INFLUENZA A (H1N1) LINHA DE CUIDADO

Slides:



Advertisements
Apresentações semelhantes
Marcia Cabral Enfermeira
Advertisements

ISOLAMENTO DO PACIENTE
Secretaria Municipal de Saúde Fundação Municipal de Saúde
Influenza A H1N1 Como se prevenir!
INFLUENZA A (H1N1) REDUZIR RISCO DE TRANSMISSÃO
Influenza A H1N1/09 - Plantão Pneumo Atual - Medicina Atual Prof
Rio de Janeiro, 22 de novembro de 2010
Distribuição Geográfica de casos confirmados de Influenza A(H1N1)
INFLUENZA A (H1N1).
NORMAS TÉCNICAS DE CONTROLE DA TUBERCULOSE UNIDADES BÁSICAS DE SAÚDE
GDF-SES - Subsecretaria de Vigilância em Saúde
GOVERNO DO ESTADO DO RIO DE JANEIRO SUBSECRETARIA DE ESTADO DA DEFESA CIVIL CORPO DE BOMBEIROS MILITAR DO ESTADO DO RIO DE JANEIRO DIRETORIA GERAL DE SAÚDE.
ORIENTAÇÕES PARA PAIS, ALUNOS E EDUCADORES NO COMBATE AO VÍRUS H1N1
Acidentes com materiais biológicos
O QUE PRECISAMOS SABER SOBRE O VÍRUS DA GRIPE A (H1N1)
Natália Silva Bastos Ribas R1 pediatria/HRAS
Esclarecimentos referentes às medidas
Influenzae Suína É um vírus Influenzae A - H1N1 que foi recombinado nos porcos Transmissão homem-homem Disseminação : através das gotículas respiratórias.
Influenza A H1N1 Enfermeira Miria T. Cargnin
A criança internada na Unidade Intermediária
MEDIDAS DE PREVENÇÃO E CONTROLE NA UNB
Cuidados em saúde nos abrigos
Faculdade de Saúde, Humanas e Ciências Tecnológicas do Piauí- NOVAFAPI
H1N1 FLAMARION FÁVERO.
Prevenção da Gripe A (H1N1)
PLANO DE INTERVENÇÃO Gripe A (H1N1)
SOAP – Serviço de Orientação e Atendimento Psicopedagógico
O que é Influenza A(H1N1)?.
ACIDENTES OCUPACIONAIS COM RISCO BIOLÓGICO: O QUE FAZER PARA EVITAR CONTAMINAÇÃO? Grupo Prev-Bio FAMEMA.
Curso “Doenças Crônicas nas Redes de Atenção à Saúde”
Material expositivo para as capacitações
Cuidado com a GRIPE!.
EBOLA PLANO DE AÇÃO NO ESTADO DE SÃO PAULO Luís Augusto Mazzetto Médico Infectologista GVE XIII - Assis.
Influenza / Gripe → DIAGNÓSTICO ETIOLÓGICO (CID-10: J.09 a J.11)
Influenza A H1N1 Influenza A(H1N1), é um subtipo de Influenzavirus A é a causa mais comum da influenza (gripe) em humanos. A letra H refere-se à proteína.
INFLUENZA A H1N1 Minas Gerais
17ª Campanha de Vacinação Contra a Gripe
1.
GRIPE = INFLUENZA.
Serviço de Educação em Enfermagem Influenza A(H1N1) Thaís Santos Guerra Stacciarini Marina Hygina Ribeiro Cunha.
“GRIPE” A influenza ou gripe é uma infecção viral aguda do sistema respiratório que tem distribuição global e elevada transmissibilidade. Classicamente,
Gripe influenza tipo A (H1N1)
Enf. Cardiovascular Djalma Vieira Cristo Neto
GRIPE H1N1: Manifestações clínicas e tratamento
Acolhimento pela enfermagem
IMUNIZAÇÃO Juliane Berenguer de Souza Peixoto.
MÓDULO III - OBJETIVOS Determinar se é necessário referir urgentemente ao hospital Determinar os tratamentos necessários Para pacientes que precisam ser.
Programa de Assistência Integral à Saúde da Criança AIDPI
INFLUENZA Apresentação 31/08/2009 Apresentaçao: Mariza Grimmer de Almeida Rondon, MD, MPH CAP 2.1.
Vigilância Epidemiológica
Universidade Federal Fluminense Instituto de Saúde da Comunidade Departamento deEpidemiologia e Bioestatística Epidemiologia IV Universidade Federal Fluminense.
Universidade Federal do Estado do Rio de Janeiro – UNIRIO Escola de Medicina e Cirurgia – EMC Departamento de Doenças Infecto-Parasitárias Monitora: Bruna.
Flávia Maria Borges Vigil
Prevenção e Manejo das Complicações Agudas
Programando o Atendimento das Pessoas com Diabetes Mellitus
INFECÇÃO HUMANA PELO VÍRUS INFLUENZA A (H1N1)
INFLUENZA A (H1N1) GRIPE SUÍNA.
HOSPITAL DE CLÍNICAS UFPR
INFLUENZA A (H1 N1)‏ HOSPITAL DE CLÍNICAS UFPR. HC UFPR COMITÊ DE INFLUENZA SUÍNA 27 de abril DIREÇÃO DE ASSISTÊNCIA SERVIÇO DE EPIDEMIOLOGIA INFECTOLOGIA.
GRIPE A (H1N1) Conheça a doença que está assustando todo mundo... ATCHIM!!
Doenças que podem ser evitadas pelo simples hábito de lavar as mãos
HOSPITAL DE CLÍNICAS UFPR. INFLUENZA A (H1 N1) HC UFPR COMITÊ DE INFLUENZA SUÍNA 27 de abril DIREÇÃO DE ASSISTÊNCIA SERVIÇO DE EPIDEMIOLOGIA INFECTOLOGIA.
Há razões para se temer uma epidemia da gripe A H1N1?
PLANO DE CONTINGÊNCIA PARA A PANDEMIA DE GRIPE ESCOLA SECUNDÁRIA DE VILELA – PAREDES Coordenação do plano Avaliação das condições das instalações.
SITUAÇÃO ACTUAL. Eugénio Cordeiro - CRSPC Março 2006 Fase 3 – Casos humanos de infecção por H5N1 (1)
Linha Cuidado Saúde da Mulher
Secretaria de Estado da Saúde
GRIPE A DEIXA ESCOLAS EM ALERTA É uma doença respiratória causada pelo vírus INFLUENZA tipo A e subtipo H1N1. O vírus H1N1 é resultado de uma mutação e.
Sintomas, Contágio e Prevenção
ORIENTAÇÕES PARA O ENFRENTEMANTO DA INFLUENZA A (VÍRUS H1N1)
Transcrição da apresentação:

