A apresentação está carregando. Por favor, espere

A apresentação está carregando. Por favor, espere

1 DIREÇÃO DEFENSIVA TREINAMENTO PARA MOTORISTAS PROFISSIONAIS.

Apresentações semelhantes


Apresentação em tema: "1 DIREÇÃO DEFENSIVA TREINAMENTO PARA MOTORISTAS PROFISSIONAIS."— Transcrição da apresentação:

1 1 DIREÇÃO DEFENSIVA TREINAMENTO PARA MOTORISTAS PROFISSIONAIS

2 2 DIREÇÃO DEFENSIVA DEFINIÇÃO: É dirigir de modo a evitar acidentes de trânsito apesar das ações incorretas dos outros e das condições adversas

3 3 DIREÇÃO PERFEITA OU DIRIGIR COM PERFEIÇÃO Significa que você realiza viagem sem ACIDENTES, sem INFRAÇÕES de trânsito sem ABUSOS do veículo sem ATRASOS de horários, e, sem faltar com a CORTESIA devida.

4 4 OS DEZ MANDAMENTOS DO MOTORISTA DEFENSIVO Conheça as leis de Trânsito.Conheça as leis de Trânsito. Use sempre o cinto de segurança.Use sempre o cinto de segurança. Conheça detalhadamente o veículo.Conheça detalhadamente o veículo. Mantenha seu veículo sempre em boas condições de funcionamento.Mantenha seu veículo sempre em boas condições de funcionamento. Faça a previsão da possibilidade de acidentes e seja capaz de evita-los.Faça a previsão da possibilidade de acidentes e seja capaz de evita-los.

5 5 OS DEZ MANDAMENTOS DO MOTORISTA DEFENSIVO Tome decisões corretas com rapidez, nas situações de perigo.Tome decisões corretas com rapidez, nas situações de perigo. Não aceite desafios e provocações.Não aceite desafios e provocações. Não dirija cansado, sob efeito de álcool e drogas.Não dirija cansado, sob efeito de álcool e drogas. Veja e seja visto.Veja e seja visto. Não abuse da auto-confiançaNão abuse da auto-confiança

6 6 RISCOS DEFINIÇÃO: Risco é uma circunstância que pode não se caracterizar em acidente.Risco é uma circunstância que pode não se caracterizar em acidente. É uma possibilidade de perigo.É uma possibilidade de perigo. Pode ser contornado, sinalizado e evitadoPode ser contornado, sinalizado e evitado

7 7 PERIGO DEFINIÇÃO: É uma circunstância de risco iminente, capaz de causar danos e prejuízo, muitas vezes irreparáveis ou fatais; ocorre quando ignoramos ou menosprezamos as situações de riscos.É uma circunstância de risco iminente, capaz de causar danos e prejuízo, muitas vezes irreparáveis ou fatais; ocorre quando ignoramos ou menosprezamos as situações de riscos.

8 8 ACIDENTE DEFINIÇÃO: É todo acontecimento desagradável, infeliz, inesperado ou não, que causa danos tanto materiais, quanto ecológicos e/ou humanos.

9 9 ACIDENTES CAUSAS: O acidente é desencadeado por uma seqüência de fatos críticos e circunstâncias que, cumulativamente, vão agravando perigos inerentes ao cotidiano do trânsito:

10 10 CAUSAS DOS ACIDENTES CAUSAS: FATORES HUMANOS : Stress, pressa, sono, cansaço, problemas familiares, estado de saúde, efeitos de drogas, álcool, outros;FATORES HUMANOS : Stress, pressa, sono, cansaço, problemas familiares, estado de saúde, efeitos de drogas, álcool, outros; AS CONDIÇÕES ADVERSAS: de tempo, luz, via, trânsito, veículos e passageirosAS CONDIÇÕES ADVERSAS: de tempo, luz, via, trânsito, veículos e passageiros

11 11 ACIDENTE EVITÁVEL Todo acidente pode ser evitável: por você motorista, pelos 3 níveis de governo, entidade ou órgãos que cuidam do transito, escolas, centro de formação, outros.Todo acidente pode ser evitável: por você motorista, pelos 3 níveis de governo, entidade ou órgãos que cuidam do transito, escolas, centro de formação, outros.

