A apresentação está carregando. Por favor, espere

A apresentação está carregando. Por favor, espere

Top right corner for field-mark, customer or partner logotypes. See Best practice for example. Slide title 40 pt Slide subtitle 24 pt Text 24 pt Bullets.

Apresentações semelhantes


Apresentação em tema: "Top right corner for field-mark, customer or partner logotypes. See Best practice for example. Slide title 40 pt Slide subtitle 24 pt Text 24 pt Bullets."— Transcrição da apresentação:

1 Top right corner for field-mark, customer or partner logotypes. See Best practice for example. Slide title 40 pt Slide subtitle 24 pt Text 24 pt Bullets level 2-5 20 pt Limited InternalEDB\ED\S\G – Tereza Coradin2007-10-261 eTr@velX Self Booking eTr@velX

2 Top right corner for field-mark, customer or partner logotypes. See Best practice for example. Slide title 40 pt Slide subtitle 24 pt Text 24 pt Bullets level 2-5 20 pt Limited InternalEDB\ED\S\G – Tereza Coradin2007-10-262 Link de acesso ao sistema eTr@vel

3 Top right corner for field-mark, customer or partner logotypes. See Best practice for example. Slide title 40 pt Slide subtitle 24 pt Text 24 pt Bullets level 2-5 20 pt Limited InternalEDB\ED\S\G – Tereza Coradin2007-10-263 Acessando o eTr@vel Digite seu ID e senha, e clique no botão Login. Para receber uma nova senha, digite somente seu ID deixando a senha em branco, e clique no botão Click Here. Os funcionários terceiros podem solicitar seu cadastro clicando nesse link.

4 Top right corner for field-mark, customer or partner logotypes. See Best practice for example. Slide title 40 pt Slide subtitle 24 pt Text 24 pt Bullets level 2-5 20 pt Limited InternalEDB\ED\S\G – Tereza Coradin2007-10-264 Bem vindo ao eTr@vel Clique na opção Viagens e depois Usuário.

5 Top right corner for field-mark, customer or partner logotypes. See Best practice for example. Slide title 40 pt Slide subtitle 24 pt Text 24 pt Bullets level 2-5 20 pt Limited InternalEDB\ED\S\G – Tereza Coradin2007-10-265 Criar um novo processo de viagem Para criar um novo processo de viagem, clique no botão Novo Processo. Para ver processos já encerrados, clique no botão Histórico.

6 Top right corner for field-mark, customer or partner logotypes. See Best practice for example. Slide title 40 pt Slide subtitle 24 pt Text 24 pt Bullets level 2-5 20 pt Limited InternalEDB\ED\S\G – Tereza Coradin2007-10-266 1) Escolha o motivo da viagem. 6) Informar o número do projeto caso necessário. 2) Informe a justificativa. 5) Informe se a viagem é internacional ou não. Somente vigens nacionais serão feitas pelo Self Booking. 3) Informe o Destino. 4) Informe o País. 7) Informar os dados do convidado quando for o caso. 8) Finalmente, clique no botão Próximo. Criar um novo processo de viagem

7 Top right corner for field-mark, customer or partner logotypes. See Best practice for example. Slide title 40 pt Slide subtitle 24 pt Text 24 pt Bullets level 2-5 20 pt Limited InternalEDB\ED\S\G – Tereza Coradin2007-10-267 Criar um novo processo de viagem Informar a agência de atendimento. Se clicar no botão Avião (Agência), o processo seguirá normalmente para Flytour como é atualmente. Se clicar no botão Avião (SBooking), o sistema abrirá uma nova janela, com acesso direto nos servidores das Companhias Aéreas.

8 Top right corner for field-mark, customer or partner logotypes. See Best practice for example. Slide title 40 pt Slide subtitle 24 pt Text 24 pt Bullets level 2-5 20 pt Limited InternalEDB\ED\S\G – Tereza Coradin2007-10-268 Caso opte por fazer a viagem via Self Booking, e será necessário reservar também o Hotel, faça primeiro a reserva do Hotel, e depois clique no botão Avião (SBooking), Reservar primeiro o Hotel

9 Top right corner for field-mark, customer or partner logotypes. See Best practice for example. Slide title 40 pt Slide subtitle 24 pt Text 24 pt Bullets level 2-5 20 pt Limited InternalEDB\ED\S\G – Tereza Coradin2007-10-269 Solicitando reserva do Hotel 1) Informe o período em que ficará no Hotel. 2) Faça comentários que julgar necessário. Clique no botão Salvar.