INFLUENZA A (H1N1) LINHA DE CUIDADO SUBSECRETATIA DE ATENÇÃO PRIMÁRIA VIGILÂNCIA E PROMOÇÃO DE SAÚDE (SUBPAV) & SUBSECRETARIA DE ATENÇÃO HOSPITALAR URGÊNCIA E EMERGÊNCIA (SUBHUE) 11\08/2009 VERSÃO II

Vigilância Epidemiológica Influenza A (H1N1) Vigilância Epidemiológica 2

Antecedentes 24 de abril de 2009: a Organização Mundial da Saúde (OMS) notificou aos países membros a ocorrência de casos humanos de influenza A (H1N1) que vinham ocorrendo, a partir de 15 de março, no México e nos Estados Unidos da América (EUA) 25 de abril de 2009: seguindo o Regulamento Sanitário Internacional (RSI 2005), a OMS declarou este evento como Emergência de Saúde Pública de Importância Internacional (ESPII) 3

Emergência de Saúde Pública de Importância Internacional Evento* que constitui risco para a saúde pública de outros países, devido à propagação internacional de um agravo e que pode necessitar de resposta internacional coordenada. Exemplos: Infecciosas: Doenças de notificação imediata Outros eventos em saúde: Desastres naturais, contaminação do solo, epizootias, etc. * Evento: manifestação de doença ou ocorrência com potencial para causar doença (Fonte: RSI 2005) 4