12 12 MÉTODO BÁSICO DE PREVENÇAO DE ACIDENTES Preveja o perigo Descubra o que fazer Aja a tempo

13 13 CONDIÇÕES ADVERSAS Condições adversas de LUZ;Condições adversas de LUZ; Condições adversas de TEMPO;Condições adversas de TEMPO; Condições adversas de VIACondições adversas de VIA Condições adversas de TRANSITOCondições adversas de TRANSITO Condições adversas de VEÍCULOSCondições adversas de VEÍCULOS Condições adversas de MOTORISTACondições adversas de MOTORISTA Condições adversas de CARGA ou PASSAGEIROCondições adversas de CARGA ou PASSAGEIRO

14 14 Incidência direta de raios solares.Incidência direta de raios solares. Reflexos de luz solar em vidros, espelhos, janelas.Reflexos de luz solar em vidros, espelhos, janelas. Luz alta em sentido contrário.Luz alta em sentido contrário. luz altas nos retrovisores.luz altas nos retrovisores. Penumbra, lusco-fusco ou meia-luz.Penumbra, lusco-fusco ou meia-luz. Ausência total de luz solar.Ausência total de luz solar. CONDIÇÕES ADVERSAS DE LUZ

15 15 CONDIÇÕES ADVERSAS DE TEMPO (Chuva, granizo, Neblina, ventos, fumaça, poeiras) Manter as palhetas do limpador de pára-brisa em bom estado.Manter as palhetas do limpador de pára-brisa em bom estado. Manter os vidros limpos, desengordurados e desembaçados.Manter os vidros limpos, desengordurados e desembaçados. Redobra a atenção e diminuir a velocidade.Redobra a atenção e diminuir a velocidade. Aumentar a distância de seguimento.Aumentar a distância de seguimento. Redobrar os cuidados em curvas e nas frenagens.Redobrar os cuidados em curvas e nas frenagens. Dependendo da visibilidade, acender as luzes de posição e o farol baixoDependendo da visibilidade, acender as luzes de posição e o farol baixo

16 16 CONDIÇÕES ADVERSAS DE TEMPO Aquaplanagem ou Hidropalnagem Ocorre quando os pneus não conseguem remover a lâmina d’água e perdem o contato com a pista.Ocorre quando os pneus não conseguem remover a lâmina d’água e perdem o contato com a pista. A combinação de pneus com sulcos gastos, velocidade alta e o volume de água na pista, são as principais causas da hidroplanagem.A combinação de pneus com sulcos gastos, velocidade alta e o volume de água na pista, são as principais causas da hidroplanagem. O fenômeno acontece pela combinação de vários fatores: alta velocidade do veículo, pneus mal calibrados com sulcos gastos e o volume de água na pista de rolamento.O fenômeno acontece pela combinação de vários fatores: alta velocidade do veículo, pneus mal calibrados com sulcos gastos e o volume de água na pista de rolamento.

17 17 Sinalização inadequada ou deficiente;Sinalização inadequada ou deficiente; Pista defeituosa, mal conservadas com buracos.Pista defeituosa, mal conservadas com buracos. Aclives de declives muito acentuado.Aclives de declives muito acentuado. Faixas de rolamento com largura inferior à ideal.Faixas de rolamento com largura inferior à ideal. Curvas em nível mal projetadas ou mal construídas.Curvas em nível mal projetadas ou mal construídas. Lombadas, ondulações e desníveis.Lombadas, ondulações e desníveis. Inexistência de acostamento.Inexistência de acostamento. Má conservação, buracos, falhas e irregularidadesMá conservação, buracos, falhas e irregularidades Pista escorregadias ou com drenagem deficiente.Pista escorregadias ou com drenagem deficiente. Vegetação muito próxima da pista.Vegetação muito próxima da pista. CONDIÇÕES ADVERSAS DE VIA

18 18 Trânsito lento ou congestionado.Trânsito lento ou congestionado. Área de aglomeração ou com grande circulação de pessoas.Área de aglomeração ou com grande circulação de pessoas. Presença de motociclistas, ciclistas e outros veículos não motorizados.Presença de motociclistas, ciclistas e outros veículos não motorizados. Transito intenso de veículos pesados, lento e compridos.Transito intenso de veículos pesados, lento e compridos. Comportamento agressivo, imprudente dos demais motoristas.Comportamento agressivo, imprudente dos demais motoristas. CONDIÇÕES ADVERSAS DE TRÂNSITO

19 19 Suspensão desalinhada, rodas desbalanceadas.Suspensão desalinhada, rodas desbalanceadas. Limpadores de pára-brisa, retrovisores e freios defeituosos;Limpadores de pára-brisa, retrovisores e freios defeituosos; Pneus gastos e ou mal calibrados.Pneus gastos e ou mal calibrados. Falta ou deficiência de um ou mais equipamentos obrigatório.Falta ou deficiência de um ou mais equipamentos obrigatório. Freios deficientes, etc.Freios deficientes, etc. Lâmpadas queimadas e faróis desregulados.Lâmpadas queimadas e faróis desregulados. CONDIÇÕES ADVERSAS DE VEÍCULOS

