Ortoépia, Prosódia e Metaplasmos

Slides:



Advertisements
Apresentações semelhantes
Profa. Célia Trindade de Araújo e Silva
Advertisements

Fonologia Fonema e Letras.
FENÓMENOS DE EVOLUÇÃO FONÉTICA.
Processos Fonético-Fonológicos
Acentuação gráfica e trema
Vícios de Linguagem estudo.
LÍNGUA PORTUGUESA ACENTUAÇÃO GRÁFICA 1º. ANO/ EM Maj Lilavati
COLÉGIO MILITAR DE FORTALEZA 1º ANO DO ENSINO MÉDIO
Acentuação de palavras
Acentuação Gráfica.
Professora Lúcia Brasil
Profª. Karen Neves Olivan
Acentuação de palavras
EVOLUÇÃO DA LÍNGUA SEMÂNTICA FONÉTICA LPO 9º Ano 2007 / 2008
Língua Portuguesa Profª. Valéria ACENTUAÇÃO
Tema 3: Fonética e Fonologia
FONÉTICA Fonologia é a ciência que estuda os sons da língua do ponto de vista de sua função no sistema de comunicação linguística.
LÍNGUA PORTUGUESA PROFESSORA: CAROLINE.
Oxítona, paroxítona e proparoxítona ...
Acentuação de palavras PROFESSORA: ADRIANA LEBKUCHEN
OS ERROS ORTOGRÁFICOS MAIS COMUNS NAS SÉRIES INICIAS
Translineação Na escrita, quando precisamos de mudar de uma linha para outra, pode ser necessário passar a parte de uma palavra que não coube na linha.
História da Língua Portuguesa
NOVO ACORDO ORTOGRÁFICO DA LÍNGUA PORTUGUESA
VIDEOAULA REVISÃO GERAL – CONCURSOS PÚBLICOS
HISTÓRIA DA LÍNGUA PORTUGUESA
Fonologia Revisão - 1° ano Português.
faca/vaca , solidário/ solitário , bata/pata
ORALIDADE E ESCRITA A palavra falada é formada por combinações de unidades mínimas de som (fonemas). Na escrita, a representação do fonema ocorre através.
ORTOFONIA É a parte da Lingüística que estuda a pronúncia correta das palavras e das frases, segundo os padrões da língua culta. Divide-se em ortoépia.
Português- fonética e fonologia
ACENTUAÇÃO.
Carla Marisa Da Silva Valente
Acentuação Ortografia.
ORTOGRAFIA.
Pré-vestibular Quilombo Ilha
NOVO ACORDO ORTOGRÁFICO
Acentuação Gráfica.
Profa. Karen Neves Olivan
Sons e Letras.
NOÇÕES DE FONÉTICA E FONOLOGIA
ACORDO ORTOGRÁFICO DA LÍNGUA PORTUGUESA
EXERCÍCIOS SOBRE ACENTUAÇÃO E SÍLABAS
ACENTUAÇÃO GRÁFICA.
Fonética e Fonologia A Fonética estuda os sons da fala.
Quando estou em dúvida, onde procurar??????
EXERCÍCIOS DE FONOLOGIA
FONOLOGIA / ACENTUAÇÃO GRÁFICA
Trabalho de Português Aluno:Andre Felipy Série:8 ano “A” Professora:Inês Ferreira Data:19/10/2012.
Professora Eliene Lacerda
FONÉTICA.
CEI – Centro de Excelência em Idiomas Oficina 1
2015/16 DISCIPLINA PORTUGUÊS EMERSON MODESTO.
Contagem das sílabas poéticas
A a b b c c 108. Florianópolis Cascadura Miami.
Universidade Estadual do Maranhão-UEMA
NOVO ACORDO ORTOGRÁFICO
Professora: Dra. Sonia Sueli Berti Santos
Tipos de Acentos e Acentuação Gráfica
Processos fonológicos
Ortografia.
SÍLABA E DIVISÃO SILÁBICA
Processos Fonológicos
EVOLUÇÃO DA LÍNGUA PORTUGUÊS 9º Ano 2013 / 2014 SEMÂNTICAFONÉTICA AGRUPAMENTO DE ESCOLAS DE Atouguia da Baleia.
SONS DA LÍNGUA.
ORTOGRAFIA 1 VÍCIOS DA LINGUAGEM
Fenómenos de variação fonológica
Evolução fonética e semântica
Separação das sílabas Williams Rivas.
Fenómenos fonológicos
Transcrição da apresentação:

Ortoépia, Prosódia e Metaplasmos Universidade Comunitária da Região de Chapecó Letras - 1º Período Ortoépia, Prosódia e Metaplasmos Acadêmicas: Bruna Santian; Maruana Seraglio; Vanila Dal Prá;

Ortoépia

Ortoépia A palavra ortoépia se origina da união dos termos gregos: Orthos Correto Hépos Palavra A ortoépia se ocupa da: Correta produção oral das palavras. Correta pronuncia dos grupos fônicos. Está relacionada com: A perfeita emissão das vogais. A correta articulação das consoantes. A ligação de vocábulos dentro de contextos.

Ortoépia Erros cometidos contra a ortoépia são chamados de cacoepia. - Exemplos: A- Pronunciar erradamente as vogais quanto ao timbre:  - Pronúncia correta, timbre fechado (ê, ô): Ex: omelete, alcova, crosta... - Pronúncia errada, timbre aberto (é, ó): Ex: omelete, alcova, crosta... 

Ortoépia C- Acréscimo de Fonemas: Pneu / peneu; Freada / freiada; Bandeja / bandeija; D- Substituição de Fonemas: Cutia / cotia; Cabeçalho / cabeçário; Bueiro / boeiro; B - Omitir Fonemas: Cantar / canta; Trabalhar / trabalha; Amor / amo; Abóbora / abóbra; Prostrar / prostar; Reivindicar / reinvindicar;

Ortoépia E- Troca de posição de um ou mais fonemas: Caderneta / cardeneta; Bicarbonato / bicabornato; Muçulmano / mulçumano; F- Nasalização de vogais: Sobrancelha / sombrancelha; Mendigo / mendingo; Bugiganga / bungiganga / buginganga; G- Pronunciar a crase: A aula iria acabar às cinco horas; A aula iria acabar "àas" cinco horas;

Ortoépia H- Ligar as palavras na frase de forma incorreta: Correta: A aula/ iria acabar/ às cinco horas. Incorreta: A/ aula iria/ acabar/ às/ cinco horas. Outros exemplos: CORRETAS ERRÔNEAS Advogado Adevogado Bueiro Boeiro Fragrância Fragância Murchar Muchar Apropriado Apropiado Cabeleireiro Cabelereiro Lagartixa Largatixa Pneu Peneu Aterrissar Aterrisar Eletricista Eletrecista Mendigo Mendingo Próprio Própio Bochecha Buchecha Estupro Estrupo Mortadela Mortandela Psicologia Pissicologia

Prosódia

Prosódia A prosódia está relacionada com a correta acentuação das palavras, tomando como padrão a língua considerada culta. Quando ocorre um erro de prosódia, isto é, quando há uma transposição do acento tônico de uma sílaba para outra (transformar palavras paroxítona em oxítona e proparoxítona em paroxítona), ocorre uma silabada. Erro da posição da sílaba tônica;

Prosódia 1- Oxítonas: Cateter; Cister; Condor; Hangar; Mister; Negus; 2- Paroxítonas: Avaro; Avito; Barbárie; Caracteres; Cartomancia; Ciclope; Erudito; Ibero; Gratuito; Ônix; Poliglota; Pudico; Rubrica; Tulipa; Nobel; Novel; Recém; Refém; Ruim; Sutil; Ureter;

Crisantemo e Crisântemo; Prosódia OBS: Há algumas palavras cujo acento prosódico é incerto, oscilante, mesmo na língua culta.  3- Proparoxítonas: Aeródromo; Alcoólatra; Álibi; Âmago; Antídoto Elétrodo; Lêvedo; Protótipo; Quadrúmano; Vermífugo; Zéfiro; Exemplos: Acrobata e Acróbata; Crisantemo e Crisântemo; Oceania e Oceânia; Reptil e Réptil; Xerox e Xérox;

Casos mais frequentes de pronúncias diferentes da língua padrão Prosódia Casos mais frequentes de pronúncias diferentes da língua padrão

Metaplasmos

Metaplasmos Definição Básica “Mudança de Forma” LÍNGUA LATIM PORTUGUÊS EVOLUÇÃO LÍNGUA LATIM PORTUGUÊS ALTERAÇÕES LEIS FONÉTICAS