A doença O novo subtipo do vírus de Influenza A(H1N1) foi classificado como (A/CALIFORNIA/04/2009). Este novo subtipo do vírus é um rearranjo triplo de genes humanos, aviários e suínos, não identificado anteriormente. Os sintomas podem iniciar no período de 3 a 7 dias e a transmissão ocorre principalmente em locais fechados. Não há relação entre o contato de pessoas com suínos vivos ou consumo de carnes de suínos e produtos derivados e a infecção pelo vírus da Influenza A (H1N1). 5

SITUAÇÃO ATUAL 31 JULHO

WHO Regional Office for (AFRO) 229 WHO Regional Office for the (AMRO) Cumulative total as of 31 July 2009   Cases* Deaths WHO Regional Office for (AFRO) 229 WHO Regional Office for the (AMRO) 98242 1008 WHO Regional Office for the (EMRO) 1301 1 WHO Regional Office for (EURO) 26089 41 WHO Regional Office for (SEARO) 9858 65 WHO Regional Office for the Western Pacific (WPRO) 26661 39 Grand Total 162380 1154 *Given that countries are no longer required to test and report individual cases, the number of cases reported actually understates the real number of cases

Descrição dos casos do município do Rio de Janeiro Fonte: Informe Semanal SMSDC-RJ (atualizado em 10 de AGOSTO) 10

Descrição dos casos do município do Rio de Janeiro Distribuição dos casos confirmados de Influenza A (H1N1) por idade Faixa Etária Nº Casos % 0-2 6 4,3 2-9 15 10,7 10-19 36 25,7 20-29 38 27,1 30-39 22 15,7 40-49 14 10,0 50-59 4 2,9 60 ou + 5 3,6 Total 140 100,0 Fonte: SINANWEB – INFLUENZA *atualizado em 23-jul-09 11

Mudanças de Estratégias de Controle Nos últimos dois meses a estratégia foi baseada em medidas de contenção,fundamentadas na identificação precoce, tratamento e isolamento de casos e no seguimento de seus contatos próximos No cenário atual esta estratégia perde importância e efetividade, requer medidas de monitoramento da situação epidemiológica e de priorização da assistência aos casos graves ou com potencial de complicação Este é um fenômeno esperado na transmissão de agentes infecciosos, particularmente com as características dos vírus influenza 12

Objetivos atuais Vigilância de doença respiratória aguda grave Investigação de surtos de síndrome gripal Monitoramento das internações e da mortalidade por influenza e pneumonia Vigilância de síndrome gripal por unidades sentinelas 13

Surto de Síndrome Gripal Definição Ocorrência de, pelo menos, 3 (três) casos de Síndrome Gripal em ambientes fechados/restritos nos últimos sete dias 14

Surto de Síndrome Gripal Recomendações Investigar o surto, no sentido de descrevê-lo por pessoa, tempo e lugar Notificar os casos relacionados ao surto Coleta de amostra laboratorial por amostragem (10 a 30% dos casos) Critérios para confirmação do surto Resultado positivo para vírus influenza em amostra de pelo menos um dos casos de síndrome gripal (SG) Nesta situação, todos os demais casos suspeitos relacionados ao surto deverão ser confirmados por vínculo (critério clínico-epidemiológico) 15

Surto de Síndrome Gripal Suspensão temporária de atividades PODE ser adotada em estabelecimentos de ensino (creches, escolas, universidades) e ambientes de trabalho, quando a investigação epidemiológica identificar a ocorrência de um surto Deverá ser dada pelo Serviço de Vigilância em Saúde Local Em casos de estabelecimentos de ensino da rede municipal, deverá ser feita a comunicação com a Secretaria Municipal de Educação Em casos de ambientes de trabalho, o Serviço de Saúde do Trabalhador Local e a Coordenação de Saúde do Trabalhador deverão ser envolvidos 16

Redução da Transmissão Respiratória Intensificar higiene pessoal: assegurar possibilidade de limpeza adequada das mãos Intensificar higiene ambiental: aumentar a frequência de limpeza de áreas de circulação de pessoas utilizando produtos adequados Evitar contato interpessoal: escalas de trabalho alternativas, evitar aperto de mãos, beijos e abraços 17

Redução da Transmissão Respiratória Aumentar a ventilação: Manter as áreas abertas e ventiladas, não utilizar condicionadores de ar Reduzir aglomeração de pessoas: Evitar concentração de pessoas, principalmente em áreas pouco ventiladas Etiqueta da Tosse: Evitar contaminação do ambiente durante tosse ou espirro 18