20 20 Carga mal distribuída, mal arrumada ou acondicionada inadequadamente.Carga mal distribuída, mal arrumada ou acondicionada inadequadamente. Falhas na imobilização e amarração dos volumes dentro do compartimento da carga.Falhas na imobilização e amarração dos volumes dentro do compartimento da carga. Desconhecimento do tipo da carga e das suas características.Desconhecimento do tipo da carga e das suas características. Volume, tamanho e o peso da carga.Volume, tamanho e o peso da carga. CONDIÇÕES ADVERSAS DE CARGAS

21 21 CONDIÇÕES ADVERSAS DOS MOTORISTAS FATORES HUMANOS FÍSICOSPSÍQUICOS Fadiga, sono Fadiga, sono Deficiência visual ou auditiva. Deficiência visual ou auditiva. Efeito de bebidas alcoólicas. Efeito de bebidas alcoólicas. Estado de saúde debilitado Estado de saúde debilitado Uso de droga lícitas e ilícitas Uso de droga lícitas e ilícitas Stress. Stress. Pressa. Pressa. Desajustes sociais e familiares Desajustes sociais e familiares Preocupação. Preocupação. Medo. Medo. Ansiedade. Ansiedade. Agressividade Agressividade

22 22 ABSORVIÇÃO DO ÁLCOOL PELO ORGANISMO HUMANO O processo de absorção do álcool é relativamente rápido (90% em uma hora).O processo de absorção do álcool é relativamente rápido (90% em uma hora). Já a eliminação, demora de 6 (seis) a 8 (oito) horas e é feita através do fígado (90%), da respiração (8%) e da transpiração (2%).Já a eliminação, demora de 6 (seis) a 8 (oito) horas e é feita através do fígado (90%), da respiração (8%) e da transpiração (2%).

23 23 VERDADES SOBRE O USO DE BEBIDAS ALCÓOLICAS "O certo é que, quem bebe, diminui os reflexos e não pode de maneira alguma, dirigir."O certo é que, quem bebe, diminui os reflexos e não pode de maneira alguma, dirigir. Pelo CTB, o motorista que for pego dirigindo alcoolizado (mais de 0,6 mg/l de sangue) está cometendo um crime, punível com pena que varia de 6 meses a 3 anos de prisão.Pelo CTB, o motorista que for pego dirigindo alcoolizado (mais de 0,6 mg/l de sangue) está cometendo um crime, punível com pena que varia de 6 meses a 3 anos de prisão.

24 24 CONSEQÜÊNCIAS DA EMBRIAGUÊS AO VOLANTE PENA: varia de 6 meses a 3 anos de prisão;PENA: varia de 6 meses a 3 anos de prisão; INFRAÇÃO GRAVÍSSIMA: Punível com multa de cinco vezes e suspensão do direito de dirigirINFRAÇÃO GRAVÍSSIMA: Punível com multa de cinco vezes e suspensão do direito de dirigir MEDIDA ADMINISTRATIVA: Retenção do veículo e recolhimento do documento de habilitação.MEDIDA ADMINISTRATIVA: Retenção do veículo e recolhimento do documento de habilitação.

25 25 TABELA DE MULTAS INFRAÇÕESVALOR PONTOS CNH GravíssimasR$ 191,5407 pontos GraveR$ 127,6905 pontos MédiaR$ 85,1304 pontos LevesR$ 53,2003 pontos

26 26 CONSEQÜÊNCIAS JURÍDICAS DA EMBRIAGUÊS AO VOLANTE CBT - Art. 291 Aos crimes cometidos na direção de veículos automotores, previstos neste Código, aplicam- se as normas gerais do Código Penal e do Código de Processo Penal, se este Capítulo não dispuser de modo diverso, bem como a Lei nº 9.099, de 26 de setembro de 1995, no que couber.Aos crimes cometidos na direção de veículos automotores, previstos neste Código, aplicam- se as normas gerais do Código Penal e do Código de Processo Penal, se este Capítulo não dispuser de modo diverso, bem como a Lei nº 9.099, de 26 de setembro de 1995, no que couber.

