UNIUBE 1° Seminário de integração Etapa VI

Slides:



Advertisements
Apresentações semelhantes
Denotação, Conotação e Polissemia
Advertisements

Figuras de Linguagem.
Figuras de Linguagem “Palavras“
Prof. Leonardo Queiroga
Denotação, Conotação e Polissemia
Figuras de Linguagem - Sintaxe -
Vícios de Linguagem.
Vícios de Linguagem estudo.
COESÃO E COERÊNCIA TEXTUAL  "A coesão não nos revela a significação do texto, revela-nos a construção do texto enquanto edifício semântico."  --M. Halliday.
COLÉGIO MILITAR DE FORTALEZA
Figuras de Linguagem Por Anna Frascolla Design por Bruna Frascolla.
FIGURAS DE SINTAXE SÃO RECURSOS ESTILÍSTICOS DE EXPRESSÃO CRIADOS COM BASE NA CONSTRUÇÃO SINTÁTICA DOS ENUNCIADOS. As figuras de sintaxe são muito utilizadas.
FIGURAS DE LINGUAGEM Profª Karen Olivan.
Figuras de estilo Literatura.
Figuras de Linguagem 1.
Figuras de Linguagem 15.
FIGURAS DE LINGUAGEM PROFESSOR JESWESLEY MENDES.
Introdução à estilos e figuras de linguagem
Aliteração- repetição de sons consonantais (consoantes)
FIGURAS DE LINGUAGEM PROFESSORA: ADRIANA CARVALHO DE ANDRADE.
FIGURAS DE LINGUAGEM.
FIGURAS DE LINGUAGEM A linguagem possibilita-nos exprimir não só nossa compreensão de mundo (ideias, conceitos, opiniões...), mas também nosso mundo psíquico.
FIGURAS DE LINGUAGEM.
Por Veridiana B. B. Corrêa
Estilística Prof. Édson Carlos.
Recursos estilísticos. O texto literário diferencia-se dos demais pelo emprego recorrente da linguagem conotativa, que torna possível a exploração dos.
Interpretação textual Aulas 03
Prof.ª Marcelle Pimentel
FIGURAS DE LINGUAGEM Profª. Karen Olivan.
FIGURAS DE LINGUAGEM JN Profª. Luciana Balduíno.
ENENDIMENTO DE TEXTO AULA 15 A 18.
As figuras de linguagem nos textos:
Figuras de linguagem Figuras de linguagem.
EXERCÍCIOS FIGURAS DE LINGUAGEM
Figuras de linguagem ou estilo
FIGURAS DE LINGUAGEM 1 - Figuras de linguagem, também chamadas de figuras de estilo, são recursos especiais de que vale quem fala ou escreve, para comunicar.
Figuras de linguagem.
Dicionário Terminológico
* Figuras de sintaxe *.
São recursos que tornam as mensagens mais expressivas.
Principais Figuras de Linguagem.
FIGURAS DE LINGUAGEM.
TEXTO LITERÁRIO, NÃO LITERÁRIO E FIGURAS DE LINGUAGEM
FIGURAS DE LINGUAGEM Figuras de linguagem são certos recursos não-convencionais que o falante ou escritor cria para dar maior expressividade à sua mensagem,
GRAMÁTICA Prof. Glauberto Nascimento
Figuras de Linguagem Prof. Rafael Costa.
FIGURAS DE LINGUAGEM.
Profª. Rose Cléa Duarte Universidade Castelo Branco.
Quando estou em dúvida, onde procurar??????
Figuras de linguagem.
Figuras de Construção ou sintaxe
Interpretação textual Aula 02- Linguagem Figurada - Pensamento
FIGURAS DE LINGUAGEM É UMA FORMA DE EXPRESSÃO QUE CONSISTE EM UTILIZAR PALAVRAS EM SENTIDO FIGURADO, ISTO É, EM UM SENTIDO DIFERENTE DAQUELE EM QUE CONVENCIONALMENTE.
Literatura, Professora Nichele. Estratégias para conseguir determinado efeito no texto ou na fala podem estar relacionadas a diferentes aspectos:
FIGURAS DE LINGUaGEM.
FIGURAS DE LINGUAGEM.
Figuras de linguagem são recursos que tornam o texto mais expressivo.
Figuras de Linguagem 1.
Figuras de linguagem Revisão 2015.
Figuras de Linguagem Figuras de Pensamento.
  Língua Portuguesa Recursos expressivos.
FIGURAS DE LINGUAGEM 1ª PARTE Por: Suzete Beppu. FIGURAS DE LINGUAGEM A linguagem possibilita-nos exprimir não só nossa compreensão de mundo (ideias,
PRÁTICAS DE LINGUAGEM II
Segundo Mauro Ferreira, a importância em reconhecer figuras de linguagem está no fato de que tal conhecimento, além de auxiliar a compreender melhor os.
Recursos utilizados pelo autor para produzir efeito de sentido destinados a tornar mais expressivos os enunciados.
LITERATURA BRASILEIRA
Figuras de linguagem.
ETAPAS DA OLIMPÍADA 1ª ETAPA - ESCOLAR 2ª ETAPA - MUNICIPAL 3ª ETAPA - ESTADUAL 4ª ETAPA - REGIONAL 5ª ETAPA - NACIONAL.
Figuras de Linguagem.
Transcrição da apresentação:

UNIUBE 1° Seminário de integração Etapa VI Estudos Semântico-discursivos da Língua Portuguesa

Os contornos dos estudos da Estilística Origens e evolução da Estilística Estilo – maneira própria de escrever; maneira própria de escrever de um escritor; Tornou-se objeto de estudo da Retórica; Estilo – do latim, stilus – pequena haste, estilete para escrever em tabuinhas; “arte de compor um discurso” – Grécia - Retórica;

Educação para o bom uso da palavra – Cícero e Quintiliano Trabalhos sobre o tema: Retórica (Aristóteles), De oratore e Orator (Cícero) e De institutione oratória (Quintiliano); Origem dos gêneros – prosa e verso; Idade Média – transformação e elaboração de novos gêneros; Século XV – criação de jogos de rimas, estruturas de rimas e ritmos; proliferação dos gêneros; Século XVI – de volta os gêneros antigos – adaptação e renovação – cinco gêneros para a poesia e quatro para a prosa, com suas subdivisões;

A cada gênero corresponde um estilo; Antiguidade – três estilos: simples, temperado e sublime – Bucólicas, Geórgicas e Eneida (Virgílio); Estilística de Bally; Dante Alighieri e a divisão das palavras; Definição de estilo através do vocabulário, da sintaxe e suas formas e das figuras; FIGURAS – formas mais vivas que a linguagem comum, que manifestam ideias através de uma imagem ou comparação;

Figuras de construção – relacionadas à sintaxe; Figuras de pensamento – relacionadas à semântica; Figuras de palavras – relacionadas à fonética; Estilística dos antigos - Retórica;

A Estilística moderna Século XVIII – Romantismo – valorização do individual, repúdio às normas estabelecidas e à imitação como princípio artístico, combate ao termo retórica; Século XX – a Estilística passa a designar uma disciplina da Linguística; Anos 60 – revalorização da Retórica; Guiraud (1970) – a Retórica “...constitui um estudo sistemático dos recursos da linguagem...”

Existência de duas Estilísticas: Estilística da expressão e Estilística do indivíduo; ESTILÍSTICA DA EXPRESSÃO – estudo dos valores expressivos e impressivos próprios dos distintos recursos de que a língua dispõe. Charles Bally – “...expressão da linguagem do ponto de vista (...) afetivo...”; Charles Bally – há entre o pensamento e as estruturas linguísticas, entre o som e o sentido, vínculos naturais ou efeitos naturais; As estruturas linguísticas e sua zona específica de linguagem;

A fonética da expressão Trubetzkoy – fonologia apelativa e fonologia expressiva – Fonoestilística Bally – variantes – efeitos naturais: acento, prolongamento, redobramento, onomatopeia, aliteração, harmonia; efeitos de evocação: acentos de classe, de profissão, de região, de pronúncia arcaica, infantil e estrangeira.

Aliteração – repetição intencional de letras “Olha a bolha d’água no galho! Olha o orvalho!” (Cecília Meireles) “Gosto de sentir a minha língua roçar a língua de Luís de Camões” (Caetano Veloso)

Coliteração – repetição de consoantes homorgânicas “Com grandes golpes bato à porta e brado” (Antero de Quental) Assonância – sucessão das mesmas vogais em uma proposição “Sou um mulato nato / no sentido lato / mulato democrático / do litoral” (Caetano Veloso)

Onomatopeia – uma palavra que procura reproduzir um ruído “E cacareja a galinha os ternos pombos arrulham geme a rola inocentinha” (Pedro Dinis)