Fluxo da Vigilância Epidemiológica - Fluxo tradicional Redundância Plantão 24 horas Indivíduo Sintomático Casos Suspeitos Graves ou Grupo de risco Assistência Hospital Público Hospital Privado Centrais de Atendimento UPA NVEH Serviços de Epidemiologia DVS (CAP) CVE (SMSDC-RJ) cievs.rio@gmail.com ou notifica@rio.rj.gov.br ou 3271.1710 / 3271.1708 / 9210.4130 (Plantão 24 h) 20

Influenza A (H1N1) Manejo Clínico 21

Casos do município do Rio de Janeiro PRINCIPAIS SINTOMAS dos casos CONFIRMADOS de Influenza A (H1N1) 20 40 60 80 100 120 Conjuntivite Diarréia Artralgia Dispnéia Cefaléia Dor de Garganta Coriza Mialgia Calafrio Tosse Febre Proporção Fonte: SINANWEB – INFLUENZA *atualizado em 23-jul-09

TRIAGEM – acolhimento e estratificação de RISCO (profissional de saúde com EPI) PORTA DE ENTRADA – caracterização da síndrome gripal e sinais de gravidade: Tem ou teve febre? Tem tosse seca e contínua? Tem calafrios? Tem dor no corpo? Tem dor de garganta? Está com falta de ar? Obs: SINAIS DE ALERTA: Taquipnéia, dispnéia, batimento de asa de nariz, cianose, tiragem intercostal, vômitos, Convulsões e irritabilidade em crianças

RESFRIADO GRIPE ENTIDADE CLÍNICA Ano todo Sazonal OCORRÊNCIA Traqueobronquite Pneumonia (viral ou bacteriana),otite,sinusite, encefalite, pericardite COMPLICAÇÕES Recuperação rápida 1 a 2 semanas EVOLUÇÃO Leve a moderada Importante GRAU DE PROSTAÇÃO Coriza, congestão nasal Calafrios, mialgia, cefaléia, prostração, artralgia, tosse, dor de garganta,congestão nasal, dor e/ou irritação ocular e fotofobia SINTOMAS Ausente ou baixa Usual / alta FEBRE Gradual Abrupto INÍCIO DOS SINTOMAS Local (nariz e garganta) Sistêmico QUADRO CLÍNICO Rinovírus,Coronavírus Parainfluenza, Virus Sincial respiratorio, Adenovírus, Rubéola, Varicela,Sarampo Influenza A Influenza B Influenza C AGENTE ETIOLÓGICO RESFRIADO GRIPE ENTIDADE CLÍNICA

Estratificação de RISCO Síndrome gripal + dispnéia = consulta médica prioritária Síndrome gripal = pré-consulta de enfermagem Resfriado comum = orientações gerais e ações educativas Observação: os usuários com síndrome gripal devem receber máscara cirúrgica que deverá ser descartada na saída da unidade. Isolamento durante o atendimento: janelas abertas e porta fechada

PESQUISAR NA CONSULTA MÉDICA e de ENFERMAGEM fatores de Risco para Complicação Idade: inferior a 2a ou superior a 60 anos de idade Imunossupressão: pacientes com câncer, AIDS ou em uso regular de medicação imunossupressora Condições crônicas: hemoglobinopatias, diabetes mellitus; cardiopatias, pneumopatias, hepatopatias, doença neurológica e neuromuscular, metabólica, e doença renal crônica Gestantes: em qualquer idade gestacional Obesidade: IMC>40

CONSULTA MÉDICA PRIORITÁRIA 1- SG + DISPNÉIA 2- SG EM GESTANTES, CRIANÇAS<2 ANOS 3- SG EM IDOSO E/OU COMORBIDADES DE RISCO DE COMPLICAÇÃO

DOENÇA RESPIRATÓRIA AGUDA GRAVE (DRAG) Definição Indivíduo de qualquer idade com doença respiratória aguda (início dos sintomas até 48h) caracterizada por febre elevada, acompanhada de tosse E dispnéia, com ou sem dor de garganta.