27 27 CONSEQÜÊNCIAS JURÍDICAS DA EMBRIAGUÊS AO VOLANTE CBT - Art. 291 Aos crimes cometidos na direção de veículos automotores, previstos neste Código, aplicam- se as normas gerais do Código Penal e do Código de Processo Penal, se este Capítulo não dispuser de modo diverso, bem como a Lei nº 9.099, de 26 de setembro de 1995, no que couber.Aos crimes cometidos na direção de veículos automotores, previstos neste Código, aplicam- se as normas gerais do Código Penal e do Código de Processo Penal, se este Capítulo não dispuser de modo diverso, bem como a Lei nº 9.099, de 26 de setembro de 1995, no que couber.

28 28 CONSEQÜÊNCIAS JURÍDICAS DA EMBRIAGUÊS AO VOLANTE CBT - Art. 291 Parágrafo único. Aplicam-se aos crimes de trânsito de lesão corporal culposa, de embriaguez ao volante, e de participação em competição não autorizada o disposto nos Arts. 74, 76 e 88 da Lei nº 9.099, de 26 de setembro de 1995.Parágrafo único. Aplicam-se aos crimes de trânsito de lesão corporal culposa, de embriaguez ao volante, e de participação em competição não autorizada o disposto nos Arts. 74, 76 e 88 da Lei nº 9.099, de 26 de setembro de 1995.

29 29 CONSEQÜÊNCIAS JURÍDICAS DA EMBRIAGUÊS AO VOLANTE CBT - Art. 297. A penalidade de multa reparatória consiste no pagamento, mediante depósito judicial em favor da vítima, ou seus sucessores, de quantia calculada com base no disposto no § 1º do Art. 49 do Código Penal, sempre que houver prejuízo material resultante do crime.A penalidade de multa reparatória consiste no pagamento, mediante depósito judicial em favor da vítima, ou seus sucessores, de quantia calculada com base no disposto no § 1º do Art. 49 do Código Penal, sempre que houver prejuízo material resultante do crime.

30 30 ELEMENTOS DE DIREÇÃO DEFENSIVA Conhecimento Atenção Previsão Decisão Habilidade

31 31 POR QUE USAR O CINTO DE SEGURANÇA As estatísticas comprovam que em acidentes, 30% dos motoristas morrem por causa de choque violento contra o volante e 40% dos passageiros que viajam no banco ao lado, morrem batendo contra o painel ou o pára-brisa.

32 32 COMO USAR O CINTO DE SEGURANÇA Nunca deixe uma folga maior do que um punho ou 5 cm entre o corpo e o cinto.Nunca deixe uma folga maior do que um punho ou 5 cm entre o corpo e o cinto. Nunca coloque o cinto retorcidoNunca coloque o cinto retorcido Nunca passe a diagonal do cinto de 3 pontos por baixo do braço, ele deve ser passado entre o ombro e o pescoço.Nunca passe a diagonal do cinto de 3 pontos por baixo do braço, ele deve ser passado entre o ombro e o pescoço.

33 33 COMO PRATICAR A DIREÇÃO DEFENSIVA 02 segundos se automóveis 04 segundos se ônibus ou caminhão; 06 segundos se articulados ou carretas. Mantenha sempre uma distância segura em relação ao veículo da frente:

34 34 COMO PRATICAR A DIREÇÃO DEFENSIVA Fique atento a tudo que se passa ao seu redor, às condições da estrada e aos espelhos retrovisores. Já que o perigo chega sem avisar, pense sempre no que pode acontecer,com a maior antecedência possível.

35 35 PRATICANDO A DIREÇÃO DEFENSIVA Aja imediatamente, não espere que outra pessoa tome a iniciativa. O tempo de indecisão é a diferença entre o acidente e a manobra defensiva.

36 36 PRATICANDO A DIREÇÃO DEFENSIVA Observe sempre os sinais do motorista à sua frente e os veículos que estão à sua volta.Observe sempre os sinais do motorista à sua frente e os veículos que estão à sua volta.

37 37 PRATICANDO A DIREÇÃO DEFENSIVA Defina com antecedência, o trajeto que será percorrido, localizando pontos de parada, postos de gasolina, hotéis, restaurantes, etc.

38 38 PRATICANDO A DIREÇÃO DEFENSIVA Verifique sempre o nível de combustível e a distância a ser percorrida até o próximo posto de abastecimento. Deixar acabar o combustível na via é Infração de Trânsito,sujeita a penalidade.

39 39 PRATICANDO A DIREÇÃO DEFENSIVA Mantenha os pneus em perfeito estado de conservação, verificando a calibragem correta, sem esquecer do estepe. Faça o rodízio de acordo com as recomendações do fabricante.

