas, precisando de uma pessoa para cuidar da correspondência em esperanto, chamou o jovem funcionário, já poliglota, e sugeriu que aprendesse a língua de Zamenhof. Seria o esperantista de serviço. Joãozito matriculou-se num curso e em vinte e sete dias recebeu o diploma, por já reter sabido e compreendido os conhecimentos todos do novo idioma. Escrevia e falava corretamente”. (in “Joãozito – Infância de João Guimarães Rosa”, de Vicente Guimarães, José Olimpio Editora, 1972)

GUIMARÃES ROSA E O ESPERANTO “Em 1 de julho de 1929, ocorreu uma reunião do Montara E-Klubo... ...Leu um conto por ele escrito o Sr. João Guimarães Rosa. Minas Gerais publicou uma série de artigos interessantes do Sr. João Guimarães Rosa”. (in “Brazila Esperantisto”, julio-dezembro/1929, pág. 12)

GUIMARÃES ROSA E O ESPERANTO “Ary Theodolindo foi também presidente do Montara Esperanto-Klubo. Sob sua gestão, idealista e dinâmica, o M.E.K. atingiu excelente desenvolvimento. Por essa época, fez o Clube publicar no “Minas Gerais” diversos artigos de difusão da língua e da idéia, subscrito por seus sócios. É assim que anotamos os seguintes: A estrutura lógica do Esperanto. Algumas justificações. Um pouco de filosofia comparada, em 31.7.1929, de autoria de João Guimarães Rosa. (in “Anais do XV Congresso Brasileiro de Esperanto”, pag. 177)

GUIMARÃES ROSA E O ESPERANTO No Estado de Minas, de 23 de julho de 1929, também dentro da Semana do Livro Esperantista, João Guimarães Rosa, o hoje consagrado autor de Sagarana e Corpo de Baile publicava A Estética do Idioma de Zamenhof. (in “Anais do XV Congresso Brasileiro de Esperanto”, pag. 177)

GUIMARÃES ROSA E O ESPERANTO “ O Dr. Zamenhof, criador do esperanto, além de poliglota era também um poeta. Não lhe bastava que a nova língua tivesse tronco robusto e raízes bem fixadas – ela ficaria imperfeita sem a coroa de flores a variegar-lhe o verdor das frondes. Por isso, ao lançar as bases do idioma internacional, ele agiu principalmente como artista”. “E é essa língua, de grande simplicidade e rara beleza, que está naturalmente predestinada a veicular e divulgar as obras literárias no futuro”. (João Guimarães Rosa, in “A estética do idioma de Zamenhof”, “O Estado de Minas”, 23 de julho de 1929)

GUIMARÃES ROSA E O ESPERANTO “Em esperanto, as letras aparecem na proporção de 45% de vogais para 57% de consoantes, em média, como acontece nas línguas mais doces e sonoras tais como o português, o espanhol e o italiano. As línguas do grupo germânico exigem muito maior percentagem de consoantes. No inglês, alemão e francês o E predomina visivelmente, no italiano o I ou o A; no português e no esperanto o mesmo acontece ao A, que se patenteia pelo exame de qualquer trecho escrito nessas línguas. O esperanto é, portanto, como o português, uma língua em A, o que lhe confere agradável sonoridade, pois o A é a articulação primitiva, som normal e básico da voz humana, vogal cheia, clara e musical, predominante aos rumores e ruídos da natureza”. (João Guimarães Rosa in “A estética do idioma de Zamenhof”)

GUIMARÃES ROSA E O ESPERANTO “Cumpre-nos citar dois argumentos pró-Esperanto: O primeiro é a solução prática do problema da escrita fonética. Na língua de Zamenhof, cada som corresponde a uma só letra e cada letra figura um único som. O segundo é a reconciliação da gramática com a lógica, pois, embora ambas reconheçam a língua apenas como expressão do pensamento, andavam há muito divorciadas nos idiomas da terra. (João Guimarães Rosa in “A Estrutura Lógica do Esperanto”, “Minas Gerais”, 31/7/1929)

GUIMARÃES ROSA E O ESPERANTO Uma homenagem ao samideano João Guimarães Rosa, por ocasião das comemorações do centenário de seu nascimento. Rio de Janeiro, janeiro de 2008 Formatação: Aloísio Sartorato (ludoviko44@yahoo.com.br)