DRAG – AVALIAÇÃO CLÍNICA CRITÉRIOS DE GRAVIDADE (1 OU +) = INTERNAÇÃO Adultos: Confusão mental, Frequência Respiratória > 25 ipm, Pa sistólica < 90 mmHg ou PA diastólica < 60 mmHg, Idade > 65 anos de idade

DRAG – AVALIAÇÃO CLÍNICA CRITÉRIOS DE GRAVIDADE (1 OU +) = INTERNAÇÃO Crianças: Cianose Taquipnéia: 2m a <1ano = > 50 irpm; 1 a 5 anos > 40 irpm Batimento de asa de nariz Tiragem intercostal Toxemia: Perfusão lenta, alteração do sensório, taquicardia e hipotensão, queda do estado geral; Desidratação/Vômitos/Inapetência, dificuldade para ingerir líquidos ou amamentar Dificuldades familiares em medicar e observar cuidadosamente Presença de co-morbidades/Imunodepressão 30

Doença Respiratória Aguda Grave INICIAR TRATAMENTO INESPECÍFICO INDICAR E PROVIDENCIAR INTERNAÇÃO Sintomáticos: Anti-térmicos – Dipirona ou Paracetamol Evitar salicilatos principalmente em < de 18 anos pelo risco de Sd de Reye Hidratação oral, caso possível e assim que disponível, hidratação parenteral Oxigenioterapia precoce em caso de dispnéia, assim que disponível Em pacientes com broncoespasmo: salbutamol spray Ventilação mecânica caso insuficiência respiratória aguda 31

PRESCRIÇÃO 1) Antitérmicos 2) Hidratação Venosa 3) O2 4) EM CASO DE BRONCOESPASMO - Salbutamol spray com espaçador – 100mcg/dose Avaliar resposta clínica e sinais de gravidade: ADULTOS = dificuldade para falar, exaustão, cianose e baixo nível de consciência: 3 jatos na admissão, repetir até 3 jatos a cada 15-20 min na primeira hora, a critério clínico Reavaliar após a primeira hora necessidade de manter o medicamento a cada 30-60 min até 4h CRIANÇAS = dificuldade para falar, dificuldade para mamar, taquipnéia, dispnéia, cianose, uso da musculatura acessória. 2 jatos para crianças menores de 3 anos e 4 jatos para crianças a partir de 4 anos na admissão, podendo se utilizar 1 jato/2Kg, com o máximo de 10 jatos. Repetir a cada 20 min na primeira hora, a critério clínico. Reavaliar após a primeira hora a necessidade de manter a medicação a cada 20 min ou aumentar o intervalo para cada 2 horas em caso de melhora. EFEITOS ADVERSOS: hipocalemia e taquiarritmias

Utilização do Broncodilatador Agite o spray Encaixe o spray na ponta do espaçador com o botão metálico voltado para cima Encaixe o bocal ou a máscara do espaçador na boca do paciente Dispare o spray pressionando o botão metálico Solicite que o paciente respire lentamente dentro do espaçador por 6 a 10 incursões (FIGURA A) OBS: Crianças < 4anos e dispnéia intensa em adultos e escolares, utilizar exemplo B (com máscara)

Doença Respiratória Aguda Grave Providenciar coleta de Swab junto à SVS Notificar – Boletim de Notificação Individual (SINAN) Preencher a ficha de atendimento complementar

SINAIS VITAIS CADA 30-60MIN OU CONFORME PRESCRIÇÃO MÉDICA O PACIENTE COM DRAG DEVE SER ISOLADO E MONITORADO CLINICAMENTE EM QUALQUER UNIDADE DE SAÚDE ATÉ SUA INTERNAÇÃO SINAIS VITAIS CADA 30-60MIN OU CONFORME PRESCRIÇÃO MÉDICA

Ficha de Atendimento Complementar

Síndrome Gripal – CID 10 J00 Nasofaringite aguda (resfriado comum) J02.9 Faringite aguda não especificada J03.9 Amigdalite aguda não especificada J04.0 Laringite aguda J04.1 Traqueíte aguda J04.2 Laringotraqueíte aguda J06 Infecção aguda das vias aéreas superiores de localizações múltiplas e não especificadas

Doença Respiratória Aguda Grave Exames complementares: (se disponíveis no serviço de Atenção Primária e sempre na Internação Hospitalar): Hemograma: leucocitose, leucopenia ou neutrofilia; Radiografia de tórax: infiltrado intersticial localizado ou difuso ou presença de área de condensação. Secreção nasofaríngea (SVS) – entre o 3˚ e 7˚ dia Hemoculturas Alerta: deve ser dada atenção especial a essas alterações quando ocorrerem em pacientes que apresentem fatores de risco para a complicação por influenza.

