Nella didattica di Dio, il male non è ricevuto con l'enfasi che caratterizza molte persone sulla terra, Na didática de Deus, o mal não é recebido com a ênfase que caracteriza muita gente na Terra,
quando ci si propone di combatterlo. quando se propõe a combatê-lo.
Pertanto, la condanna non è presa in considerazione nelle manifestazioni della Misericordia Divina. Por isso, a condenação não entra em linha de conta nas manifestações da Misericórdia Divina.
Nada de anátemas, gritos, baldões ou pragas. Niente di anatemi, grida, inganni o imprecazioni.
A Lei de Deus determina, em qualquer parte seja, o mal destruído não pela violência, La Legge di Dio determina, in ogni parte, che il male è distrutto non con la violenza,
mas pela força pacífica e edificante do bem. ma con la forza pacifica ed edificante del bene.
A propósito, meditemos. O Senhor corrige: A questo proposito, meditiamo. Il Signore corregge:
a ignorância: com a instrução; o ódio: com o amor; Lignoranza: con l'istruzione; Lodio: con lamore;
a necessidade: com o socorro; o desequilíbrio: com o reajuste; La necessità: con l'aiuto; Lo squilibrio: con il riaggiustamento;
a ferida: com o bálsamo; a dor: com o sedativo; La ferita: con il balsamo; Il dolore: con il sedativo;
a doença: com o remédio; a sombra: com a luz; La malattia: con il rimedio; L'ombra: con la luce;
a fome: com o alimento; o fogo: com a água; La fame: con il cibo; Il fuoco: con lacqua;
a ofensa: com o perdão; o desânimo: com a esperança; Loffesa : con il perdono; Lo scoraggiamento: con la speranza;
a maldição: com a benção. La maledizione, con la benedizione.
Somente nós, as criaturas humanas, por vezes, acreditamos que um golpe seja capaz de sanar outro golpe. Solo noi, creature umane, a volte, crediamo che un colpo è in grado di guarire un altro colpo.
Simples ilusão. O mal não suprime o mal. Semplice illusione. Il male non elimina il male.
Em razão disso, Jesus nos recomenda amar os inimigos e nos adverte de que a única energia Per questa ragione, Gesù ci raccomanda amare i nemici e ci avverte che l'unica forza
suscetível de remover o mal e extingui-lo, é e será sempre a força suprema do bem. in grado di eliminare il male e estinguerlo, è e sarà sempre il potere supremo del bene.
Livro: Meditações Diárias -. Bezerra & Meimei Psicografia : Chico Xavier Som : Richard Clayderman Recebida, em port., do Sr. João Cabral-Presidente da ADE-SERGIPE Website: Traduzione libera