40 40 PRATICANDO A DIREÇÃO DEFENSIVA Evite o uso de pneus carecas e recauchutados. Conserve o balanceamento e o alinhamento da direção.

41 41 PRATICANDO A DIREÇÃO DEFENSIVA O motor bem regulado tem menos riscos de apresentar problemas durante a viagem, além de economizar combustível e diminuir a emissão de poluentes.

42 42 PRATICANDO A DIREÇÃO DEFENSIVA Verifique as correias e as mangueiras do sistema de arrefecimento. Leve sempre correias e mangueiras extras no caso de ter que substituí-las.

43 43 PRATICANDO A DIREÇÃO DEFENSIVA Verifique o sistema elétrico, teste todos os faróis, luzes, setas e inspecione o nível de água da bateria, caso não seja selada.

44 44 PRATICANDO A DIREÇÃO DEFENSIVA Mantenha a água do radiador no nível indicado no reservatório de seu veículo. Verifique o funcionamento do limpador de pára-brisa, o nível do reservatório de água e o estado das palhetas.

45 45 PRATICANDO A DIREÇÃO DEFENSIVA Mantenha o fluido de freios sempre no nível recomendado, verifique também o desgaste das pastilhas e dos discos de freio. Verifique constantemente as indicações das luzes do painel

46 46 Trafegar em velocidade compatível.Trafegar em velocidade compatível. Avaliar todas condições adversas.Avaliar todas condições adversas. Manter a distância de segurança do carro da frente.Manter a distância de segurança do carro da frente. Tentar perceber o que se passa nas laterais e além do carro que segue.Tentar perceber o que se passa nas laterais e além do carro que segue. Estar prevenido contra parada bruscas do carro da frente.Estar prevenido contra parada bruscas do carro da frente. EVITANDO COLISÃO COM O VEÍCULO DA FRENTE:

47 47 DISTÂNCIA DE SEGMENTO MÉTODO PRÁTICO Quando o veículo da frente passar por um ponto de referência, você deve contar pausadamente 51 e 52. (dois segundos)Quando o veículo da frente passar por um ponto de referência, você deve contar pausadamente 51 e 52. (dois segundos) Caminhões e ônibus, é necessário contar 51, 52, 53 e 54, (4 segundos)Caminhões e ônibus, é necessário contar 51, 52, 53 e 54, (4 segundos) Carretas é necessário contar 51, 52, 53, 54,55 e 56 (seis segundos)Carretas é necessário contar 51, 52, 53, 54,55 e 56 (seis segundos)

48 48 usar os retrovisores com freqüência.usar os retrovisores com freqüência. Quando alguém “colar” atrás do veículo, não tentar fugir dele acelerando.Quando alguém “colar” atrás do veículo, não tentar fugir dele acelerando. Tire o pé do acelerador e apóie no freio para alertá-lo.Tire o pé do acelerador e apóie no freio para alertá-lo. Se ele continuar colado, diminui a velocidade, sinalize e facilite a ultrapassagem.Se ele continuar colado, diminui a velocidade, sinalize e facilite a ultrapassagem. Guardar distância do veículo da frente, para ter espaço para manobras.Guardar distância do veículo da frente, para ter espaço para manobras. Seja previsível, sinalize e antecipe suas intenções.Seja previsível, sinalize e antecipe suas intenções. Evite frear bruscamente, essa manobra pode surpreendê- lo.Evite frear bruscamente, essa manobra pode surpreendê- lo. As luzes de freio devem estar limpas e em perfeito funcionamento.As luzes de freio devem estar limpas e em perfeito funcionamento. EVITANDO COLISÃO COM O VEÍCULO DE TRAZ:

49 49 Não fazer ultrapassagens mal feitas.Não fazer ultrapassagens mal feitas. Falta de perícia para fazer curvas.Falta de perícia para fazer curvas. Falta de habilidade para sair de situações críticas.Falta de habilidade para sair de situações críticas. Reações inadequadas frente a condições adversas.Reações inadequadas frente a condições adversas. Conversões mal realizadas, principalmente à esquerdaConversões mal realizadas, principalmente à esquerda EVITANDO COLISOES COM VEICULOS EM SENTIDO CONTRÁRIO

50 50 Se tiver alguém iniciando uma manobra para ultrapassar, facilitar e aguardar outro momento. Se todas as condições forem favoráveis, incluindo potência suficiente para realizar a manobra, sinalizar e ultrapassar. Como alerta, utilizar sinal de luz ou 2 breves toques na buzina. Para retornar à faixa, conferir pelo retrovisor da direita, sinalizar e entrar, procurando não obstruir a via. Jamais ultrapassar em curvas, túneis, viadutos, aclives, lombadas, cruzamentos e outros pontos que não ofereçam segurança. EVITANDO COLISÕES EM ULTRAPASSAGENS