SUBPAV/SVS- coleta secreção nasofaríngea

TRATAMENTO ESPECÍFICO Liberado mediante solicitação em: 1- Formulário para liberação de oseltamivir (via única para paciente ambulatorial ou internado) 2- Receita médica (via única para paciente internado e duas vias para paciente ambulatorial) Adultos: Oseltamivir – 75 mg 2 vezes ao dia por 5 dias Crianças: (> 1 ano e < 12 anos com menos de 40 kg) – Oseltamivir – dose por quilo de peso (tabela)

Oseltamivir – POSOLOGIA E APRESENTAÇÃO Tamiflu/ Fosfato de Oseltamivir - pó Suspensão Oral 30g (12mg/ml) pós reconstituição com 52ml água filtrada Tamiflu/ Fosfato de Oseltamivir - cápsulas de 75mg – 10 cápsulas

Recomendação para preparo de dose de Oseltamivir em suspensão a partir da apresentação em cápsula. Para concentração de 15mg/ml - Abrir e colocar todo o conteúdo da cápsula de 75 mg, cuidadosamente, em um recipiente limpo e seco (ex: xícara de café, copo-medida de medicamento). - Medir 5 ml de água filtrada em seringa e acrescentar ao recipiente. Misturar com uma colher de chá durante 2 minutos, até obter uma suspensão homogênea – solução de 15 mg/ml. - Retirar com seringa o volume a ser administrado e colocar em outro recipiente limpo e seco. Peso Dose em miligramas Volume da solução a ser administrada com líquido açucarado < 15 Kg 30mg de 12 em 12 horas 2ml de 12 em 12 horas 15-23 kg 45mg de 12 em 12 horas 3ml de 12 em 12 horas 24 a 40 kg 60mg de 12 em 12 horas 4ml de 12 em 12 horas >40 kg 75mg de 12 em 12 horas 5ml de 12 em 12 horas - Misturar com até 5ml (colher de chá) de líquido açucarado – achocolatado, água açucarada. Administrar imediatamente. - Desprezar a sobra da preparação.

Tratamento: Oseltamivir (Tamiflu®) por 5 dias. Doses recomendadas Adultos 75mg de 12 em 12 horas Crianças < 3 meses 12mg de 12 em 12 horas De 3 a 5 meses 20mg de 12 em 12 horas De 5 a 11 meses 25mg de 12 em 12 horas < 15kg 30mg de 12 em 12 horas 15- 23kg 45mg de 12 em 12 horas 24-40kg 60mg de 12 em 12 horas >40kg

Indicações para uso do Oseltamivir (Tamiflu ®) Indivíduos com doença respiratória aguda grave – DRAG O medicamento deve ser iniciado, no máximo até 48h do início dos sintomas. OBSERVAÇÕES: 1)Obesidade mórbida e uso de sonda gástrica dobrar a dose 2) Clearance de creatinina<30ml\min reduzir a metade da dose e repor dose pós diálise

AVALIAR A CRITÉRIO CLÍNICO: 1- Início da medicação após 48h do início dos sintomas 2- Uso em pacientes fora das indicações usuais 3- Em pacientes graves, o tratamento pode ser prolongado por até 10 dias.

Oseltamivir (Tamiflu ®) Quimioprofilaxia e doses Está absolutamente contra indicado o uso do Oseltamivir para quimioprofilaxia em qualquer situação, exceto: profissionais de laboratório que tenham manipulado amostras clínicas que contenham a nova Influenza A(H1N1) sem o uso de Equipamento de Proteção Individual (EPI) ou que utilizaram de maneira inadequada; Os trabalhadores de saúde que estiveram envolvidos na realização de procedimentos invasivos (geradores de aerossóis) ou manipulação de secreções de um caso suspeito ou confirmado de infecção pela nova Influenza A(H1N1) sem o uso de EPI ou que utilizaram de maneira inadequada; Dosagem recomendada: 75 mg uma vez ao dia, por 10 (dez) dias.

