A apresentação está carregando. Por favor, espere

A apresentação está carregando. Por favor, espere

Novo Acordo Ortográfico

Apresentações semelhantes


Apresentação em tema: "Novo Acordo Ortográfico"— Transcrição da apresentação:

1 Novo Acordo Ortográfico
Profª Aline Cristine

2 A partir de 2009 entrou em vigor a reforma ortográfica que torna a língua portuguesa um idioma único COMUNIDADE DOS PAÍSES DE LÍNGUA PORTUGUESA

3

4 Por que mudar?

5 Motivos de ordem cultural
O português é a terceira língua mais falada do Ocidente, depois do inglês e do espanhol (+ ou – 200 milhões); É falada em 4 continentes e 8 países;

6 Oito países de quatro continentes:

7 Motivos de ordem cultural
A variedade de grafias desprestigia a língua internacionalmente; Formação de professores de português: educação à distância, vocabulário técnico-científico na Internet, proficiência de língua.

8 Motivos de ordem econômica e política
Publicação de livros; Relacionamento comercial; Diminuir os sinais; Padronizar a escrita;

9 Motivos de ordem econômica e política
Interesse político do Brasil, que vem se projetando política e economicamente no mundo.(O Brasil tem 85% dos falantes de português de todo o mundo).

10

11 Lusó: Português e Fonos: som
PAÍSES LUSÓFONOS: Lusó: Português e Fonos: som EUROPA e AMÉRICA Portugal ( hab.) Brasil ( hab.) *Estimativas de julho/2008. Fontes: -

12 PAÍSES LUSÓFONOS: ÁFRICA São Tomé e Príncipe (206.178 hab.)
Angola ( hab.) Cabo Verde ( hab.) Moçambique ( hab.) Guiné-Bissau ( hab.) São Tomé e Príncipe ( hab.)

13 PAÍS LUSÓFONO: ÁSIA Timor Leste ( hab.)

14 REFORMAS ORTOGRÁFICAS
1943 “Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguêsa” gelo, coco, almoço, cera em lugar de gêlo, côco, almôço, cêra NO BRASIL 1971 gauchismo, saudade, paraibano em lugar de gaüchismo, saüdade, paraïbano

15

16 a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z Alfabeto
O alfabeto passa a ter 26 letras. a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z

17 Usadas em nomes próprios e estrangeiros:
K – W – Y Usadas em nomes próprios e estrangeiros: Volkswagen, playground, marketing, Km.

18

19 Trema Não se usa mais o trema (¨),
sinal colocado sobre a letra u a qual indicava que ela deve ser pronunciada nos grupos gue, gui, que, qui. Atenção: o trema permanece apenas nas palavras estrangeiras e em suas derivadas: Müller, mülleriano

20

21 Trema Antes Depois agüentar aguentar argüir arguir bilíngüe bilíngue
cinqüenta cinquenta conseqüente consequente freqüentemente frequentemente tranqüilo tranquilo

22

23 Acentuação

24 ei – oi Nas palavras paroxítonas
(palavras que têm acento tônico na penúltima sílaba), não se usa mais o acento dos ditongos abertos éi e ói.

25 ei – oi papéis, herói, heróis, troféu, troféus
Atenção: essa regra é válida somente para palavras paroxítonas. Assim, continuam a ser acentuadas as palavras oxítonas (sílaba tônica na última sílaba) terminadas em éis, éu, éus, ói, óis. papéis, herói, heróis, troféu, troféus

26 Exemplos anéis fiéis pastéis céu chapéu véu destrói faróis sóis

27

28 ei – oi Antes Depois alcatéia alcateia idéia ideia diarréia diarreia
mocréia mocreia epopéia epopeia moréia moreia jóia joia odisséia odisseia estréia estreia panacéia panaceia apóia apoia andróide androide apóio apoio humanóide humanoide bóia boia clarabóia claraboia

29 I e U Nas palavras paroxítonas, não se usa mais o acento no i ou u tônicos precedidos de ditongo (vogais que se juntam na mesma sílaba. Nesse caso, pode ocorrer o que chamamos de um ditongo.) antes depois baiúca bocaiúva baiuca bocaiuva feiúra feiura

30

31 I e U Permanece o acento nas palavras oxítonas terminadas em i ou u seguido de s. tuiuiú(s) Piauí

32 I e U Permanece a regra, COM ACENTO: “i” e “u” tônicos, em caso de hiato (quando as vogais se encontram em sílabas diferentes, embora estejam em sequência, temos um hiato). Lu/í/sa / mi/ú/do, para/í/so, ra/í/zes, reca/í/da, ru/í/na, sa/í/da, sandu/í/che

33 I e U Permanece a regra, SEM ACENTO: “i” e “u’” tônicos, em caso de hiato, seguido de nh, l, m, n, r e z. ba/i/nha, mo/i/nho, ra/i/nha, Ra/u/l; Co/i/mbra, ru/i/m; a/i/nda, constitu/i/nte, ori/u/ndo, ru/i/ns, tri/u/nfo.

34 oo - ee Não se usa mais acento em palavras terminadas em eem e oo(s).
antes depois crêem creem abençôo abençoo lêem leem perdôo perdoo vêem veem vôo voo

35

36 Acento diferencial pára para pêlo/pelo pêra/pera. pólo(s)/polo(s)
Acabou o acento diferencial nos seguintes pares: pára para pêlo/pelo pêra/pera. pólo(s)/polo(s) péla(s)/pela(s)

37 O acento diferencial é mantido :
Pôde Pode Pôr Por Fôrma Forma

38 Acento diferencial Pôde é a forma do passado do verbo poder (pretérito perfeito do indicativo), na 3a pessoa do singular. Pode é a forma do presente do indicativo, na 3a pessoa do singular.

