Semântica I e II Profª Regina Célia

Slides:



Advertisements
Apresentações semelhantes
Semântica= relação de significado entre as palavras
Advertisements

Dois modos de ler a Bíblia.
Os Sinais de Pontuação Olá amiguinhos!.
Significação das palavras
LINGUAGEM E SIGNIFICAÇÃO (SEMÂNTICA)
Classe Gramatical da palavra QUE
COLÉGIO MILITAR DE FORTALEZA 1º ANO DO ENSINO MÉDIO
COLÉGIO MILITAR DE FORTALEZA 1º ANO DO ENSINO MÉDIO
SEMÂNTICA Semântica é o estudo do sentido das palavras de uma língua.
VERBO Verbo é a palavra que expressa ação, estado e fenômeno da natureza situados no tempo.
Sinônimos, antônimos, homônimos, parônimos
INTERPRETAÇÃO DE TEXTOS
Sinônimos, antônimos, homônimos, parônimos
Hiperônimo e Hipônimo.
SEMÂNTICA.
SIGNIFICAÇÃO DAS PALAVRAS
Orações Subordinadas Língua Portuguesa.
Língua Portuguesa Causas dos principais erros de ortografia:

Pronome é a palavra que acompanha (determina) ou substitui um nome.
Coesão Textual ISSO É MUITA SABEDORIA Quando nós fazemos tudo para que nos amem nós não conseguimos, resta-nos um último recurso: não fazer mais nada.
Uma linda idéia a ser imitada......
DICAS DE UMA PROFESSORA:
SIGNIFICAÇÃO DAS PALAVRAS PROF.ª Ms. ANA CIBARTIRA
Uma linda idéia á ser imitada......
O que é adequação vocabular?
Criação: Marlos Urquiza Cavalcanti
APRENDIZ DA VIDA! Cecília Silva Soares 09/2009.
Colégio Adventista de Ji-Paraná
PRONOMES Cap.11: Pronomes.
Faculdade de Ciência da Informação Universidade de Brasília
Ponto 3 Sintaxe e Semântica Semântica
               QUANDO O TEU(TUA) FILHO(A) DISSER: PAI, MÃE NÃO SE METAM NA MINHA VIDA! Texto criado por um sacerdote! Ligue o som e clique pra avançar.
O Léxico Vocabulário e contexto
Texto: Os suicidas Autor: Luiz Gonzaga Pinheiro
ORALIDADE E ESCRITA A palavra falada é formada por combinações de unidades mínimas de som (fonemas). Na escrita, a representação do fonema ocorre através.
A Cadeira Um sacerdote foi chamado pela filha de um homem que se encontrava muito doente. E que necessitava de orações... Quando o sacerdote entrou no.
Conotação de Denotação
Capítulo 20 – Introdução à Semântica
Termos essenciais da oração
A visita.
Verbo É uma palavra que exprime ação, estado, fato ou fenômeno. AÇÃO: O menino correu para pegar o ônibus. ESTADO: Como estavam velhos! FENÔMENO:
Aprendi Clique.
Capítulo 20 – Introdução à Semântica
A semântica é o estudo da significação das palavras.
REDAÇÃO CIENTÍFICA Professora Angelica Rocha de Freitas
Carlise Inês Kronbauer
Desafio Pré-Vestibular Aula de Redação
O VALOR DO QUEBRANTAMENTO
TORNANDO-SE UM LÍDER DE SUCESSO
Semântica Sinônimo São palavras ou expressões com sentidos parecidos ou próximos. Mulher Bonita.
Você será abençoado ao ler, meditar e praticar
LÍNGUA PORTUGUESA Pronomes.
As intervenções verbais do terapeuta
Efeitos de sentido Capítulo 16- Pág. 207.
Relações lexicais Pág
14 1 Mãe! Poesia Fui a uma festa, e me lembrei do que você me disse. Você me pediu que eu não tomasse álcool,mãe... Então, ao invés disso, tomei.
A construção do sentido
Missões – 28/novembro Zimbábue Papias. A professora sorria, enquanto as crianças entravam na classe, na pequena escola de Ensino Fundamental, no campus.
Educação Financeira para crianças e Jovens
Falácias de ambiguidade
APRENDIZ DA VIDA!.
Hiperônimo e Hipônimo.
Pronome É a palavra que acompanha ou substitui o substantivo, indicando sua posição em relação às pessoas do discurso ou mesmo situando-o no espaço e no.
8º ANO PROFA.: JOELMA ARAGÃO
Introdução ao estudo da Morfossintaxe
SEMÂNTICA.
SIGNIFICAÇÃO DAS PALAVRAS
Construção do sentido do texto
PRONOMES Cap.11: Pronomes. Adjetivos Artigos Pronomes Numerais Substantivos.
Transcrição da apresentação:

Semântica I e II Profª Regina Célia Módulos 03/04 Semântica I e II Profª Regina Célia

Semântica Sema (“sinal”) Sema em Língua Portuguesa – unidade mínima de significado. Semântica (estudo do significado). Definindo: Semântica é o estudo do sentido das palavras de uma língua em um determinado contexto. Denotativo Conotativo

DENOTATIVO e CONOTATIVO OBSERVE: E agora ...

Querida, acho que perdi a chave do carro outra vez! Mais um exemplo... CHAVE Querida, acho que perdi a chave do carro outra vez! Acreditamos que esta seja a verdadeira chave do sucesso. Sua ilustre presença certamente encerrou o encontro com chave de ouro.

DENOTAÇÃO – USO DA PALAVRA COM O SEU SENTIDO ORIGINAL. Ex.: A geladeira é um aparelho constituído de um móvel termicamente isolado e um sistema de refrigeração destinado a manter frio seu interior para conservar alimentos, líquidos etc. CONOTAÇÃO – USO DA PALAVRA COM UM SIGNIFICADO DIFERENTE DO ORIGINAL, CRIADO PELO CONTEXTO.  Esta sala é uma geladeira.

CONTEXTO / SITUAÇÃO Exemplo: FIEL! Só o contexto ajuda a definir o exato significado da palavra. Exemplo: FIEL! Bentinho acreditava não ter uma esposa fiel. “É muito importante jogarmos com o apoio da Fiel”, disse Ronaldo O pastor elogiou a perseverança do fiel.

A semântica refere-se ao estudo do significado, em todos os sentidos do termo. Quando pensamos em analisar um texto semanticamente, estamos pretendendo proceder ao exame do sentido ali gerado pelas palavras ou pelos elementos significativos postos em contato na composição daquele ato comunicativo (textos).

LIMPO: límpido, claro, puro, cristalino, que não carrega consigo arma ou droga

Exercitando...

1- Após ouvir a resposta de Hagar para sua pergunta,Eddie Sortudo faz algo inesperado.O quê? 2- Hagar certamente esperava que sua resposta fosse interpretada de outra maneira.Explique. 3-Identifique , no primeiro quadrinho, o trecho da fala de Hagar que foi interpretado de modo diferente por ele e por Eddie.

revista, jornal, gibi, livro. CAMPO SEMÂNTICO Dizemos que determinadas palavras pertencem a um mesmo campo semântico quando conseguimos enxergar, entre elas, uma relação qualquer de sentido que possibilite a formação de uma “família de ideias”. Observe os exemplos abaixo: revista, jornal, gibi, livro. casaco , paletó , blusa, camisa , jaqueta.

ASPECTOS SEMÂNTICOS Na língua portuguesa, o significado das palavras leva em consideração : SINONÍMIA; ANTONÍMIA; HOMONÍMIA; PARONÍMIA ; POLISSEMIA.

Sinonímia É a relação que se estabelece entre duas palavras ou mais que apresentam significados semelhantes, ou seja, os sinônimos : débil, fraco , frágil/ distante,afastado, remoto.

Curiosidades:

Antononímia É a relação que se estabelece entre duas palavras ou mais que apresentam significados diferentes, contrários, isto é, os antônimos.

Nem toda a antonímia é aquela dos contrários Nem toda a antonímia é aquela dos contrários. Observe estes exemplos de antônimos circunstanciais:

Homonímia É a relação entre duas ou mais palavras que, apesar de possuírem significados diferentes, mantêm identidade gráfica e/ou fônica, ou seja, os homônimos

Seção de roupas Cessão: ato de ceder, doar 

Exemplos O batdog ascendeu no ar! (=o batdog subiu pelos ares) Quando Juvenaldo acendeu a luz do quarto, se deparou com sua querida vovozinha . (= ligou a luz)

As homônimas podem ser: Homógrafas Homófonas Perfeitas HOMÔNIMOS As homônimas podem ser: Homógrafas Homófonas Perfeitas

Homônimos Homógrafos palavras iguais na escrita e diferentes na pronúncia Eu apenas jogo o jogo.