Morfologia da expressão O uso dos sufixos: a) sufixo –inh nos substantivos – forma familiar, carinhosa ou pejorativa; b) sufixo –inh nos adjetivos – carinho, familiaridade ou superlativo de superioridade; c) sufixo –inh nos advérbios – superlativo de superioridade ou precisão da circunstância; d) formações com sufixo –eir ou –ista – profissões;

f) uso do sufixo –íssim- superlativo absoluto sintético de adjetivos; g) sufixos –al, -oide, -agem, -alha e –eco – valem como comparações ou metáforas; h) sufixos flexionais (desinências verbais) – inegável expressividade;

Casos envolvendo o adjetivo Repetição Superlativo Redundância Adjetivação impressionista Adjetivação sinestésica Hipálage Nome com função adjetiva ou adverbial

Casos de emprego estilístico do verbo Imperfeito – propicia afetividade Presente histórico – narra fatos do passado Gerúndio – continuidade da ação verbal

A sintaxe da expressão Posposição do possessivo ao substantivo Uso da coordenação A estrutura da frase – discurso direto, indireto e indireto livre Quebra da ordem canônica da frase A posição do adjetivo altera o sentido da frase A colocação do pronome A mudança de tratamento

Léxico e expressão Estrangeirismos Regionalismos Arcaísmos Neologismos Palavras eruditas ou populares

A semântica da expressão FIGURAS DE PALAVRAS – emprego de um termo com sentido diferente do convencionalmente empregado. Comparação – aproximação entre elementos que se identificam “Amou daquela vez como se fosse máquina” (Chico Buarque) Metáfora – substituição de um termo por outro numa relação de semelhança criada “Amor é fogo que arde sem se ver” (Luís de Camões)

Metonímia – substituição de uma palavra por outra, havendo entre elas grau de semelhança “Meu irmãozinho adora danone” Sinédoque – substituição de uma palavra por outra, por relação de contiguidade “Aquela madame veste um urso” Catacrese – tipo especial de metáfora, já desgastada, tornada hábito pé da cadeira, asa da xícara, céu da boca

Sinestesia – Fusão de sensações diferentes “O brilho macio do cetim” (Autran Dourado) Antonomásia – designação de uma pessoa por uma característica Pelé O poeta dos escravos (Castro Alves) Alegoria – acumulação de metáforas que se referem ao mesmo objeto A torre dos Ramires

FIGURAS DE PENSAMENTO – recursos de linguagem que se controem por imaginação ou raciocínio Antítese – aproximação de palavras ou expressões com sentidos opostos “Claro enigma” (Drummond) Apóstrofe – vocativo enfático “Silêncio, musa! Chora e chora até que o pavilhão se lave do seu pranto” (Castro Alves) Paradoxo ou Oxímoro – aproximação de ideias contraditórias “Amor é fogo que arde sem se ver é ferida que doi e não se sente é um contentamento descontente” (Camões)

Eufemismo – palavra empregada para atenuar uma verdade desagradável Você faltou com a verdade. Ele entregou a alma a Deus. Gradação – sequência de palavras que intensificam a mesma ideia “Aqui...além...mais longe por onde eu movo o passo” (Castro Alves) Hipérbole – exagero de uma ideia “Rios te correrão dos olhos, se chorares” (Olavo Bilac)

Ironia – sugestão do contrário do que se diz Você está intolerante, hoje! Não diga, meu amor! Prosopopeia – animação ou personificação de seres inanimados ou imaginários O morro dos ventos uivantes Perífrase – grande número de palavras que designam algo que não se quer dizer “Cidade maravilhosa cheia de encantos mil cidade maravilhosa coração do meu Brasil”

FIGURAS DE SINTAXE – dizem respeito aos desvios de concordância entre os termos da oração Assíndeto – omissão das conjunções nas orações coordenadas Elipse – omissão de um termo que pode facilmente ser identificado Zeugma – supressão de um termo já mencionado anteriormente Anáfora – repetição intencional de palavras Pleonasmo – repetição da mesma ideia

Polissíndeto – repetição de uma conjunção coordenativa Anástrofe – inversão de palavras vizinhas (determinante/determinado) Hipérbato – inversão completa de membros da frase Sínquise – inversão violenta de distante partes da frase Hipálage – inversão da posição do adjetivo

Anacoluto – interrupção que deixa termos da oração sem função sintática definida Silepse – a concordância não é feita com palavras, mas com ideias associadas a esta Silepse de gênero Silepse de número Silepse de pessoa