Recursos estilísticos. O texto literário diferencia-se dos demais pelo emprego recorrente da linguagem conotativa, que torna possível a exploração dos.

Slides:



Advertisements
Apresentações semelhantes
Denotação, Conotação e Polissemia
Advertisements

Figuras ligadas ao aspecto sonoro
Figuras de Linguagem.
Figuras de Linguagem “Palavras“
Denotação, Conotação e Polissemia
PROFESSORA LÚCIA BRASIL
O texto literário: Recursos retóricos/expressivos
Profª Cláudia Rodrigues
COLÉGIO MILITAR DE FORTALEZA
FIGURAS DE LINGUAGEM Profª Karen Olivan.
Figuras de estilo Literatura.
Figuras de Linguagem 1.
Figuras de Linguagem 15.
Língua Portuguesa Professora Bia.
Figuras de Linguagem Comparacao, metafora, metominia eufemismo sinestesia antitese paradoxo ironia personificaçao.
FIGURAS DE LINGUAGEM PROFESSOR JESWESLEY MENDES.
Introdução à estilos e figuras de linguagem
Aliteração- repetição de sons consonantais (consoantes)
FIGURAS DE LINGUAGEM PROFESSORA: ADRIANA CARVALHO DE ANDRADE.
FIGURAS DE LINGUAGEM.
FIGURAS DE LINGUAGEM A linguagem possibilita-nos exprimir não só nossa compreensão de mundo (ideias, conceitos, opiniões...), mas também nosso mundo psíquico.
FIGURAS DE LINGUAGEM.
Por Veridiana B. B. Corrêa
AS FIGURAS DE LINGUAGEM
Prof.ª Marcelle Pimentel
FIGURAS DE LINGUAGEM Profª. Karen Olivan.
FIGURAS DE LINGUAGEM JN Profª. Luciana Balduíno.
ENENDIMENTO DE TEXTO AULA 15 A 18.
As figuras de linguagem nos textos:
Estrutura e composição
Figuras de linguagem Figuras de linguagem.
Figuras de linguagem ou estilo
FIGURAS DE LINGUAGEM 1 - Figuras de linguagem, também chamadas de figuras de estilo, são recursos especiais de que vale quem fala ou escreve, para comunicar.
São recursos que tornam as mensagens mais expressivas.
Principais Figuras de Linguagem.
Agora que já relembramos, vale lembrar também que o sentido figurado faz parte da nossa língua, do nosso modo de falar, e é com esse sentido que nos.
FIGURAS DE LINGUAGEM Profª Sirlene Kolb
TEXTO LITERÁRIO, NÃO LITERÁRIO E FIGURAS DE LINGUAGEM
GRAMÁTICA Prof. Glauberto Nascimento
Figuras de Linguagem Prof. Rafael Costa.
LINGUAGEM LITERÁRIA Figuras de Linguagem.
FIGURAS DE LINGUAGEM.
Figuras de Linguagem Jacira Fernandes.
Prof.ª Patrícia Tavares
Figuras de Linguagem.
Figuras de linguagem.
Figuras de Construção ou sintaxe
Interpretação textual Aula 02- Linguagem Figurada - Pensamento
FIGURAS DE LINGUAGEM É UMA FORMA DE EXPRESSÃO QUE CONSISTE EM UTILIZAR PALAVRAS EM SENTIDO FIGURADO, ISTO É, EM UM SENTIDO DIFERENTE DAQUELE EM QUE CONVENCIONALMENTE.
Literatura, Professora Nichele. Estratégias para conseguir determinado efeito no texto ou na fala podem estar relacionadas a diferentes aspectos:
FIGURAS DE LINGUaGEM.
FIGURAS DE LINGUAGEM.
FIGURAS DE LINGUAGEM A linguagem possibilita-nos exprimir não só nossa compreensão de mundo (ideias, conceitos, opiniões...), mas também nosso mundo psíquico.
Figuras de linguagem são recursos que tornam o texto mais expressivo.
Figuras de Linguagem 1.
Figuras de Linguagem Figuras de Palavra.
Coesão por quê?.
8º ano Figuras de Linguagem.
Figuras de Linguagem Figuras de Pensamento.
  Língua Portuguesa Recursos expressivos.
Segundo Mauro Ferreira, a importância em reconhecer figuras de linguagem está no fato de que tal conhecimento, além de auxiliar a compreender melhor os.
TIPOS DE VARIEDADES LINGUÍSTICAS O usuário da língua a emprega de acordo com as características específicas do contexto, da intenção, da região, dos.
Recursos utilizados pelo autor para produzir efeito de sentido destinados a tornar mais expressivos os enunciados.
LITERATURA BRASILEIRA
Figuras de linguagem.
Figuras de Linguagem.
Língua Portuguesa – 2º trimestre 3º ano E. M. – Prof. Eduardo Belmonte.
FIGURAS DE LINGUAGEM.
Transcrição da apresentação:

Recursos estilísticos

O texto literário diferencia-se dos demais pelo emprego recorrente da linguagem conotativa, que torna possível a exploração dos múltiplos significados das palavras. A linguagem conotativa é também conhecida como linguagem figurada, pois a atribuição de novos sentidos ou a intensificação do sentido das palavras e expressões ocorre por meio das figuras de linguagem.