Outro exemplo: Ponto Cardeal Tu leste este livro?

Mais alguns exemplos:  Eu gosto de você. (verbo) Meu gosto é diferente do seu. (substantivo) A força não é maior que a sabedoria. (substantivo) Não é ele quem força a tranca para fechar a porta! (verbo)

Homônimos homófonos palavras iguais na pronúncia e diferentes na escrita As celas dos presídios estão superlotadas. Exposição de selas.

Outro exemplo Russo Ruço: Natural ou habitante da Rússia Que tem cabelos brancos e pretos misturados; grisalho. Russo Natural ou habitante da Rússia

Oswald de Andrade A gente escreve o que ouve, nunca o que houve. Você disse some e eu somei. Eu disse some e você sumiu. Marcos Caiado

Homônimos Perfeitos palavras iguais na pronúncia e na escrita

Outro exemplo

Mais exemplos:  Vocês verão prosperidade em todos os sentidos! (verbo) O verão deste ano não está chuvoso! (substantivo) Eu cedo, mas você também tem que ceder! (verbo) Deus ajuda quem cedo se levanta! (substantivo) Compartilhe!

PARONÍMIA É a relação que se estabelece entre duas ou mais palavras que possuem significados diferentes, mas são muito parecidas na pronúncia e na escrita, isto é, os parônimos

Exemplos

Outros exemplos: cozer =cozinhar Coser =costurar Suar - transpirar. Soar- produzir som; cozer =cozinhar Coser =costurar

 O homem fez uma bela descrição da mulher. Discrição

despensa (local onde se guardam mantimentos) dispensa (ato de dispensar) docente (relativo a professores) discente (relativo a alunos) emigrar (deixar um país) imigrar (entrar num país) eminência (elevado) iminência (qualidade do que está iminente) eminente (elevado) iminente (prestes a ocorrer) flagrante (evidente) fragrante (perfumado) fluir (transcorrer, decorrer) fruir (desfrutar) fusível (aquilo que funde) fuzil (arma de fogo) imergir (afundar) emergir (vir à tona) inflação (alta dos preços) infração (violação) infligir (aplicar pena) infringir (violar, desrespeitar) mandado (ordem judicial) mandato (procuração) peão (aquele que anda a pé, domador de cavalos) pião (tipo de brinquedo)

POLISSEMIA É a propriedade que uma mesma palavra tem de apresentar vários significados. Observem as frases: Paula tem uma mão para cozinhar que dá inveja! (habilidade, eficiência diante do ato praticado). Vamos! Coloque logo a mão na massa! (participação, interação mediante a uma tarefa realizada) As crianças estão com as mãos sujas.(parte do corpo humano ) Passaram a mão na minha bolsa e nem percebi. (simboliza o roubo, visto de maneira pejorativa).

Exercitando... Quero um suco de laranja natural. Eles são naturais da Espanha. Pintou-lhe um retrato bastante natural. A água é um importante recurso natural. Quero um vinho natural, por gentileza

ATENÇÃO!!! Polissemia e homonímia Muitos autores afirmam que o estudo da polissemia (pluralidade significativa) gera, quase sempre, o problema da distinção entre homonímia e polissemia. A polissemia diz respeito à possibilidade que tem o item léxico de variar de sentido, dependendo dos diferentes contextos em que ele venha ocorrer.

Homonímia Ela cobra a presença de todos na sala de reunião, agora Homonímia Ela cobra a presença de todos na sala de reunião, agora!(verbo) "Cobra dessa espécie é peçonhenta".(subst.) Polissemia A enfermeira tomou a criança pela mão. (segurar) Os ingleses tomaram as Malvinas.(conquistar) Só tomo vinho francês. (beber) A casa do ministro  toma todo um quarteirão. ( ocupar) Agora Lucas toma ares de rico.( assumir)

HIPERONÍMIA E HIPONÍMIA Observem : Hiperônimo Hipônimos Ave Veículo Inseto Codorna,galinha,peru,pato, faisão, etc Trem,carro,ônibus,motocicleta, carroça,etc Mosca,pernilongo,baratas,formiga,besouro,etc