Metaplasmos LEIS FONÉTICAS: Lei por Adição de Sons Lei por Supressão de Sons Lei por Modicação de Sons

Metaplasmos LEI POR ADIÇÃO DE SONS: Prótese: acréscimo de fonema no início da palavra; Exemplos: stare estar espírito sipiritu Epêntese: acréscimo de fonema no meio da palavra; Exemplos: humile humilde masto mastro Paragoge: acréscimo de fonema no fim da palavra; Exemplos: ante antes amor amore

Metaplasmos LEI POR SUPRESSÃO DE SONS: Áferese: supressão de fonema no início da palavra; Exemplos: enojo nojo tonto attonitu Síncope: supressão de fonema no meio da palavra; Exemplos: malu mau legenda lenda Apócope: supressão de fonema no fim da palavra; Exemplos: male mal amat ama

Metaplasmos LEI POR SUPRESSÃO DE SONS: Haplologia: desaparecimento de uma sílaba; Exemplos: bondadoso bondoso formicida formicicida Crase: fusão de duas vogais iguais; Exemplos: pee pé colore coor cor Sinalefa: junção de palavras; Exemplos: outra hora outrora de este deste

Metaplasmos LEI DE MODIFICAÇÃO DE SONS: Transposição: elemento fonético é deslocado dentro da palavra; Metátase pro por semper sempre Hipértese capio caibo primariu primairo primeiro Hiperbibasmo Sístole: pantânu pântano Idólu Ídolo Diástole: limite limite tenebra tenebra

Metaplasmos LEI DE MODIFICAÇÃO DE SONS: Transformação Consonatização Iejus Jesus nocte Vocalização noite Assimilação persona pessoa Dissimilação lilio lírio Nasalização nee nem luna lua Desnasalização ~

Metaplasmos LEI DE MODIFICAÇÃO DE SONS: Transformação maritu Sonorização marido t > d, k > g, f > v, s > z, p > b. Palatização hodie hoje nh / lh / j / ch. Metafonia tosso tusso Apofonia in aptu inepto Monotongação fruito fruto do dou Ditongação

Novas Tendências da Língua

Novas Tendências Neologismo Galicismo Estrangeirismo “Palavra Nova” “Palavras francesas aportuguesadas” Estrangeirismo Influência de outros países

Novas Tendências NEOLOGISMO: Científicos ou Técnicos: Popular: Exemplos: Telefone (Tele - longe + phone - som, voz)  AIDS (Acquired Immune Deficiency Syndrome) DST (Doença Sexualmente Transmicivel) Popular: Exemplos: Embuchar - engravidar.  Ex. Joaquina “tá embuchada” de três meses.  Mané – Individuo negligente, palerma. Ex. Não da bola pra esse mané!

Novas Tendências GALICISMO: Português Francês Abajur Abat-Jour Gafe Gaffe Avalanche Garçom Garçon Baton Madame Bidê Bidet Maquiagem Maquillage Butique Boutique Matinê Matinée Bufê Buffet Omelete Omelette Chique Chic Paletó Paletot Dossiê Dossier Raquete Raquette Edredom Édredon Toalete Toilette Filé Filet Vitrine

PALAVRAS ESTRANGEIRAS UTILIZADAS NA LÍNGUA PORTUGUESA Novas Tendências ESTRANGEIRISMO: PALAVRAS ESTRANGEIRAS UTILIZADAS NA LÍNGUA PORTUGUESA Ok Shampoo Stop Brother Yes Enter Chouffer Show Shopping Designer Siter Stalkear Fashion Pizza Game Deletar Hot Dog Layout Jeans Revèillon No Link On-line Go Cappuccino Internet End Teen Muzarella Short

Referências http://www.mundovestibular.com.br/articles/537/1/ORTOEPIA-E-PROSODIA/Paacutegina1.html http://www.brasilescola.com/gramatica/ortoepia-prosodia.htm http://www.soportugues.com.br/secoes/fono/fono15.php http://www.lpeu.com.br/q/tsq5n http://www.recantodasletras.com.br/gramatica/2560966 http://linguaportuguesa.uol.com.br/linguaportuguesa/gramatica-ortografia/18/artigo143715-1.asp http://esjmlima.prof2000.pt/hist_evol_lingua/R_GRU-F.HTM http://www.soportugues.com.br/secoes/fono/fono14.php http://www.portugues.com.br/gramatica/ortoepia-prosodia.html https://br.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070618145937AAvPNH3