A apresentação está carregando. Por favor, espere

A apresentação está carregando. Por favor, espere

Rotary International Distrito 4410 Espírito Santo, Brasil

Apresentações semelhantes


Apresentação em tema: "Rotary International Distrito 4410 Espírito Santo, Brasil"— Transcrição da apresentação:

1 Rotary International Distrito 4410 Espírito Santo, Brasil
Programa de Intercâmbio de Jovens Youth Exchange Program Rotary International Distrito Espírito Santo, Brasil

2 Comissão Distrital 2002/2003 Luiz Carlos de Freitas Pacheco
Presidente / Chairman (Rotary Club de Vitória) Sorvetes, Fabricação Milton Gonçalves Becker Coordenador de Outbound (Rotary Club de Vitória Oeste) Construção José Márcio Soares de Barros Coordenador de Inbound (Rotary Club de Vitória Praia Comprida) Economia Pedro José Santos Martins Coordenador de Infra-Estrutura (Rotary Club Vitória) Informática, Consultoria

3 Quem já está arrumando as malas
r Bernardo Ferreira Bastos Braga (RC de Vitória Oeste) Dinamarca - Distrito Viaja em Julho/2003 r Daniel Angelo de Souza Gois (RC de Vitória Praia Comprida) Alemanha - Distrito Viaja em Julho/2003 r Gustavo Senna Martins de Almeida (RC de Vitória) Alemanha - Distrito Viaja em Julho/2003 r Gustavo Shalders (RC de Cachoeiro de Itapemirim) Estados Unidos - Distrito 5960 (Minnesota) - Viaja em Agosto/2003 Posição em 14/Junho/2003:

4 Quem já está arrumando as malas
r Marcelo Ceciliano de Almeida Gama (RC de Vitória Oeste) México - Distrito 4160 (reúne Clubes de Guanajuato, Querétaro, Michoacán, Jalisco e Hidalgo) - Viaja em Agosto/2003 r Patrícia Almeida Albuquerque (RC de Vitória Jucutuquara) Equador - Distrito Viaja em Agosto/2003 r Priscila Vervloet da Fonseca (RC de Vitória Praia de Camburi) Dinamarca - Distrito Viaja em Julho/2003 Posição em 14/Junho/2003:

5 Aguardando possíveis novas ofertas
r Bismarck Assis (RC de Vitória Praia de Camburi) Não se interessou pelas oportunidades oferecidas r Guilherme Cunha Pacheco (RC de Vitória Oeste) Não se interessou pelas oportunidades oferecidas r Igor de Rezende Barros (RC de Vitória Praia Comprida) Não se interessou pelas oportunidades oferecidas r Mauricio Costa Ladeira (RC de Vitória Beira Mar) Não se interessou pelas oportunidades oferecidas r Thais de Souza Gois (RC de Vitória Praia Comprida) Não se interessou pelas oportunidades oferecidas Posição em 14/Junho/2003:

6 Ofertas de vagas disponíveis em 14/Junho/2003:
Rotary International Distrito 4410 (Espírito Santo) Programa de Intercâmbio de Jovens Youth Exchange Program Ofertas de vagas r México - Distrito 4150 (reúne Clubes de Jalisco, Colima, Nayarit e Sinaloa) - (Obs.: Recebeu muitíssimo bem a equipe de IGE de 1999/2000) - r Indonésia - Distrito Ofertas de vagas disponíveis em 14/Junho/2003:

7 Distribuição das Vagas
Rotary International Distrito 4410 (Espírito Santo) Programa de Intercâmbio de Jovens Youth Exchange Program Longa Duração (Edital 2003/1) Dinamarca (Distrito 1460) - 1 vaga Dinamarca (Distrito 1470) - 1 vaga Equador (Distrito 4400) - 1 vaga Estados Unidos (Distrito 5960) - 1 vaga Indonésia (Distrito 3400) - 1 vaga México (Distrito 4150) - 2 vagas México (Distrito 4160) - 1 vaga Curta Duração (Julho/2003) Alemanha (Distrito 1800) - 3 vagas Distribuição das Vagas