GESTANTES INFLUENZA A (H1N1)

Gestantes RECOMENDA-SE avaliação criteriosa com classificação de risco para necessidade de internação, incluindo a identificação de critérios de risco adicionais (doenças respiratórias crônicas, doenças cardiovasculares, transtornos imunológicos), em gestantes que apresentem síndrome gripal com febre Todas as gestantes devem ter seu quadro clínico acompanhado pelas unidades de saúde e devem ser orientadas sobre sinais de agravamento. Informar TELESAÚDE GESTANTES As gestantes com sinais de doença respiratória aguda grave e/ou com fatores de risco concomitantes devem sempre ser internadas 49

Priorizar o isolamento da gestante com diagnóstico de influenza durante a internação para trabalho de parto. Puérpera: Estimular a AMAMENTAÇÃO As mães que amamentam deverão usar máscaras durante a amamentação e redobrar os cuidados com a higiene das mãos (até 7 dias depois do início dos sintomas da mãe) Evitar tossir ou espirrar próximo ao bebê RN: priorizar alojamento conjunto ( não utilizar berçário); Profissionais e mães devem lavar bem as mãos e utensílios do bebê (mamadeiras, termômetros) 50

Usar sempre antitérmicos GESTANTES -Risco maior de: COCORISCO MAIOR DE :complicações obstétricas 1- Complicações obstétricas (abortamento e parto prematuro) 2-agravamento da doença, principalmente na presença de comorbidades (> risco de sofrimento fetal) Febre – Pode não ser tão alta como nos demais No primeiro trimestre = risco 2 vezes > de distúrbios do fechamento do tubo neural (prescrever ácido fólico), outras anomalias congênitas e efeitos adversos; No terceiro trimestre = risco > de parto prematuro Durante o parto = convulsões, encefalopatia, paralisia cerebral e morte neonatais; Usar sempre antitérmicos 51

SÍNDROME GRIPAL RISCO E MONITORAMENTO

Síndrome Gripal – acompanhamento: O paciente deve ser acompanhado na unidade básica de saúde ou nos pólos Deve receber o cartão influenza com as orientações quanto ao retorno Periodicidade: Síndrome gripal sem fator de risco, retornar caso sinais de agravamento (orientar o paciente) Síndrome gripal com fator de risco sem indicação de internação, retorno a cada 24h Se houver indicação de antiviral o paciente deve ser acompanhado na unidade

Síndrome Gripal Recomendações para os pacientes: Quarentena voluntária domiciliar Não compartilhar alimentos, copos, toalhas e objetos de uso pessoal Evitar tocar olhos, nariz ou boca Lavar as mãos frequentemente com sabão e água, especialmente depois de tossir ou espirrar Manter o ambiente ventilado Caso tenha que sair, evitar locais públicos e aglomerações Retornar ao médico caso apareça falta de ar ou piore estado geral

DISPENSAÇÃO DE OSELTAMIVIR Oseltamivir, está disponível para uso em todos os hospitais que internam pacientes com Influenza A H1N1. Para os pacientes ambulatoriais, a medicação será dispensada pela UPA ou pelo Quartel do Corpo de Bombeiros => Relação das Unidades disponível no Site www.riocontragripea.rj.gov.br

Equipamentos de Proteção Individual Quem usa? Profissionais de saúde; Pacientes com DRAG ou SG durante seu deslocamento pela unidade/ máscara cirúrgica, se a condição clínica do paciente assim permitir. Como Usar? Precaução para gotículas Máscara cirúrgica se profissional atuar < 1m do paciente. Precaução de contato Paramentação completa (gorro, óculos, máscara N95, capote e luvas), quando atuar em procedimento com geração de aerossóis (intubação orotraqueal, aspiração nasofaríngea e nasotraqueal, broncoscopia, necrópsia e na coleta de especime clínico para diagnóstico etiológico) Precaução padrão – Uso de luvas Use luvas apenas quando houver risco de contato com sangue, secreções ou membranas mucosas. Calce-as imediatamente antes do contato com o paciente e retire-as logo após o uso, higienizando as mãos em seguida.

