AMORE, MI MANCHI Amor, sinto a tua falta.

Slides:



Advertisements
Apresentações semelhantes
Tu és fiel Senhor seja como for na alegria ou na dor eu sinto Teu amor
Advertisements

Salvatore Inguaggiato Poços de Caldas-MG Brasil
Composição: D. Modugno / C.François /
Michelangelo - poemas Non vider gli occhi miei cosa mortale, AlIor che ne'bei vostri intera pace Trovai, ma dentro, ov'ogni mal dispiace, Chi d'amor.
“Quão Grande és Tu” Come sei Grande Tu
Melhor visualização no Power Point 2000
Eu tanto ouvia falar em Ti Por isso hoje estou aqui
Quando tudo parece P E R D I O.
Mãe terra MADRE TERRA.
Ternura e Paixão.
DEUS DE PROMESSAS.
Tributo à Andrea Bocelli.
Sempre atentos permanecem em mim
DOMENICO MODUGNO.
Quando tudo parece P E R D I O.
AMOR A DISTÂNCIA.
Che Dio non mi permetta Que Deus não Permita Chico Xavier
Esiste cosa più dolce di mattina presto, oppure di sera dopo un giorno di lavoro, sedersi di fronte al computer, aprire l`allegato e sentire, ascoltare,
Ti Voglio Tanto Bene Te Quero Muito Bem Rossano.
DIO COME TI AMO Gigliola Cinquetti.
La parola “sertão” mi pare intraducibile in italiano:
Seamisai (Sei Que Me Amavas) Laura Pausini Composição: Cheope,
Slide automático!.
Ed io tra di voi  E eu entre vocês Livorno-Toscana-It.
Dio sa DEUS SABE.
“Gli imigranti Italiani vanno”
TUDO É DIFERENTE Abraça-me Senhor, não me deixe ir Eu quero estar em teus braços de amor.
Caruso Luciano Pavarotti Lucio Dalla.
A Noite Do Meu Bem 1959   Samba-Canção  .
DEUS DE PROMESSAS Sei que os teus olhos sempre atentos
Sé Que Volverás (Nana Mouskouri E Julio Iglesias)
Oração Faça esta oração mesmo que não sinta vontade!!
MÃE.
HAMILTON Se me amas de verdade ... Laura Batista
A distancia sincronizzato Mi ricordo che il nostro discorso fu interrotto da una sirena che correva lontana chissà dove Me lembro que nossa conversa.
TROCA AUTOMÁTICA Mi ricordo che il nostro discorso Me recordo que nossa conversa Fu interrotto da una sirena Foi interrompida por uma sirene Che correva.
Tanti fiori in questo giorno lieto ho ricevuto. Rose, rose, ma le più belle le hai mandate tu. Tantas flores neste dia feliz.
Uma carta para ti Com Som.
Estrela do Oriente Stella magica d’oriente, io ti invoco, traccia il cammino al mio amore perché possa tornare a me! al mio amore perché possa tornare.
Quando tudo parece P E R D I O.
Ainda...só você! Sincronizado com a música O tempo não apagará Il tempo non cancellerà.
Le Colline sono in Fiore
È primavera!.
Salvatore Inguaggiato
Siamo qui, senza un vero perché. Estamos aqui, sem um verdadeiro porquê. Con la voglia di scappare. Com desejo de fugir. Siamo qui, senza un vero perché.
Forlì..
La strada nel bosco.
By Búzios Slides Apresenta DOMENICO MONDUGNO Automático.
Sincronizado.
Ho sbagliato tante volte ormai e lo so già che oggi quasi certamente sto sbagliando su di te.
O Encontro L'Appuntamento O Encontro Ho sbagliato tante volte ormai che lo so già Eu errei tantas vezes que já sei Che oggi quasi certamente Que.
BR Cara ringrazio il cielo che mi ha dato te Querida, agradeço ao céu que me deu você COLISEU COLISEU EM RUINAS.
E CANÇÃO NA VOZ DE SERGIO ENDRIGO
Apresenta Champagne per brindare un incontro Con te che già eri di un altro Ricordi c’era stato un invito: "stasera si va tutti a casa mia"
POIS TUDO O MAIS ME FOI TIRADO
Esse amor não era para ter acontecido
Quando tudo parece perdido
25 de maio de :08:39 Quando tudo parecer perdido... E a esperança desaparecer, Procure por Mim... Estou a teu lado, embora não me vejas... Quando.
Texto: Pensando em você Autora: Eliene Lima Ano: 2007
Ecco un po di buone notizie. Eis um pouco de boas noticias. Non clicckare Accendi le casse Proverbio Cinese!
Ed è già domani E é já amanhã Avanzamento automatico.
Ornela Vanoni Ho sbagliato tante volte ormai che lo so già Eu errei tantas vezes que já sei Che oggi quasi certamente Que hoje quase certamente Sto sbagliando.
Despedida de minha “Mãe” Progressão automática. Partiste levando contigo a paz... Partiste para junto da outra família. Eu sei que eles a esperavam.
Despedida de minha “Mãe” Progressão automática. Partiste levando contigo a paz... Partiste para junto da outra família. Eu sei que eles a esperavam.
Ao dar início, deixe os slides sucederem automaticamente, pois as músicas de fundo, estão sincronizadas com as imagens. Quando dando inizio, lasci che.
Adágio Lara Fabian Com Som nel vento parla di te quest'anima senza cuor, aspetta te adágio Non so dove trovarti, non so come cercarti ma sento una voce.
AMORE, MI MANCHI Amor, sinto a tua falta.
AMORE, MI MANCHI Amor, sinto a tua falta.
L'Appuntamento Ornela Vanoni.
Transcrição da apresentação:

AMORE, MI MANCHI Amor, sinto a tua falta

Le rose già fiorivano, l'inverno era pallido e se ne andò. As rosas já floresciam, o inverno era pálido e foi embora. Sincronizado Sincronizado

Quei giorni mi ricordo che Volevi ancora bene a me e mi lasciasti Aqueles dias eu me lembro que ainda te queria bem mas me deixaste Quei giorni mi ricordo che Volevi ancora bene a me e mi lasciasti

Dapprima non sapevo più se vivere o morire ma dopo un po No inicio eu não sabia mais se viver ou morrer mas depois de um pouco

tornai ancora a vivere perché sapevo credere credevo in te. voltei ainda a viver porque sabia acreditar acreditava em ti.

La nostra casa è piccola ma la tenevo in ordine solo per te. A nossa casa é pequena mas a mantinha em ordem somente para ti

Vivia sozinha e triste, mas havia uma esperança dentro de mim. Vivevo sola e triste ma avevi una speranza dentro di me. Vivia sozinha e triste, mas havia uma esperança dentro de mim.

E i mesi ormai passavano e gli occhi miei cambiavano sempre di più. E os meses iam passando e os meus olhos mudavam sempre mais

Finché quel giorno limpido trovai quella tua lettera scritta per me. Até que naquele dia límpido encontrei aquela tua carta escrita para mim

Amor, sinto a tua falta mas não voltarei. Amore, mi manchi ma non tornerò.

Amore, mi manchi, aspetta se vuoi. Amor, sinto a tua falta, espera se quiser.

Um dia de dezembro, já não pensava mais em ti, quando voltaste Un giorno di dicembre ormai, ormai non ti pensavo più, quando tornasti.

Ero vicino all'albero e sorridente subito vedendo me. Estava perto da arvore e sorriste logo, vendo-me.

Bastava una parola che mi sarei gettata in braccio a te. Bastava uma palavra e eu teria voltado para os teus braços. Bastava una parola che mi sarei gettata in braccio a te.

Ma la mattina dopo mai detto questa frase e poi, te ne sei andato. Mas na manhã seguinte me disse esta frases e depois, foi-se embora

Amore, mi manchi ma io non tornerò. Amor, sinto a tua falta mas não voltarei.

Amore, mi manchi, non aspettarmi più. Amor, sinto a tua falta, não me espera mais.

