A apresentação está carregando. Por favor, espere

A apresentação está carregando. Por favor, espere

Nova ortografia.

Apresentações semelhantes


Apresentação em tema: "Nova ortografia."— Transcrição da apresentação:

1 Nova ortografia

2 1. Foram oficialmente introduzidas no alfabeto as letras K, W, Y
O nosso alfabeto agora tem 26 letras: ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. Mas atenção: as letras K, W e Y devem ser usadas apenas na escrita de palavras estrangeiras (e suas derivadas) e de palavras adotadas como unidades de medida de uso internacional (Kafka, kit, show, software, yin, yang etc.).

3 2. O trema ( ¨ ) foi abolido. Ex.:
Como era: agüentar, argüir, bilíngüe, seqüestro, tranqüilo. Como fica: aguentar, arguir, bilíngue, sequestro, tranquilo. * Continua em palavras estrangeiras e suas derivadas: Müller, mülleriano.

4 3. Palavras que terminam em óia, óias, éia, éias, óio, éio não são mais acentuadas.
Como era: jóia, jóias, idéia, idéias, jibóia, platéia, apóia, apóio, estréia, estréio. Como fica: joia, joias, ideia, ideias, jiboia, plateia, apoia, apoio, estreia, estreio, alcalóide alcaloide alcateia androide asteroide boia celuloide claraboia colmeia Coreia debiloide epopeia estoico estreia estreio geleia heroico odisseia paranoia paranoico plateia tramoia

5 4. Palavras que têm o grupo éi ou ói no meio não são mais acentuadas.
Como era: heróico, paranóico, debilóide, asteróide, protéico. Como fica: heroico, paranoico, debiloide, asteroide, proteico.

6 5. Palavras que terminam em éis ou ói(s) continuam com acento: papéis, herói, heróis.
* Como se vê em 3 e 4, caiu o acento das paroxítonas nas quais a base da sílaba tônica são os ditongos abertos ói, éi. Mas o acento continua quando se trata de palavras oxítonas ou monossílabos tônicos: herói, dói,sóis, papéis, herói, heróis, troféu, troféus.

7 PERMANECEM Permanece o acento diferencial em pôde/pode.
Pôde é a forma do passado do verbo poder (pretérito perfeito do indicativo), na 3a pessoa do singular. Pode é a forma do presente do indicativo, na 3a pessoa do singular. Exemplo: Ontem, ele não pôde sair mais cedo, mas hoje ele pode. Permanece o acento diferencial em pôr/por. Pôr é verbo. Por é preposição. Exemplo: Vou pôr o livro na estante que foi feita por mim. Permanecem os acentos que diferenciam o singular do plural dos verbos ter e vir, assim como de seus derivados (manter, deter, reter, conter, convir, intervir, advir etc.). Exemplos: Ele tem dois carros. / Eles têm dois carros. Ele vem de Sorocaba. / Eles vêm de Sorocaba. Ele mantém a palavra. / Eles mantêm a palavra.Ele convém aos estudantes. / Eles convêm aos estudantes. Ele detém o poder. / Eles detêm o poder. Ele intervém em todas as aulas. / Eles intervêm em todas as aulas.

8 Acentos diferenciais que caíram
Agora devemos escrever: pelo, pelos, polo, polos, pera, para. FÔRMA é opcional, isto é, pode ou não ser usado. Às vezes, é bom usar para evitar confusão. Veja como ele é útil nesta frase: Não sei qual é a forma da fôrma do bolo.

9 5. As palavras feiúra, baiúca e bocaiúva perderam o acento
Agora se escrevem: feiura, baiuca, bocaiuva. * Portanto, caiu o acento da vogal tônica U somente quando ela é precedida de ditongo. Por isso, palavras como saúde, alaúde etc continuam com acento. Se essas vogais tônicas forem precedidas de ditongo crescente, o acento permanece. Ex.: Guaíba, guaíra.