39 Vou pôr a flor no vaso que foi feito por você.
Acento diferencial Pôr é verbo. Por é preposição. Vou pôr a flor no vaso que foi feito por você.

40 Qual é a forma da fôrma do bolo?
Acento diferencial É facultativo o uso do acento circunflexo para diferenciar as palavras forma/fôrma. Em alguns casos, o uso do acento deixa a frase mais clara. Qual é a forma da fôrma do bolo?

41 Acento diferencial Permanecem os acentos que diferenciam o singular do plural dos verbos ter e vir, assim como de seus derivados (manter, deter, reter, conter, convir, intervir, advir, etc.).

42 Acento diferencial Ele tem Eles têm Ele vem Eles vêm Ele mantém
Eles mantêm Ele convém Eles convêm Ele detém Eles detêm Ele intervém Eles intervêm

43 U (tu) arguis (ele) argui (eles) arguem
Não se usa acento agudo no u tônico dos verbos arguir e redarguir no presente do indicativo: (tu) arguis (ele) argui (eles) arguem

44 Hífen

45

46 ante-histórico anti-higiênico proto-história sobre-humano
Usa-se diante de palavra iniciada por h. ante-histórico anti-higiênico proto-história sobre-humano

47 VOGAIS ou CONSOANTES IGUAIS: COM HÍFEN!
extra-aula micro-ondas hiper-resistente super-raso

48 inter-racial inter-regional super-requintado
Consoante-consoante Usa-se o hífen quando o segundo elemento começar pela mesma consoante que termina o primeiro. inter-racial inter-regional super-requintado

49 anti-imperialista contra-ataque micro-ondas semi-interno
Vogal-vogal Usa-se o hífen quando o segundo elemento começar com a mesma vogal que termina o primeiro. anti-imperialista contra-ataque micro-ondas semi-interno

50 VOGAIS ou CONSOANTES DIFERENTES: SEM HÍFEN!
autoescola extraescolar socioeducativa

51 aeroespacial coautor infraestrutura semianalfabeto
Vogais diferentes Não se usa hífen quando o prefixo termina em vogal diferente da vogal do segundo elemento: aeroespacial coautor infraestrutura semianalfabeto Exceto: coordenar, cooperação, cooptar etc.

52 anteprojeto coprodução semicírculo
Vogal-consoante Não se usa hífen quando o prefixo termina em vogal e começa com consoante no segundo elemento. anteprojeto coprodução semicírculo

53 Vogal-r/s Não se usa o hífen quando o prefixo termina em vogal e o segundo elemento começa por r ou s. Nesse caso, duplicam-se essas letras.

54 rr ss Antirrábico Infrassom Antirracismo Microssistema Antirreligioso
Minissaia Antirrugas Multissecular Antissocial Neorrealismo Biorritmo Neossimbolista Contrarregra Semirreta Contrassenso Ultrarresistente Cosseno Ultrassom

55 hiperativo interescolar superamigo superaquecimento supereconômico
Consoante-vogal Não se usa o hífen quando o prefixo termina em consoante e o segundo elemento começa em vogal. hiperativo interescolar superamigo superaquecimento supereconômico

56 vice-presidente vice-rei
Usa-se sempre hífen com o prefixo vice. vice-presidente vice-rei

57 além, aquém, ex, pós, pré, pró, recém e sem.
Usa-se sempre o hífen nos prefixos além-mar ex-aluno pós-graduação pré-vestibular recém-nascido

58 Sub-r Usa-se o hífen com o prefixo sub com o segundo elemento iniciado por r. sub-região

59 circum-navegação pan-americano
Usa-se o hífen com os prefixos circum e pan com o segundo elemento iniciado por m, n e vogal. circum-navegação pan-americano

60 Usa-se sempre o hífen nos sufixos de origem tupi-guarani: açu, guaçu, mirim
capim-açu

61 Usa-se o hífen para encadear palavras que originalmente não formam vocábulos:
eixo Norte-Sul

62 girassol mandachuva paraquedas pontapé
Não se usa hífen em palavras que perderam a composição inicial. girassol mandachuva paraquedas pontapé

63 Início de linha Usa-se o hífen repetido ao final da linha.
O passeio da vice- -diretoria foi adiado. Por favor, diga- -nos logo o que aconteceu.

64 Exemplos da mudanças Autoescola Joia Creme antirrugas proteico
Ideia heroica Anti-herói paranoico Atividade extraescolar Atividade extra-aula

65 Exemplos da mudanças Assembleia na Pompeia Comportamento desumano
Atitude anti-humana Comportamento antissemita Frequências AM / FM Eles leem a tabela dos voos.

66 Exemplos da mudanças Foi a pré-estreia europeia do ídolo.
Ficaram sequelas do sequestro. Eles reveem a videoinstalação. A Odisseia é uma epopeia.

67 Síntese Sempre se usa o hífen diante de h
Letras diferentes – não usa hífen Letra iguais – usa hífen Diante de r e s dobram-se essas letras Vice, além, aquém, ex, pós, pré, pró, recém e sem usa hífen Sub-r, circum e pan + m ou n usa hífen

68

69 WEG, Rosana Morais; JESUS, Virgínia Maria Antunes de
WEG, Rosana Morais; JESUS, Virgínia Maria Antunes de. Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa no Brasil - Alterações na ortografia de expressão brasileira. São Paulo: Esfera (Coleção Dicas Práticas)


Carregar ppt "Novo Acordo Ortográfico"

Apresentações semelhantes


Anúncios Google