51 51 Ultrapassar somente em locais onde isso seja permitido, em plenas condições de segurança e visibilidade.Ultrapassar somente em locais onde isso seja permitido, em plenas condições de segurança e visibilidade. Ultrapassar somente pela esquerda.Ultrapassar somente pela esquerda. Antes de ultrapassar, não “colar” no veículo da frente para não perder o ângulo de visão.Antes de ultrapassar, não “colar” no veículo da frente para não perder o ângulo de visão. Certificar-se de que há espaço suficiente para executar a manobra.Certificar-se de que há espaço suficiente para executar a manobra. Conferir, pelos retrovisores, a situação do tráfego atrás do veículo.Conferir, pelos retrovisores, a situação do tráfego atrás do veículo. Verificar os pontos cegos do veículo.Verificar os pontos cegos do veículo. EVITANDO COLISÕES EM ULTRAPASSAGENS

52 52 Adote velocidade compatível com a curva antes de entra nela.Adote velocidade compatível com a curva antes de entra nela. Acelere suavemente ao realizar a manobra, a tração compensa à ação da força centrifuga.Acelere suavemente ao realizar a manobra, a tração compensa à ação da força centrifuga. Evite frear dentro da curva, essa manobra pode desequilibrar o veículo.Evite frear dentro da curva, essa manobra pode desequilibrar o veículo. EVITANDO COLISÕES EM CURVAS:

53 53 Obedecer a sinalização e, na dúvida. parar. Conhecer e respeitar o direito de preferência. Aproximar-se com cuidado, mesmo tendo a preferência. Cuidar dos procedimentos de convergência, principalmente à esquerda. Não ultrapassar na zona dos cruzamentos. EVITANDO COLISÕES NO CRUZAMENTOS:

54 54 Tomar cuidado especial com crianças, idosos, embriagados e deficientes físicos; Na proximidade de pedestres, reduzir a velocidade e redobrar a atenção. Lembre-se de que a maioria dos pedestres desconhecem as regras de circulação de trânsito. EVITANDO COLISÕES COM PEDESTRE:

55 55 Manter uma distância lateral e frontal segura. Tomar cuidado em conversões, pois os motociclistas costumam transitar nos “pontos cegos”. Observar pelos retrovisores antes de abrir a porta do após parar lateralmente a faixa de rolamento. EVITANDO COLISÕES COM MOTOCICLISTAS e CICLISTAS:

56 56 Reduzir a velocidade assim que avistar o animal.Reduzir a velocidade assim que avistar o animal. Evitar buzinar, para não assustá-lo.Evitar buzinar, para não assustá-lo. Ficar atentos ao passar por fazendas ou locais abertos, principalmente à noite.Ficar atentos ao passar por fazendas ou locais abertos, principalmente à noite. Nunca passar na frente do animal que cruza a pista.Nunca passar na frente do animal que cruza a pista. EVITANDO COLISÕES COM ANIMAIS:

57 57 Antes de manobrar, verificar se há espaço para a manobra e se não há obstáculosAntes de manobrar, verificar se há espaço para a manobra e se não há obstáculos Se necessário, peça auxilio a outra pessoa.Se necessário, peça auxilio a outra pessoa. Não entrar de ré em esquinas ou lugares de pouca visibilidade.Não entrar de ré em esquinas ou lugares de pouca visibilidade. Evitar sair de ré de garagens e estacionamentos.Evitar sair de ré de garagens e estacionamentos. Cuidado com animais e criançasCuidado com animais e crianças EVITANDO COLISÕES EM MACHA À RÉ:

58 58 O QUE SÃO "VIAS URBANAS" São as ruas, avenidas, vielas ou caminhos e similares abertos para a circulação pública, nas áreas urbanas das cidades.