10 6. Palavras que terminam em êem ou ôo(s) não são mais acentuadas.
Como era: abençôo, dêem (verbo dar), crêem (verbo crer), lêem (verbo ler), vêem (verbo ver), vôo, vôos, zôo. Como fica: abençoo, deem, creem, leem, veem, voo, voos, zoo.

11 9. Caiu o acento agudo (´) no U de três formas dos verbos arguir e redarguir.
Como era: (tu) argúis, (ele) argúi, (eles) argúem, (tu) redargúis, (ele) redargúi, (eles) redargúem. Como fica: (tu) arguis, (ele) argui, (eles) arguem, (tu) redarguis, (ele) redargui, (eles) redarguem. * Atenção: a pronúncia continua a mesma.

12 10. Uso do hífen nas palavras com prefixos (anti, super, inter, semi, ultra etc.).
Sempre se usa o hífen diante de palavra começada por H. Ex.: anti-higiênico, super-homem, sobre-humano, anti-histórico Usa-se o hífen se o prefixo terminar com a mesma letra com que se inicia a outra palavra. Ex: micro-ondas, anti-inflacionário, sub-bibliotecário, inter-regional. Não se usa o hífen se o prefixo terminar com letra diferente daquela com que se inicia a outra palavra. Ex.: autoescola, antiaéreo, intermunicipal, supersônico, superinteressante. anti-higiênico Exceção: subumano (nesse caso, a palavra humano perde o h).

13 Observações: Ø  Se o prefixo terminar por vogal e a outra palavra começar por R ou S, dobram-se essas letras. Ex.: minissaia, antirracismo, ultrassom, semirreta. Ø  O prefixo co junta-se em geral com o segundo elemento, mesmo quando este se inicia por O. Ex.: coobrigação, coordenar, cooperar, cooptar. Ø  Sempre se usa o hífen com os prefixos ex, sem, além, aquém, recém, pós, pré, pró, vice. Ex.: ex-aluno, sem-terra, além-mar, aquém-mar, recém-casado, pós-graduação, pré-vestibular, pró-europeu, vice-rei. Ø Com o prefixo sub, usa-se o hífen também diante de palavra começada por R. Exemplo: sub-região, sub-reitor, sub-regional etc. Ø Com os prefixos pre e re não se usa o hífen, mesmo diante de palavras começadas por E. Exemplo: preexistente, preelaborar, reescrever, reedição etc.

14 Não se usa o hífen quando o prefixo termina em vogal diferente da vogal com que se inicia o segundo elemento. Exemplos: aeroespacial agroindustrial anteontem antiaéreo antieducativo autoaprendizagem autoescola autoestrada autoinstrução coautor coedição extraescolar infraestrutura plurianual semiaberto semianalfabeto semiesférico semiopaco . Exceção: o prefixo co aglutina-se em geral com o segundo elemento, mesmo quando este se inicia por o: coobrigar, coobrigação, coordenar, cooperar, cooperação, cooptar, coocupante etc.

15 Com os prefixos ex, sem, além, aquém, recém, pós, pré, pró, usa-se sempre o hífen. Exemplos: além-maralém-túmulo além-maralém-túmulo aquém-mar ex-aluno ex-diretor ex-hospedeiro ex-prefeito ex-presidente pós-graduação pré-história pré-vestibular pró-europeu recém-casado recém-nascido sem-terra

16 1. Com o prefixo sub, usa-se o hífen também diante de palavra iniciada por r: sub-região, sub-raça etc. Palavras iniciadas por h perdem essa letra e juntam-se sem hífen: subumano, subumanidade.

17 joão-ninguém, porta-malas, porta-bandeira, pão-duro, bate-boca.
11. Não se usa o hífen em certas palavras que perderam a noção de composição, como girassol, madressilva, mandachuva, pontapé, paraquedas, paraquedista etc. Usa-se o hífen nas palavras compostas que não apresentam elementos de ligação. Ex.: guarda-chuva, arco-íris, boa-fé, segunda-feira, mesa-redonda, vaga-lume, joão-ninguém, porta-malas, porta-bandeira, pão-duro, bate-boca.

