VARIAÇÃO LINGÜÍSTICA DIATÓPICA Capítulo 10 VARIAÇÃO LINGÜÍSTICA DIATÓPICA
A língua portuguesa é usada de muitas formas por seus falantes, apresentando variações relativas à pronúncia, entonação e ao vocabulário. As variáveis em questão envolvem características associadas à região, ao grupo social e às circunstâncias de comunicação. A essas diversas formas de expressão da língua, dá-se o nome de variações lingüísticas.
A variação diatópica O termo diatópica vem de “dia”, que significa “através de” e de “tópico”, que significa “lugar”. É a variação regional. É uma mesma língua sendo falada de forma diferente dependendo da localidade. As regiões brasileiras têm marcas peculiares de pronúncia e entonação.
Exemplos Piano Bar – Engenheiros do Hawaii http://letras.terra.com.br/engenheiros-do-hawaii/12901/ http://www.youtube.com/watch?v=oINcc413xIE&feature=player_embedded#at=23 Pau-de-arara – Vinícius de Moraes e Carlos Lyra http://letras.terra.com.br/carlos-lyra/576933/ http://www.youtube.com/watch?v=c9RD8rmow1s Marcelo Adnet – Sotaque carioca e paulista http://www.youtube.com/watch?v=Vp0pMLsTSk0&feature=related