As rosas já floresciam, o inverno era pálido e foi embora. Le rose già fiorivano, l'inverno era pallido e se ne andò.

Le rondini mi han detto che in quella casa piccola non ceri tu. As andorinhas me disseram que naquela casa pequena não estás mais.

E adesso io che non so più se vivere o morire senza di te. E agora sou eu que não sei mais se viver ou morrer sem ti.

Bastava uma palavra que terias voltado para teus braços. Bastava una parola che mi sarei gettata in braccio a te. Bastava uma palavra que terias voltado para teus braços.

E agora sou eu que não sei mais se viver ou morrer sem ti. E adesso sono io che non so più se vivere o morire senza di te.

As rosas estão já mortas, amor, amor meu sentirei a tua falta. Le rose sono morte ormai, amore, amore mio mi mancherai.

AMORE, MI MANCHI Autor: B. Russell   Le rose già fiorivano, l'inverno era pallido e se ne andò. Quei giorni mi ricordo che Volevi ancora bene a me e mi lasciasti Dapprima non sapevo più se vivere o morire ma dopo un po tornai ancora a vivere perché sapevo credere credevo in te. La nostra casa è piccola ma la tenevo in ordine solo per te. Vivevo sola e triste ma avevi una speranza dentro di me. E i mesi ormai passavano e gli occhi miei cambiavano sempre di più. As rosas já floresciam, o inverno era pálido e foi embora. Aquele dia eu me lembro que ainda te queria bem mas me deixaste. No inicio eu não sabia mais se viver ou morrer mas depois de um pouco voltei ainda a viver porque sabia acreditar , acreditava em ti. A nossa casa é pequena mas a mantinha em ordem somente para ti. Vivias sozinha e triste, mas havia uma esperança dentro de me. E os meses iam passando e os meus olhos mudavam sempre mais.

Até que naquele dia límpido encontrei uma carta escrita para mim Até que naquele dia límpido encontrei uma carta escrita para mim. Amor, sinto a tua falta mas não voltarei. Amor, sinto a tua falta, espera se quiser. Um dia de dezembro já, já não pensava mais em ti, quando voltaste. Estava perto da arvore e sorristes logo vendo-me. Bastava uma palavra que terias voltado para teus braços. Mas na manhã seguinte mi disseste esta frases e depois, depois foste embora. Amor, sinto a tua falta mas não voltarei.    Amor, sinto a tua falta, não me espera mais. Finché quel giorno limpido trovai quella tua lettera scritta per me. Amore, mi manchi ma non tornerò. Amore, mi manchi, aspetta se vuoi. Un giorno di dicembre ormai, ormai non ti pensavo più, quando tornasti. Ero vicino all'albero e sorridente subito vedendo me. Bastava una parola che mi sarei gettata in braccio a te. Ma la mattina dopo mai detto questa frase e poi, te ne sei andato. Amore, mi manchi ma io non tornerò. Amore, mi manchi,non aspettarmi più.

Le rose già fiorivano, l'inverno era pallido e se ne andò. Le rondini mi han detto che in quella casa piccola non ceri tu. E adesso io che non so più se vivere o morire senza di te. Bastava una parola che mi sarei gettata in braccio a te. E adesso sono io che non so più se vivere o morire senza di te. Le rose sono morte ormai, amore, amore mio mi mancherai. As rosas já floresciam, o inverno era pálido e foi embora. As andorinhas me disseram que naquela casa pequena não estás mais. E agora eu que não sei mais se viver ou morrer sem ti. Bastava uma palavra que terias voltado para teus braços. E agora sou eu que não sei mais se viver ou morrer sem ti. As rosas estão já mortas, amor, amor meu sentirei a tua falta.

Realizzazione della presentazione: Salvatore Inguaggiato Foto: www.google.imagem.com Foto: Fiori del mio giardino Canzone: Amore mi manchi- (Giuliana Valci) Poços de Caldas-10-04-2008- Brasile   e-mail; s.inguaggiato@pocos-net.com.br