A apresentação está carregando. Por favor, espere

A apresentação está carregando. Por favor, espere

Projeto Arquitetônico e Paisagismo I Alunas/students: Carolina Buss, Fernanda Coutinho, Geruza Kretzer, Laís Moretto, Leonora Alencar e Valéria Vepo.

Apresentações semelhantes


Apresentação em tema: "Projeto Arquitetônico e Paisagismo I Alunas/students: Carolina Buss, Fernanda Coutinho, Geruza Kretzer, Laís Moretto, Leonora Alencar e Valéria Vepo."— Transcrição da apresentação:

1 Projeto Arquitetônico e Paisagismo I Alunas/students: Carolina Buss, Fernanda Coutinho, Geruza Kretzer, Laís Moretto, Leonora Alencar e Valéria Vepo.

2 Posicionamento geográfico Geographical Location

3

4

5

6

7 Fonte: INFOARQ Escala: 1: 10:000

8 Fonte: INFOARQ Escala: 1:10.000

9 Clima subtropical úmido. Temperatura pode variar entre 13º e 25ºC Índices pluviométricos são relativamente elevados e bem distribuídos no decorrer do ano. A variação da temperatura em Florianópolis depende da maritmidade. Climatic Aspects Humid Subtropical Climate Temperature can vary between 13°C and 25°C Rainfall rates are relatively high and well distributed throughout the year The temperature variation depends on sea influence

10 Predomínios de ventos sul e nordeste. As massas quentes: Tropical Atlântica e Tropical Continental, possibilitam os ventos do norte. As massas frias (polares) quando tomam a direção do oceano, possibilitam ventos frios e também úmidos do sul, flexionados do sudeste. A insolação apresenta o valor médio anual de 46% do total possível, o que indica que mais da metade do ano o sol permanece encoberto. Winds and Solar Orientation Predominance of south and northeast winds Warm air masses: Continental Tropical and Tropical Atlantic, enabling the north winds When the cold air masses(polar mass) take the direction of the ocean, they could enable cold winds and also south humid winds The annual average insolation is 46%, which indicates that more than half of the year the sun remains hidden

11

12 Vento predominante: Nordeste Dominant Wind: Northeast

13 Plantio da mandioca nos morros da lagoa. Vegetação secundária (capoeira) e gramíneas nos locais não habitados pelo homem. A expansão imobiliária tem tomado grandes porções das dunas na faixa entre a Lagoa e a praia da Joaquina. Vegetation Cassava planting on the hills of Lagoa da Conceição Secondary vegetation and grass on places uninhabited The construction expansion is taking a big part of the dunes (between Lagoa da Conceição and the Joaquina beach)

14 Vegetação / Vegetation

15

16

17 Água / Water

18

19

20 Vegetação / Vegetation Água / Water

21 De acordo com o FATMA ( Fundação Estadual do Meio Ambiente) a principal causa de poluição na lagoa é o esgoto clandestino. Pollution According to FATMA (State Foundation of the Environment) the main cause of pollution at the lagoon is the illegal sewage

22 A CASAN, através de suas Unidades de Recuperação Ambiental - Estações de Tratamento de Esgoto - ETE´s, realiza coleta e tratamento de efluentes, transformando os poluentes indesejáveis em líquidos com níveis menores ou iguais aos padrões exigidos pela legislação vigente. Sewage Treatment Plants CASAN, through its Environmental Recovery Units – Sewage Treatment Plants - performs collection and sewage treatment, transforming the undesirable pollutants in liquids with levels inferior or equal to the standards required by law.

23 Foto da estação de tratamento de esgoto da lagoa da conceição – Casan (companhia catarinense de águas e saneamento) Photo of the sewage treatment plant of Lagoa da Conceição – CASAN

24 A Justiça Federal determina que se faça: O levantamento de todos estabelecimentos em volta da Lagoa da Conceição; verifique a existência de alvarás ; abertura de acessos às margens da lagoa. Legal Issue The Federal Departament determines: The survey of all establishments around Lagoa da Conceição Check the permission Opening access to the margins of lagoon

25 O município alega que: A abertura de acesso necessitaria de um orçamento prévio para as indenizações decorrentes das desocupações e transferência dos terrenos para o município. Florianópolis claims that: The opening of access requires a prior estimate of the damages resulting from evictions and transfer of land to the city

26 Garantir a preservação da base natural e recuperação das áreas degradadas; Reforçar no PDP as vocações culturais, residenciais, turísticas e comerciais do Distrito; Identificar com zoneamento específico todas as áreas de relevância arqueológica, histórica e cultural para a sua recuperação e proteção, na bacia da Lagoa; Legal Issue Preserve the natural basis and recovery of degraded areas; Identify with specific zoning all areas of archeological, historical and cultural importance to their recovery and protection in the basin of lagoon;

27 Identificar áreas consideradas APPs pelo Plano dos Balneários que não são consideradas APPs pelas Legislações Federal e Estadual; Considerando as condições sociais e ambientais especiais da Costa da Lagoa, a ocupação de APL além do permitido, poderia ser compensada com a ampliação da área de APP como contrapartida,com índice de aproveitamento e taxa de ocupação determinado e especificado por leis complementares; Reativar o Comitê de Gerenciamento da Bacia Hidrográfica da Lagoa da Conceição e integrá-lo ao sistema de acompanhamento e controle social a ser desenvolvido no Plano Diretor Participativo;

28 Garantir o livre acesso à orla da Lagoa e ao longo desta com a manutenção dos acessos existentes, resgate de caminhos históricos e criação de novos, de modo a cumprir a legislação que determina distância não superior a 150m entre eles; Criar um plano de utilização do espelho d água da Lagoa, com estudos e ações específicas para o desassoreamento desta, contemplando a navegação e a pesca; Ensure free access to the coastline of the lagoon and maintenance of existing access, rescue of historical paths and creation of new ones, in order to comply the law that determines distance of no more than 150m between them;

29 O código de obras deve exigir, para novas edificações, que haja captação da água de chuvas e reuso de águas; Proibir o acesso de veículos motorizados por via terrestre a Costa da Lagoa; The law says that the new buildings have to capture rain water and reutilize water Prohibit motorized vehicle access by land to Costa da Lagoa

30

31

32

33

34


Carregar ppt "Projeto Arquitetônico e Paisagismo I Alunas/students: Carolina Buss, Fernanda Coutinho, Geruza Kretzer, Laís Moretto, Leonora Alencar e Valéria Vepo."

Apresentações semelhantes


Anúncios Google