Variação Linguística: Dialetos, Registro e Normas Linguística

Slides:



Advertisements
Apresentações semelhantes
DESCRITORES DE LÍNGUA PORTUGUESA 4ª SÉRIE DO ENSINO FUNDAMENTAL
Advertisements

Trabalho de Língua Portuguesa
Introdução aos Estudos Linguísticos
Comunicação.
Subárea da linguística.
Linguagem e comunicação
A língua e suas realizações
COLÉGIO MILITAR DE FORTALEZA 1º ANO DO ENSINO MÉDIO
COLÉGIO MILITAR DE FORTALEZA 1º ANO DO ENSINO MÉDIO
COLÉGIO MILITAR DE FORTALEZA 1º ANO DO ENSINO MÉDIO
LINGUAGEM COMUNICAÇÃO E INTERAÇÃO
PROFª KYLDES BATISTA VICENTE
Variedades Linguísticas
Conceitos básicos da COMUNICAÇÃO HUMANA
Conceitos e preconceitos
O Português do Brasil (PB) em contraste com o Português Europeu (PE)
Cultura, Linguagem e Língua
Metodologia do Ensino da Língua Portuguesa.
FACULDADE DE TECNOLOGIA E CIÊNCIAS-FTC PROFESSORA ESPECIALISTA: GILSÁRIA TEIXEIRA DISCIPLINA: LINGUAGEM E PRODUÇÃO DE TEXTO SEMESTRE:
Linguagem: Formas e Usos – Língua Portuguesa II
Alexandre Fukuya e Karin Kansog
Variações Linguísticas
Variação Linguística Observações.
Caderno 1 » Capítulo 1.
Linguagem verbal.
Fatores constitutivos da atividade conversacional
Leitura e interpretação de texto
REDAÇÃO DE DOCUMENTOS TÉCNICOS
Preconceito linguístico
LÍNGUA, LINGUAGEM E COMUNICAÇÃO
ANÁLISE TEXTUAL Aula 1: Língua, linguagem e variação linguística.
Disciplina: Lexicografia II – Professora Responsável: Profa. Dra
CULTURA: É o conjunto de atividades, de modos de agir, de costumes, de crenças, de tradições e de valores de um grupo, transmitidos por meio da linguagem.
Linguagem e variação linguística
i TIC 7/8 Comunicação e colaboração 8
BARROS, L. Curso Básico de Terminologia. São Paulo: Edusp, 2004, págs
Variação Linguística: Dialetos, Registros e Norma Linguística
Estrutura do documento:
ANÁLISE TEXTUAL Aula 2 – Adequação vocabular, variação linguística, texto e hipertexto Profª. Fábio Simas.
Adequação discursiva.
Mas, afinal, como falam (ou deveriam falar) as pessoas cultas
A Dimensão Social das Palavras
PROFª. Rose Cléa Universidade Castelo Branco
Compreensão oral Expressão oral Competências da oralidade
ANÁLISE TEXTUAL ANÁLISE TEXTUAL PROF. ROBERTO PAES AULA 1.
ELEMENTOS DA COMUNICAÇÃO
VARIAÇÃO LINGUÍSTICA EXISTE?
Perspectiva Benvenistiana
VARIAÇÕES LINGÚISTICAS
Elementos pragmáticos da língua falada
Capítulo 3 Níveis de linguagem.
Variações Linguísticas
Mas, afinal, como falam (ou deveriam falar) as pessoas cultas
PROGRAMA GESTÃO DA APRENDIZAGEM ESCOLAR
VARIAÇÕES LINGUÍSTICAS
Comunicação e Redação Empresarial
NORMA PADRÃO,VARIAÇÃO E LÍNGUA PORTUGUESA
Mª João Rodrigues Linguagem e Comunicação. Mª João Rodrigues LÍNGUA E FALANTE Linguagem – é a capacidade humana de usar símbolos para representar o mundo.
Introdução à Comunicação
HABILIDADES A SEREM DESENVOLVIDAS
Aula sobre níveis de linguagem
FORMAÇÃO DO NOVO PROGRAMA DE LÍNGUA PORTUGUESA Compreensão oral / Expressão oral.
Linguagem, códigos e suas tecnologias Língua Portuguesa Tópico da Aula: Variações Linguísticas Professor: Socorro Arruda.
Variações da Linguagem
VARIAÇÃO LINGUÍSTICA.
1 HISTÓRICO DO ECLE CAP.2 Baseado na obra de Jack C. Richards O ENSINO COMUNICATIVO DE LÍNGUAS ESTRANGEIRAS Elaborado por Cecília Hartt.
Variação Linguística Funções da Linguagem.
O Falar do Sul.
Aula Origens da Linguagem Documentária Documentação (déc. 50 a 70) crescimento do conhecimento científico e tecnológico Dificuldades para armazenar.
-P-Privada -I-Individual -M-Momentânea -V-Valorizada temporalmente -P-Pública -C-Coletiva -C-Conservadora -V-Valorizada socialmente -F-Fotos -S-Sons musicais.
Transcrição da apresentação:

Variação Linguística: Dialetos, Registro e Normas Linguística

São transformações que ocorrem nas línguas em função de influências geográficas, sociais e histórica

As variações linguística podem ocorrer em todos os níveis da língua: lexical, fonética, morfológica, sintática, pragmática e semântica.

Variação geográfica ou dialeto, também chamadas de variação diatópica são as variedades linguística própria de cada região. Ex: Macaxeira na região norte e nordeste e no sul e sudeste mandioca ou aipim. Essas variação são denominadas variação lexical. As variações fonéticas que determinam os sotaques existentes no Brasil, como o /S/ chiante do carioca e o /r / fechado do paulista e do norte do estado do Paraná.

Variações histórica ou variações diacrônicas são transformações que a língua sofre ao longo do tempo, essas variedades aparecem quando comparamos textos de diferentes épocas. Essas diferenças são verificadas na gramática, no léxico e às vezes na ortografia. Exemplo: a palavra farmácia, já foi escrita com “ph” (pharmácia).O vocábulo “você”, que tem origem etimológica na expressão de tratamento de deferência “vossa mercê” e que se transformou em “vosmecê”, “vancê” e hoje com a (internet), “vc”. .

Variação social ou diastrástica são as variações ligadas aos grupos sociais, bem como ao grau de instrução das pessoas. O grau de formalidade em determinada situação comunicacional definirá qual registro será adotado, formal ou informal. Exemplo: as gírias e os jargões. Gírias linguagem dos surfistas , dos rappers e outros. Já os jargões estão ligados a profissionais da área médica, aos advogados e outros profissionais, por tratar-se de um linguajar técnico.

Norma linguística ou norma culta é uma variedade linguística associada as classes sociais mais cultas, que se impõe como uma variedade de prestígio, a qual é instituída como modelo a seguir em situações de uso mais institucional da língua.

Segundo Halliday, as variedades linguísticas são devidas tantos aos fatores inerentes ao próprio usuário como os dados devidos à situação de comunicação em que ele se encontrar. Há variáveis do próprio falante, que são sua origem geográficas e sua classe social, o que conforma que se pode entender como dialeto. Outros dados, são típicos dos diversos contexto de comunicação em que integra o usuário ao longo de seu dia. Esses são chamados registros ou níveis da fala.

Para Preti {1994, pp26-30}, os fatores ligados ao falante, que determina/ influenciam a fala de um individuo, são: idade, sexo, raça, profissão, posição social, grau de escolaridade. Local em, que reside na comunidade. Já os fatores pertinentes à situação de comunicação são, principalmente, ambiente, tema. Estado emocional do a natureza falante, grau de intimidade entre os interactantes.

Referências Bibliográficas HALLIDAY,M. K. et. Al Referências Bibliográficas HALLIDAY,M.K. et. Al. “Os usuários e os usos da língua.” In____ As ciências linguísticas e o ensino da língua. Trad. Myriam F. Morau. Petrópolis: Vozes,1974. PRETTI,Dino. Sociolinguística___ Os níveis da fala. 6 ed, São Paulo: EDUSP, 1994,____ O discurso oral culto, 2. ed. São Paulo: Humanitas,1999.