59 59 CLASSIFICAÇÃO DAS VIAS URBANAS Vias de Trânsito Rápido = 80 km/h Vias Arteriais = 60 km/h Vias Coletoras = 40 km/h Vias Locais = 30 km/h VELOCIDADE PERMITIDA:

60 60 O QUE SÃO "VIAS RURAIS": Rodovias: são as vias pavimentadasRodovias: são as vias pavimentadas Estradas: são as vias não pavimentadasEstradas: são as vias não pavimentadas As vias Rurais classificam-se em:

61 61 VELOCIDADE NAS VIAS RURAIS RODOVIAS: Automóveis, caminhonetas e motocicletas =110 Km/h. Ônibus e Caminhões = 90 km/h Demais veículos = 80 km/h Dependem da regulamentação do órgão que administra a via. Quando não houver sinalização contraria:Dependem da regulamentação do órgão que administra a via. Quando não houver sinalização contraria: NAS ESTRADAS é de 60 km/h

62 62 REGRAS GERAIS DE CIRCULAÇÃO A CIRCULAÇÃO deve ser feita pelo lado direito da via, sendo admitidas exceções devidamente regulamentadas.

63 63 REGRAS GERAIS DE CIRCULAÇÃO NAS ULTRAPASSAGENS A ultrapassagem de outro veículo deve ser feita somente pela esquerda, exceto em situações devidamente regulamentadasA ultrapassagem de outro veículo deve ser feita somente pela esquerda, exceto em situações devidamente regulamentadas

64 64 CUIDADOS NAS ULTRAPASSAGENS Verificar o trânsito em sentido contrárioVerificar o trânsito em sentido contrário sinalizar a suas intenções; sinalizar a suas intenções; Verificar se não existe outro veículo tentando lhe ultrapassar;Verificar se não existe outro veículo tentando lhe ultrapassar; Ir para a faixa da esquerda, acelerar e retornar a sua mão de direção.Ir para a faixa da esquerda, acelerar e retornar a sua mão de direção. Antes de entrar em outra via, você precisa:

65 65 DIREITO DE PREFERÊNCIA NOS CRUZAMENTOS Nos cruzamentos não sinalizados, a preferência de passagem é do veículo que vem a sua direita.Nos cruzamentos não sinalizados, a preferência de passagem é do veículo que vem a sua direita.

66 66 DIREITO DE PREFERÊNCIA Os veículos acompanhados de batedores têm prioridade no trânsito, respeitando as demais regras de circulação. Ambulâncias, carros de bombeiros e viaturas policiais, além de terem prioridade, possuem o direito de estacionamento e trânsito livre, quando estão em serviço de urgência e com a luz e o alarme sonoro ligados.

67 67 TRANSPORTANDO CRIANÇAS O Código Brasileiro de Trânsito estabelece que as crianças menores de 10 anos, devem ser transportadas no banco traseiro, afastadas das portas e atrás dos bancos dianteiros, que funcionam como proteção.

68 68 TRANSPORTANDO CRIANÇAS Para crianças menores de 4 anos de idade, recomenda-se o uso de cadeirinhas com cintos próprios, presas ao banco de trás pelo cinto de segurança do veículo.

69 69 TRANSPORTANDO CRIANÇAS Em automóveis com 4 portas, utilize sempre a trava, nas portas traseiras, para que elas não abram com o carro em movimento..

70 70 TRANSPORTANDO CRIANÇAS Em hipótese alguma, crianças devem viajar no colo, porque em caso de colisão, todo o peso do adulto vai recair sobre a criança.

71 71 A SINALIZAÇÃO DE TRÂNSITO Sinalização Vertical Sinalização Horizontal Sinais Luminosos Gestos Produzidos por Motoristas Gestos Produzidos por Autoridades de Trânsito Apitos Buzinas Luz Indicativa de Direção Faróis Marcos Quilométricos Sinalização de Obras

72 72 Placas de Regulamentação: Informam sobre as limitações, proibições ou restrições no uso da via. Placas de Advertência: Advertem da existência de perigo e sua natureza nas vias e nas proximidades Placas de Indicação:: Dão informações úteis sobre deslocamento, identificando as vias,destino e os locais de interesse,direções e distâncias,bem como serviços auxiliares Sinalização Vertical Placas:

73 73 São as linhas, marcações, legendas ou símbolos pintados no pavimento das vias. Conheça os padrões de traço a seguir. Sinalização Horizontal Marcas Viárias:

74 74 Indicam proibição de movimento de veículos quando separam o fluxo de Trânsito.Também fazem a delimitação das pistas, o controle de estacionamento e de paradas. Sinalização Horizontal Marcas viárias Contínuas:

75 75 indicam a permissão de movimento de veículos e a delimitação das pistas. Sinalização Horizontal Marcas viárias Interrompidas:

76 76 Linhas Amarelas: Regulamentam o fluxo de veículos de sentidos opostos e controlam o estacionamento e paradas. Sinalização Horizontal Marcas viárias

77 77 LINHAS BRANCAS: Regulamentam o fluxo de veículos no mesmo sentido, delimitam as pistas e regulamentam a movimentação de pedestres. Sinalização Horizontal Marcas viárias