8 Ano Rotário 2002/2003: 2 Outbounds e 1 Inbounds
Europa América do Norte 2 Intercambistas 4 Intercambistas Dinamarca Estados Unidos México Rússia Japão Taiwan Ásia Oceania 1 Intercambista América do Sul 1 Intercambista Indonésia Equador

9 Distritos de RI no Brasil
Rotary International Distrito 4410 (Espírito Santo) Programa de Intercâmbio de Jovens Youth Exchange Program Distritos de RI no Brasil

10 A escolha perfeita! The perfect choice! ¡La opción perfecta!

11 Objetivos do Intercâmbio de Jovens
Promover a boa vontade e a compreensão mundial. Proporcionar aos jovens um ano de estudos em uma cultura diferente. Ampliar a visão sobre culturas diferentes. Ser um Embaixador de nosso país no exterior.

12 Deveres do Clube patrocinador
Nomear Oficial de Intercâmbio. Realizar pré-seleção dos candidatos para participarem da Seleção Distrital. Fornecer flâmulas do clube, lembranças, plano de atividades, boletins, botons, bandeiras, etc. Ser co-responsável pelo fiel cumprimento das Regras e Instruções do Programa, inclusive com relação ao pagamento das taxas. O Rotary Club patrocinador do candidato, será o Clube anfitrião do intercambista que vem do exterior.

13 Deveres do Clube anfitrião
Designar Conselheiro para o estudante. Receber e hospedar o estudante. Matricular o intercambista em Escola e fazer acompanhamento de seu aproveitamento. Instruir e visitar periodicamente as famílias anfitriãs Mesada para o estudante US$ 50 por mês. Convidar o estudante para as reuniões ordinárias, Assembléias e Conferências

14 Responsabilidades dos pais
Passagem de ida e volta válida por um ano. Seguro Saúde (contratado como recomendado pelo RI ou pelo Distrito anfitrião). Materiais escolares especiais. US$ 500 para eventual emergência do estudante. Custear despesas extras e de viagens. Blazer azul e cartões de apresentação. Indicação das 4 famílias anfitriãs para o intercambista estrangeiro.

15 O Conselheiro e o Oficial Intercâmbio
O clube anfitrião determina quem será o Conselheiro e o Oficial de Intercâmbio. Cada Companheiro numa função. O Conselheiro NÃO pode ser outro intercambista ou pertencer à família hospedeira. O cônjuge do Conselheiro deve envolver-se com o projeto.

16 Regras para o Conselheiro e para o Oficial
Manter e demonstrar interesse pelo jovem. Fazer o pagamento da mesada. Informar ao clube sobre as regras do PIJ. Estar presente quando as regras estejam em discussão. Estar disponível para as horas boas e más. Ajudar na obtenção de vistos ou outros documentos.

17 Conselheiros e Oficiais
Checar com a escola a evolução e o aproveitamento do jovem. Guardar os US$ 500 para emergências. Reter passaporte, apólice de seguro e passagem aérea. Interromper o programa se não houver adaptação por parte do estudante.

18 Seguro Saúde ou Viagem O estudante deve ter um seguro válido e aceito pela Comissão de Intercâmbio. Deve saber claramente como fazer para usá-lo, informar à família hospedeira e ao oficial de intercâmbio. O Conselheiro deve informar-se disso.

19 Famílias hospedeiras É obrigação do Clube:
Selecionar 3-4 famílias hospedeiras. Encorajar famílias de não rotarianos. Procurar famílias cujos filhos já viajaram ou pretendam viajar em intercâmbio.

20 Benefícios por hospedar
Seus filhos terão um exemplo. Aprenderão a viver com estranhos. Diminuirão a timidez para a prática de idiomas. Terão experiência internacional sem sair de casa.

21 Regras para as famílias anfitriãs
Acompanhar o desenvolvimento escolar e a integração do jovem como o faria para o seu próprio filho. Instalar adequadamente o jovem, não necessariamente em quarto individual. Pode ser compartilhado. Ter o jovem como membro da família. O estudante NÃO É hóspede da casa.

