A apresentação está carregando. Por favor, espere

A apresentação está carregando. Por favor, espere

SELEÇÃO E COMBINAÇÃO LEXICAL

Apresentações semelhantes


Apresentação em tema: "SELEÇÃO E COMBINAÇÃO LEXICAL"— Transcrição da apresentação:

1 SELEÇÃO E COMBINAÇÃO LEXICAL
Língua Portuguesa no Texto SELEÇÃO E COMBINAÇÃO LEXICAL

2 1. SELEÇÃO LEXICAL Corresponde à escolha, segundo determinados critérios, das diferentes palavras que farão parte de um texto – oral ou escrito. Obedece, basicamente, quatro critérios distintos: (1) precisão conceitual, (2) valor social da palavra, (3) sonoridade e (4) compreensibilidade.

3 1.1 Precisão Conceitual Procura pela palavra que melhor, ou mais fielmente, expressa o conteúdo proposto pelo autor. EX: “Você é uma pessoa diferente”. Note que o adjetivo sublinhado pode indicar tanto um julgamento positivo, quanto negativo. Nesse caso, seria melhor a substituição por um termo mais preciso, como “especial” (no caso de um elogio) ou “estranho” (para indicar uma crítica).

4 1.2 Valor Social da Palavra
Análise da aceitação de determinada palavra na sociedade e na época em que se insere o texto, evitando má interpretação, desprestigio, preconceito, etc. EX: “Na mesa, a garota comia com a voracidade de uma piranha”. Apesar de a metáfora empregada pelo autor estar indicando apenas a maneira como a garota se comportava à mesa, a palavra associa-se facilmente, por meio de uma gíria de largo uso, à ideia de uma “mulher fácil”.

5 1.3 Efeito Sonoro Resultante
Procura por expressões que evitem efeitos sonoros estranhos ou prejudiciais à seriedade e à fluência da mensagem. EX 1: “A questão da nação não tem relação com a união da população”. O uso repetido da terminação ÃO provoca um efeito de ECO indesejado em textos dissertativos. Nesse caso, a substituição por termos sinônimos seria o mais aconselhável.

6 1.3 Efeito Sonoro Resultante
EX 2: A apresentadora peca ao associar os termos ME e TIDO, provocando um CACÓFATO. Quando escutada, a frase pode sugerir que Luciana agradecia à mãe por ter mantido relações sexuais.

7 1.4 Compreensibilidade Análise do alcance social da palavra, ou seja, o quão o termo é conhecido pelo público a que se destina o texto. EX: “Caminhou paulatinamente até a janela”. O termo marcado, embora empregado corretamente, constitui um caso de vocábulo pouco conhecido, tornando o texto desnecessariamente artificial. Palavras como “calmamente” e “devagar” cumpririam o mesmo papel, evitando o problema mencionado.

8 2. COMBINAÇÃO LEXICAL Corresponde à escolha, também baseados em alguns critérios, das diferentes possibilidades de posicionamento das palavras do texto. Os critérios principais de combinação são: (1) compatibilidade de sentido, (2) concordância, (3) regência e (4) colocação.

9 2.1 Compatibilidade de Sentido
Possibilidade de associação entre termos do texto, dentro das regras semânticas pré-estabelecidas EX: “De manhã, escureço / De dia, tardo / De tarde anoiteço / De noite ardo... / A oeste a morte / Contra quem vivo / Do sul cativo / O este é meu norte... / Outros que contem / Passo por passo / Eu morro ontem / Meu tempo é quando... ”. Fora da linguagem poética, certas expressões empregadas pelo autor fogem ao que regula a gramática e o nosso conhecimento de mundo a respeito do significado das palavras. Há, no caso, uma intencional incompatibilidade de sentido.

10 2.2 Concordância Respeito às flexões das palavras (nomes e verbos) diretamente associadas entre si. EX: “Esses menino não fica quieto”. Ainda que comum na linguagem coloquial, frases como a citada não respeitam preceitos mínimos de concordância verbal e nominal, desprestigiando a mensagem e, por consequencia, o próprio enunciador. Claro que a forma é válida em contextos informais de uso da língua.

11 2.3 Regência Relacionamento correto dos termos frasais conectados mediante preposições e conjunções. EX 1: “Quanto tempo faz que você namora com a Maria?”. EX 2: “Você assistiu o jogo ontem?” Embora costumeiras no cotidiano, as formas apresentadas não condizem com o que regula a regência dos verbos “namorar” (VTD) e “assistir” (VTI pedindo preposição A). A

12 1.4 Colocação EX: “Quero, dos homens, a esperança manter...”.
Posicionamento dos termos frasais se acordo com critérios como: compreensibilidade, necessidade ritmica, necessidade métrica, intenção argumentativa, ênfase em um termo específico, etc. EX: “Quero, dos homens, a esperança manter...”. Desconsiderando possíveis usos poéticos, a frase acima poderia trazer uma ordem mais simples e direta, agilizando a compreensão do enunciado. Esse recurso porém, prejudicaria elementos poéticos, como ritmo, rima e métrica.

13 OBS: DESFAZENDO AMBIGUIDADES
O conhecimento mínimo de regras de concordância, regência, compatibilidade e colocação é suficiente para que enunciados aparentemente ambíguos tenham seu sentido esclarecido no processo de compreensão.

14 EX 1: Compatibilidade I) “Joana desceu pela rua calma”.
II) “Joana desceu pela rua cansada” Em (II), apesar da posição do vocábulo “cansada”, sabe-se que o adjetivo está se referindo a “Joana”, dada a impossibilidade de associá-lo ao substantivo “rua”. Em (I), o adjetivo tem sentido mais amplo, e pode associar-se aos dois substantivos.

15 EX 2: Concordância I) “A Rainha deixou a cidade confusa”.
II)“O Rei deixou a cidade confuso”. Por estar no masculino, a concordância garante que o termo “confuso”, em (II) conecta-se a “Rei”, e não ao termo cidade, mais próximo na frase. A mesma análise não é válida no caso (I).

16 EX 3: Regência I) “Todos se lembraram do professor, o qual um belo poema mencionava”. II) “Todos se lembraram do professor, o qual A um belo poema se referia” Em (II), mesmo estando os dois substantivos (professor e poema) antes do verbo, sabe-se que POEMA funciona como objeto de REFERIR-SE (pois é precedido da preposição A). Desse modo, cabe a PROFESSOR a função de sujeito da oração. Essa análise não cabe em (I), que permanece ambígua, uma vez que o verbo MENCIONAR não exige preposição.

17 EX 4: Colocação I) “O professor encarou o aluno preocupado”.
II) “Preocupado, o professor encarou o aluno”. Em (II), a posição do termo “preocupado” garante sua associação com “professor”, desfazendo a ambiguidade existente no primeiro caso.


Carregar ppt "SELEÇÃO E COMBINAÇÃO LEXICAL"

Apresentações semelhantes


Anúncios Google