A apresentação está carregando. Por favor, espere

A apresentação está carregando. Por favor, espere

Linguagem e estilo n’Os Maias

Apresentações semelhantes


Apresentação em tema: "Linguagem e estilo n’Os Maias"— Transcrição da apresentação:

1 Linguagem e estilo n’Os Maias

2 Registo literário e cuidado Registos familiar e corrente
A linguagem n’Os Maias Versátil e maleável Registo literário e cuidado Construção frásica elegante e cuidada Imagens sugestivas Léxico erudito Registos familiar e corrente Falas das personagens (registos familiar e corrente e calão) Reprodução da linguagem oral do português do fim do século xix

3 I. Reprodução do discurso no discurso
Discurso direto (diálogos) + Discurso indireto livre (a voz do narrador e a da personagem confundem-se) As personagens expõem-se e denunciam o seu carácter As personagens mostram o que são por aquilo que afirmam Dâmaso: boçal Cohen: irresponsável e inculto Palma «Cavalão»: hipócrita

4 Confere leveza e humor à narrativa
II. Recursos expressivos Associada a uma intenção crítica, permite evidenciar contradições e incongruências Confere leveza e humor à narrativa «Quase desde o berço este notável menino revelara um edificante amor por alfarrábios e por todas as coisas do saber.» (Capítulo iii) Ironia (figura em que se afirma literalmente uma ideia quando se quer transmitir a mensagem contrária)

5 II. Recursos expressivos
Hipálage (caracterização de um elemento através de um traço próprio de outro com o qual se relacionada) Confere elegância e expressividade à prosa «Ega espalhava também pelo quarto um olhar pensativo […].» (Capítulo xviii)

6 II. Recursos expressivos
«[…] os bigodes esvoaçando ao vendaval das paixões […]» (Capítulo vi) Surgem aliadas à ironia e ao intuito trocista Formas de descrição insultuosa Permitem descrever artisticamente uma paisagem Permitem descrever estados de alma «[…] uma das alamedas laterais […] e uma paz religiosa, como um claustro […]» (Capítulo viii) Comparação e metáfora «— Tem todas as condições para ser ministro: tem voz sonora, leu Maurício Block, está encalacrado, e é um asno!…» (Capítulo vii)

7 III. O adjetivo e o advérbio
Adjetivo e advérbio utilizados com grande expressividade: Adjetivo Ligado a elementos aos quais, normalmente, não está associado do ponto de vista semântico Advérbio Surge, frequentemente, de forma inesperada e surpreendente «sorriso mole» «chiar lento» «[…] remexia desoladamente o seu café […]» Projetam a subjetividade do enunciador Desencadeiam efeitos humorísticos

8 IV. O verbo Produz combinações sugestivas e repletas de significado
O imperfeito e o gerúndio dão conta do valor aspectual ou durativo da ação, caracterizando a vida das personagens Produz combinações sugestivas e repletas de significado Verbo trabalhado de forma criativa «Vamo-nos gouvarinhar […]» «O tédio lento ia pesando outra vez […]»

9 V. Os estrangeirismos Anglicismos (vocábulos de origem inglesa)
Galicismos ou francesismos (vocábulos de origem francesa) Evidenciam o desejo de mostrar requinte e cosmopolitismo, revelando o jogo de aparências da alta sociedade lisboeta O seu uso espelha a submissão acrítica ao modelo cultural francês (Dâmaso)

10 VI. Os diminutivos A utilização dos diminutivos pode ter significados quase opostos: Projeta a subjetividade do narrador, indicando afeto (por exemplo, «Carlinhos») Resulta de uma intenção sarcástica, visando a depreciação ou a ridicularização de alguém  Evidencia a atitude trocista do narrador na crítica de comportamentos e costumes (por exemplo, «Damasozinho»)


Carregar ppt "Linguagem e estilo n’Os Maias"

Apresentações semelhantes


Anúncios Google