Resumindo... Hiperônimo – termo de significado mais abrangente em relação a outro(s), que nomeiam todo um conjunto de seres, objetos,sentimentos. Hipônimo – termo de significado mais específico em relação a outro (s)

DUPLO SENTIDO E CONOTAÇÃO

Duplo sentido

Ambiguidade   Ambiguidade ou o famoso “duplo sentido”, é um fenômeno semântico que leva à confusão sobre qual ideia, em verdade, pretendia ser expressa pelo autor do texto. Observem estes exemplos:

Exemplos: 1. O cadáver foi encontrado perto do banco. - Não sabemos se o cadáver foi encontrado perto de uma casa bancária ou ao lado de um banco de jardim. A ambiguidade nasce da palavra banco, que pode ser usada em diferentes acepções. 2. Pedro pediu a José para sair. - Neste caso, a ambiguidade não nasce de uma palavra de duplo sentido, mas, sim, da própria estrutura da frase. Que ideia a frase expressa: a) Pedro pediu permissão a José para sair um pouco. ou b) Pedro pediu a José que fizesse o favor de sair um pouco.

(Presente como visitante ou como mais um dos itens expostos) Manchete de um jornal de Uberaba: “Aberta a exposição de animais em Uberaba : ministro da Agricultura presente”. (Presente como visitante ou como mais um dos itens expostos) “A polícia invadiu a reunião dos sindicalistas com os cachorros”. (a polícia invadiu com os cachorros a reunião dos sindicalistas) ou (a reunião dos sindicalistas com os cachorros foi invadida pela polícia)

Onde está a ambiguidade?

Placa em um café: “Os clientes que acharem nossas garçonetes mal-educadas devem ver nosso gerente”. Na vitrine de uma loja de eletrodomésticos: “Não mate sua mulher. Deixe que nossa máquina de lavar faça o trabalho sujo.” Comunicados de igrejas: O grupo das Jovens Mães vai se reunir na quarta-feira à noite. Todas as mulheres que estiverem interessadas em se tornar Jovens Mães devem procurar o pastor na sua sala.

Exercícios de aplicação Pág.239

Resolução: Substantivo: “há notícias que são de interesse do público” Adjetivo: “... têm óbvio interesse público” A palavra é empregada como substantivo quando é precedido por um artigo, e, como adjetivo, quando qualifica um substantivo, no caso o substantivo “interesse”. A expressão “interesse do público” diz respeito a fatos sobre os quais as pessoas procuram se informar em função de interesses particulares, independentemente de tais fatos afetarem como um todo; “interesse público” diz respeito a fatos que devem ser, de direito e dever , do conhecimento de toda a sociedade.

Resolução: Elemento causador da ambiguidade: a palavra “depressão”, em “depressão a 3m” A palavra depressão , segundo o dicionário Michaelis tem, dentro outros , os seguintes significados: 1- ação de deprimir, 2- Abaixamento de nível, 3- Anat.Achatamento, sulco ou cavidade pouco profunda...5 Abatimento(físico ou moral) A associação da leitura da placa ao contexto – um motorista dirigindo e um homem de aspecto abatido sentado à beira da estrada – permite mais de uma interpretação. l- a placa constitui uma advertência aos motoristas de que existe, logo à frente, um abaixamento do piso , para que ele reduza a velocidade, de modo a evitar dano ao veículo ou acidente. II- a placa constitui uma advertência ao motorista de que há um homem deprimido logo à frente, para que o condutor reduza a velocidade, já que pessoas deprimidas são instáveis ou imprevisíveis. Texto 2 Elemento causador da ambiguidade : o pronome possessivo”sua” na posição em que está no texto, pois “sua” determina a palavra “renda”, mas pode referir-se tanto à renda “do contribuinte” quanto à renda do “dependente”. I – A renda do contribuinte pode ser superior a R$ 4.439,34 II – A renda do dependente pode ser superior a R$ 4.439,34

Resolução: Avexar pode ser substituído pelo sinônimo “envergonhar”, e o sinônimo de “heresia” é ”maldizer” ou “renegar uma religião”.

Na charge , a palavra “mamar” produz humor por ser usada de maneira polissêmica : sugar o leite e colher benefícios financeiros ilícitos de administração pública. Reflexão: “Sucesso é uma questão de não desistir, e fracasso é uma questão de desistir cedo demais”