22 Os 5 “Ds” (Dont’s) NO DRUGS - Não usar drogas NO DRIVING - Não dirigir
NO DATES - Não namorar NO DRINKING - Não beber NO DEBITS - Sem dívidas

23 Rotary International Distrito 4410 (Espírito Santo) Programa de Intercâmbio de Jovens Youth Exchange Program O que o Clube deve fazer: 1. Convidar o jovem para as reuniões. 2. Fazê-lo participar dos programas e atividades. 3. Integrar o jovem com Interact patrocinado pelo Clube. 4. Incentivar que seus membros o levem em viagens.

24 O intercambista é responsabilidade do Clube
O intercambista é responsabilidade do Clube. As famílias anfitriãs devem ser aprovadas pelo Clube. O Oficial e o Conselheiro devem monitorar para que tudo corra bem.

25 Quando é necessária permissão do Chairman
1. Para viajar para fora do Estado. 2. Para viajar para fora do Distrito.

26 Como tornar o Programa melhor
Trazendo os pais anfitriões para o Clube. ÚNICO PROGRAMA DE ROTARY PARA FILHOS DE ROTARIANOS… USE-O! Levando o estudante em suas viagens, mesmo não sendo a família anfitriã. Pondo seus filhos da mesma idade em convivência com o estudante.

27 Esther Krohling, Max (intercambista do Distrito Alemanha), Maurício, Milton e Paula Sanson (IGE 2001/2002): recepção no Aeroporto de Vitória

28 José Márcio, Luiz Pacheco, Milton Becker, Raquel Arnizaut e Gov
José Márcio, Luiz Pacheco, Milton Becker, Raquel Arnizaut e Gov. Manoelito na Primeira Reunião de Orientação dos candidatos, com presença de familiares, Oficiais de Intercâmbio e Conselheiros. (10/maio/2003)

29 Marcelo, Guilherme, Bernardo, Igor, Gustavo e Bismarck na Primeira Reunião de Orientação dos candidatos (10/maio/2003).

30 Cristina, Eduardo e Fernando: as dicas passadas por quem já viveu a inesquecível experiência de um intercâmbio do Rotary.

31 Ofertas de vagas disponíveis em 14/Junho/2003:
Rotary International Distrito 4410 (Espírito Santo) Programa de Intercâmbio de Jovens Youth Exchange Program Ofertas de vagas r México - Distrito 4150 (reúne Clubes de Jalisco, Colima, Nayarit e Sinaloa) - r Indonésia - Distrito Ofertas de vagas disponíveis em 14/Junho/2003:

32 Mantenha-se atualizado visitando com freqüência o website do PIJ.

33 Comissão Distrital 2002/2003 www.rotary4410.org.br/yep.html
Rotary International Distrito 4410 (Espírito Santo) Programa de Intercâmbio de Jovens Youth Exchange Program Comissão Distrital 2002/2003 Luiz Carlos de Freitas Pacheco Presidente / Chairman Fone (R): (+55-27) Fone (S): (+55-27) Fax: (+55-27) Celular: (+55-27) Milton Gonçalves Becker Coordenador de Outbound Fone: (+55-27) Celular: (+55-27)

34 www.rotary4410.org.br/yep.html Rotary International
Distrito 4410 (Espírito Santo) Programa de Intercâmbio de Jovens Youth Exchange Program José Márcio Soares de Barros Coordenador de Inbound Fone (S): (+55-27) Celular: (+55-27) Pedro José Santos Martins Coordenador de Infra-Estrutura Fone (R): (+55-27) Fone/fax (S): (+55-27) Celular: (+55-27) Rotary International – Comissão Distrital do PIJ Rua Barão de Itapemirim, 209 /702 Centro Vitória - Espírito Santo - BRASIL Fone/fax: (+55-27)

35 Apresente-se para trabalhar pelo intercâmbio!
Rotary International Distrito 4410 (Espírito Santo) Rotary International Distrito 4410 (Espírito Santo) Programa de Intercâmbio de Jovens Youth Exchange Program Programa de Intercâmbio de Jovens Youth Exchange Program Apresente-se para trabalhar pelo intercâmbio! Esta apresentação está disponível para cópia em Informações:


Carregar ppt "Rotary International Distrito 4410 Espírito Santo, Brasil"

Apresentações semelhantes


Anúncios Google