18 Usa-se o hífen em palavras onomatopeicas (isto é, que representam ruídos ou sons
naturais) que são compostas mas não apresentam elementos de ligação. Ex.: reco-reco, blá-blá-blá, zum-zum, tico-tico, tique-taque, cri-cri, glu-glu, rom-rom, pingue-pongue, zigue-zague, bi-bi, fom-fom, tim-tim (tim-tim por tim-tim).

19 Não se usa o hífen em palavras compostas que apresentam elementos de ligação. Ex.:
pé de moleque, pé de vento, pai de todos, dia a dia, fim de semana, cor de vinho, ponto e vírgula, camisa de força, cara de pau, olho de sogra. Incluem-se nesse caso os compostos de base oracional. Ex.: maria vai com as outras, leva e traz, diz que diz que, deus me livre, deus nos acuda, cor de burro quando foge, bicho de sete cabeças, faz de conta. * Exceções: água-de-colônia, arco-da-velha, cor-de-rosa, mais-que-perfeito, pé-demeia, ao deus-dará, à queima-roupa.

20 Usa-se o hífen nos compostos entre cujos elementos há o emprego do apóstrofo. Ex.:
queda-d'água, gota-d'água, copo-d'água. Usa-se o hífen nas palavras compostas derivadas de topônimos (palavras que indicam nomes de lugares) que apresentam ou não elementos de ligação. Ex.: Belo Horizonte — belo-horizontino Porto Alegre — porto-alegrense Mato Grosso do Sul — mato-grossense-do-sul Rio Grande do Norte — rio-grandense-do-norte

21 Usa-se o hífen nos compostos que designam espécies animais e botânicas (nomes de
plantas, flores, frutos, raízes, sementes), tenham ou não elementos de ligação. Ex.: bem-te-vi, peixe-espada, peixe-do-paraíso, mico-leão-dourado, andorinha-da-serra, lebre-da-patagônia, erva-doce, ervilha-de-cheiro, pimenta-do-reino, peroba-docampo, cravo-da-índia. Obs.: Não se usa o hífen, quando os compostos que designam espécies botânicas e zoológicas são empregados fora de seu sentido original. Observe a diferença de sentido entre os pares: arroz-do-campo (certo tipo de erva) - arroz de festa (alguém que está sempre presente em festas). bico-de-papagaio (espécie de planta ornamental) - bico de papagaio (deformação nas vértebras). olho-de-boi (espécie de peixe) - olho de boi (espécie de selo postal).

22 OUTROS CASOS DO USO DO HÍFEN
1. Não se usa o hífen na formação de palavras com não. Ex.: (acordo de) não agressão / (reservado para) não fumantes. 2. Com mal, usa-se hífen quando a palavra seguinte começar por Vogal, H ou L. Ex.: mal-assombrado, mal-entendido, mal-estar, mal-humorado, mal-limpo. * Nos outros casos, escreve-se sem hífen: malcriado, malcomportado, malcheiroso, malfeito, malsucedido, malvisto. * Quando mal significa doença, usa-se o hífen se a palavra não tiver elemento de ligação. Ex.: mal-francês. Se houver elemento de ligação, escreve-se sem hífen. Ex.: mal de lázaro, mal de sete dias. 3. Com bem, não há orientações novas no Acordo Ortográfico. De modo geral, usa-se o hífen nos compostos. Ex.: bem-aventurado, bem-intencionado, bem-humorado, bem-merecido, bem-nascido, bem-falante, bem-vindo, bem-visto, bem-disposto. * Mas há vários casos em que bem se liga sem hífen à palavra seguinte. Ex.: benfazejo, benfeito, benfeitor, benquisto.

23 Fonte: www.douglastufano.multiply.com


Carregar ppt "Nova ortografia."

Apresentações semelhantes


Anúncios Google