Medidas Preventivas Frequente higienização das mãos. Utilizar lenço descartável para higiene nasal. Evitar tocar mucosas de olhos, nariz e boca. Evitar tocar superfícies com luvas ou outro EPI contaminados ou com mãos contaminadas. Não circular dentro do hospital usando os EPI. Higienização das mãos: com água e sabonete quando as mãos estiverem visivelmente sujas ou contaminadas com sangue ou outros fluidos corporais. com preparação alcoólica, antes e depois de atender um paciente.

PLANO AÇÃO Separar casos graves de não graves Reduzir tempo de permanência dos casos leves nos serviços de saúde Reduzir a transmissão intra serviços Internar e notificar todos os casos de DRAG Garantir o cuidado do paciente através da comunicação e cooperação entre os gestores locais do SUS

FLUXOGRAMA DE ATENDIMENTO Na porta de entrada: paciente recebe máscara Recepcionista: Preenche a ficha de atendimento Acolhimento e Classificação de Risco Enfermeira da porta de entrada Avaliação sumária e Classificação de Risco Tec. de enfermagem Aferição de sinais vitais Prioridade Vermelha Consulta Médica Imediata Prioridade Amarela Na espera: Reavaliação continua pela enfermeira Prioridade Azul e Verde E Aguarda consulta com o médico Aguarda atendimento médico Atendimento Médico Prioritário Na espera: Reavaliação pela enfermeira Paciente Enfermeira ATENÇÃO Manter distância de 1 m entre os pacientes Orientar quanto à importância da higienização das mãos E Gestantes Crianças< 2 anos e Idosos>60 anos Pacientes com comorbidades Avaliar antiviral Retorno em 24 horas ou antes em caso de piora DRAG (Colher swab) Internação Antiviral até 48 horas do início dos sintomas Notificar Sintomas gripais Dispensa para residência Quarentena voluntária Medicação sintomática Retorno em caso de piora Diagnóstico da Influenza A H1N1: Epidemiológico Clínico Importante : Colher swab apenas nos casos de Doença Respiratória Aguda Grave (DRAG) e por amostragem em casos de surto. Classificação de Risco e Conduta

Resumo - Encaminhamentos Evento de saúde Orientação Tratamento Inespecífico Notificação Diagnóstico Específico Tratamento específico Internação Síndrome Gripal X Síndrome Gripal (SURTO) X (A) Síndrome Respiratória Aguda Grave Síndrome Gripal com fatores de risco X (B) - coleta por amostragem - de acordo com avaliação médica

Tele-Saúde: 3523.4025 www.saude.rio.rj.gov.br/educacaoadistancia DISQUE GRIPE 08002810100 (6 as 23:30h) diariamente Avaliador de SINTOMAS no site: http://www.riocontragripea.rj.gov.br/conteudo/index.asp Vigilância Epidemiológica: 3971.1894 / 3971.1897 / 3971.1804 / 3971.1803 3971.1893 (FAX) CIEVS: 3971.1710 / 3971.1708 9210.4130 (Plantão: noite e fins de semana) Email: notifica@rio.rj.gov.br ou cievs.rio@gmail.com

RECEITA MÉDICA + FOMULÁRIO SMSDC RJ GESTÃO PLENA DO SISTEMA DE SAÚDE DRAG ATENÇÃO PRIMÁRIA (PSF/UBS) CENTRAL DE AMBULÂNCIAS: Município= Tel – 31114105 SAMU= Tel – 192 EMERGÊNCIA HOSPITAL DA ÁREA DE SVS DA CAP NOTIFICAR INICIAR ANTIVIRAL MAIS BREVE POSSÍVEL RECEITA MÉDICA + FOMULÁRIO

Listados abaixo estão os Hospitais de referência por AP: AP 1.0 – Hospital Municipal Souza Aguiar AP 2.1 – Hospital Municipal Miguel Couto AP 2.2 – Hospital Municipal Souza Aguiar e Hospital Geral do Andaraí AP 3.1 – Hospital Geral de Bonsucesso e Hospital Estadual Getulio Vargas AP 3.2 – Hospital Municipal Salgado Filho AP 3.3 – Hospital Municipal Carlos Chagas AP 4.0 – Hospital Municipal Lourenço Jorge AP 5.1 – Hospital Estadual Albert Schweitzer AP 5.2 – Hospital Estadual Rocha Faria AP 5.3 – Hospital Estadual Pedro