78 78 Linhas Vermelhas: Estão associadas à limitação de espaço para ciclovias. Sinalização Horizontal Marcas viárias

79 79 Vermelho: Trânsito fechado Amarelo: Advertência Verde: Trânsito livre Sinais Luminosos São usados para controlar o fluxo de veículos e de pedestres. Obs: Nos sinais luminosos de apenas duas luzes, quando estiverem acessas a duas cores (verde e vermelho) ao mesmo tempo, indicam advertência.Nos sinais luminosos de apenas duas luzes, quando estiverem acessas a duas cores (verde e vermelho) ao mesmo tempo, indicam advertência.

80 80 Gestos Produzidos Por Motoristas Braço esquerdo estendido para fora do veículo: conversão à esquerda. Braço esquerdo estendido para fora do veículo apontando para cima: indica conversão à direita. Braço esquerdo estendido para fora do veículo e movimentado para cima e para baixo: indica diminuir a velocidade ou parar.

81 81 Gestos Produzidos por Autoridades de Trânsito Todos os gestos produzidos por autoridades de Trânsito prevalecem sobre qualquer outro tipo de sinalização indicada no local.Todos os gestos produzidos por autoridades de Trânsito prevalecem sobre qualquer outro tipo de sinalização indicada no local.

82 82 Braço direito para cima: indica ordem de parada obrigatória para todos os veículos, com exceção do veículo que já estiver no cruzamento. Braço direito para cima: indica ordem de parada obrigatória para todos os veículos, com exceção do veículo que já estiver no cruzamento. Um dos braços estendidos: indica ordem de parada para todos os veículos que vão no sentido indicado pelo braço estendido.Um dos braços estendidos: indica ordem de parada para todos os veículos que vão no sentido indicado pelo braço estendido. Os dois braços estendidos: indicam ordem de parada nos dois sentidos.Os dois braços estendidos: indicam ordem de parada nos dois sentidos. Gestos Produzidos por Autoridades de Trânsito

83 83 Um silvo breve significa: “liberar o trânsito em direção/sentido indicado pelo agente" Dois silvos breves significam: “Indicar parada obrigatória - PARE" Um silvo longo significa: “Quando for necessário diminuir a velocidade" SINALIZAÇÃO DE TRÂNSITO Apitos Os apitos usados pelos guardas de Trânsito servem para ordenar e disciplinar o tráfego.

84 84 SINALIZAÇÃO DE TRÂNSITO Buzinas Buzinar duas vezes rapidamente indica agradecimento.Buzinar duas vezes rapidamente indica agradecimento. O uso de buzina prolongado é infração de trânsito, passível de multa.O uso de buzina prolongado é infração de trânsito, passível de multa.

85 85 SINALIZAÇÃO DE TRÂNSITO Faróis Piscar faróis Insistentemente para o veículo que vai a frente ou dar vários toques na buzina, indica que existe alguma anormalidade. Piscar farol, buzinar insistentemente, ligar pisca alerta, indica situação de desespero, como perder o freio, por exemplo.

86 86 SINALIZAÇÃO DE TRÂNSITO Marcos Quilométricos Os marcos de quilômetro também chamamos de dispositivos de referência, são usados para informar ao usuário a sua localização na via. O seu uso é obrigatório em estradas pavimentadas a intervalos de até 5 km.

87 87 Marcos de Obstrução: servem para indicar que a via está bloqueada, devendo possuir dispositivos refletores.Marcos de Obstrução: servem para indicar que a via está bloqueada, devendo possuir dispositivos refletores. SINALIZAÇÃO DE TRÂNSITO Sinalização de Obras

88 88 Barreiras: são obstáculos fixos ou móveis, colocados para bloquear a circulação em uma pista ou faixa de Trânsito.Barreiras: são obstáculos fixos ou móveis, colocados para bloquear a circulação em uma pista ou faixa de Trânsito. As barreiras geralmente são usadas em caso de obras, mas também servem para desviar o Trânsito em caso de acidente.As barreiras geralmente são usadas em caso de obras, mas também servem para desviar o Trânsito em caso de acidente. É importante que a instalação das barreiras seja complementada por placas de advertência.É importante que a instalação das barreiras seja complementada por placas de advertência. SINALIZAÇÃO DE TRÂNSITO Sinalização de Obras


Carregar ppt "1 DIREÇÃO DEFENSIVA TREINAMENTO PARA MOTORISTAS PROFISSIONAIS."

Apresentações semelhantes


Anúncios Google