Metáfora – emprega um termo no lugar de outro, com base em uma relação de semelhança entre os elementos que esses termos designam. A Amazônia é o pulmão do mundo. Encontrei a chave do problema. / "Veja bem, nosso caso / É uma porta entreaberta." (Luís Gonzaga Junior) Comparação (símile) – compara dois elementos de universos diferentes, também chamada de comparação metafórica. "Amou daquela vez como se fosse máquina. Beijou sua mulher como se fosse lógico." (Chico Buarque)

Sinestesia – refere-se às sensações que percebemos por meio de encontros de diferentes órgãos dos sentidos. "Mais claro e fino do que as finas pratas / O som da tua voz deliciava... / Na dolência velada das sonatas / Como um perfume a tudo perfumava. / Era um som feito luz, eram volatas / Em lânguida espiral que iluminava / Brancas sonoridades de cascatas... / Tanta harmonia melancolizava." (Cruz e Souza)

Metonímia – apresenta-se um termo em lugar de outro, com base em uma relação de dependência entre ambos. Ler Jorge Amado (autor pela obra - livro) / Ir ao barbeiro (o possuidor pelo possuído, ou vice-versa - barbearia) / Bebi dois copos de leite (continente pelo conteúdo - leite) / Ser o Cristo da turma. (indivíduo pala classe - culpado) / Completou dez primaveras (parte pelo todo - anos) / O brasileiro é malandro (sing. pelo plural - brasileiros) / Brilham os cristais (matéria pela obra - copos).

Anáfora – Consiste na repetição de um termo no início de frase ou verso. "Olha a voz que me resta / Olha a veia que salta / Olha a gota que falta / Pro desfecho que falta / Por favor." (Chico Buarque) Pleonasmo – Faz repetições óbvias com o objetivo de enfatizar aquilo que se deseja expressar. Vi com meus próprios olhos. "E rir meu riso e derramar meu pranto / Ao seu pesar ou seu contentamento." (Vinicius de Moraes) Obs.: pleonasmo vicioso ou grosseiro - decorre da ignorância, perdendo o caráter enfático (hemorragia de sangue, descer para baixo)

Zeugma - omissão (elipse) de um termo que já apareceu antes. Se for verbo, pode necessitar adaptações de número e pessoa verbais. "O meu pai era paulista / Meu avô, pernambucano / O meu bisavô, mineiro / Meu tataravô, baiano." (Chico Buarque) - omissão de era

Antítese - aproximação de termos ou frases que se opõem pelo sentido. "Neste momento todos os bares estão repletos de homens vazios" (Vinicius de Moraes) Hipérbole - exagero de uma ideia com finalidade expressiva. “Gritarei setecentas mil vezes que desejo- lhe”

Eufemismo - consiste em "suavizar" alguma idéia desagradável Ele enriqueceu por meios ilícitos. (roubou), Você não foi feliz nos exames. (foi reprovado) Ironia - utilização de termo com sentido oposto ao original, obtendo-se, assim, valor irônico. Os móveis do museu encontram-se em melhor estado que os meus.

Prosopopéia, personificação, animismo - é a atribuição de qualidades e sentimentos humanos a seres irracionais e inanimados. "A lua, (...) Pedia a cada estrela fria / Um brilho de aluguel..." (João Bosco / Aldir Blanc) Gradação - apresentação de ideias em progressão ascendente (clímax) ou descendente (anticlímax) "Nada fazes, nada tramas, nada pensas que eu não saiba, que eu não veja, que eu não conheça perfeitamente."

Aliteração - repetição de sons consonantais (consoantes). Ex: "(...) Vozes veladas, veludosas vozes, / Volúpias dos violões, vozes veladas / Vagam nos velhos vórtices velozes / Dos ventos, vivas, vãs, vulcanizadas." (fragmento de Violões que choram. Cruz e Souza) Assonância - repetição dos mesmos sons vocálicos. (E, O) - "O que o vago e incógnito desejo de ser eu mesmo de meu ser me deu." (Fernando Pessoa)

Onomatopéia - criação de uma palavra para imitar um som. A língua do nhem "Havia uma velhinha / Que andava aborrecida / Pois dava a sua vida / Para falar com alguém. / E estava sempre em casa / A boa velhinha, / Resmungando sozinha: / Nhem-nhem-nhem-nhem- nhem..." (Cecília Meireles)