10 Top right corner for field-mark, customer or partner logotypes. See Best practice for example. Slide title 40 pt Slide subtitle 24 pt Text 24 pt Bullets level 2-5 20 pt Limited InternalEDB\ED\S\G – Tereza Coradin2007-10-2610 Submeta a solicitação do Hotel à agência de viagens, e aguarde a confirmação de reserva do mesmo. Solicitando reserva do Hotel

11 Top right corner for field-mark, customer or partner logotypes. See Best practice for example. Slide title 40 pt Slide subtitle 24 pt Text 24 pt Bullets level 2-5 20 pt Limited InternalEDB\ED\S\G – Tereza Coradin2007-10-2611 Solicitando reserva do Hotel

12 Top right corner for field-mark, customer or partner logotypes. See Best practice for example. Slide title 40 pt Slide subtitle 24 pt Text 24 pt Bullets level 2-5 20 pt Limited InternalEDB\ED\S\G – Tereza Coradin2007-10-2612 Ao escolher uma opção e confirmá-la, não será mais permitido mudar de opção nesse processo. Confirmar opção pelo Self Booking Uma vez que o Hotel já foi reservado pela agência, prosseguir com a solicitação do Self Booking. Clique no botão Avião (SBooking).

13 Top right corner for field-mark, customer or partner logotypes. See Best practice for example. Slide title 40 pt Slide subtitle 24 pt Text 24 pt Bullets level 2-5 20 pt Limited InternalEDB\ED\S\G – Tereza Coradin2007-10-2613 Self Booking – passo 1 de 5 1) Informe a cidade origem ou o nome do aeroporto. 2) Informe a cidade destino ou o nome do aeroporto. 3) Informe a data de partida. 4) Informe o horário de sua preferência para viajar. 5) Caso a viagem seja de ida e volta, marcar esse campo para informar o retorno.

14 Top right corner for field-mark, customer or partner logotypes. See Best practice for example. Slide title 40 pt Slide subtitle 24 pt Text 24 pt Bullets level 2-5 20 pt Limited InternalEDB\ED\S\G – Tereza Coradin2007-10-2614 2) Informe a data de retorno. 1) O sistema preenche automaticamente as cidades no retorno. 4) Clique no botão Continuar > Não marcar essa opção novamente. Informando origem, destino e período 3) Informe o horário de sua preferência para viajar.

15 Top right corner for field-mark, customer or partner logotypes. See Best practice for example. Slide title 40 pt Slide subtitle 24 pt Text 24 pt Bullets level 2-5 20 pt Limited InternalEDB\ED\S\G – Tereza Coradin2007-10-2615 Caso haja mais de uma cidade com o nome informado, favor confirmar a localidade correta. Self Booking – passo 2 de 5 Caso queira alterar o nome de alguma cidade, digite-a novamente e clique no botão Buscar.

16 Top right corner for field-mark, customer or partner logotypes. See Best practice for example. Slide title 40 pt Slide subtitle 24 pt Text 24 pt Bullets level 2-5 20 pt Limited InternalEDB\ED\S\G – Tereza Coradin2007-10-2616 Após confirmar as localidades, clique no botão Pesquisar Vôos >. Confirmando as Cidades / Aeroportos

17 Top right corner for field-mark, customer or partner logotypes. See Best practice for example. Slide title 40 pt Slide subtitle 24 pt Text 24 pt Bullets level 2-5 20 pt Limited InternalEDB\ED\S\G – Tereza Coradin2007-10-2617 Self Booking – passo 3 de 5

18 Top right corner for field-mark, customer or partner logotypes. See Best practice for example. Slide title 40 pt Slide subtitle 24 pt Text 24 pt Bullets level 2-5 20 pt Limited InternalEDB\ED\S\G – Tereza Coradin2007-10-2618 Escolhendo vôos por horário O sistema apresenta todas opções dentro dos critérios fornecidos.

19 Top right corner for field-mark, customer or partner logotypes. See Best practice for example. Slide title 40 pt Slide subtitle 24 pt Text 24 pt Bullets level 2-5 20 pt Limited InternalEDB\ED\S\G – Tereza Coradin2007-10-2619 Escolhendo vôos por preço Após escolher a melhor opção, clique o botão Validar Tarifa.

20 Top right corner for field-mark, customer or partner logotypes. See Best practice for example. Slide title 40 pt Slide subtitle 24 pt Text 24 pt Bullets level 2-5 20 pt Limited InternalEDB\ED\S\G – Tereza Coradin2007-10-2620 Escolhendo opções de vôos Escolhendo a opção de ida. Verificando os valores.

21 Top right corner for field-mark, customer or partner logotypes. See Best practice for example. Slide title 40 pt Slide subtitle 24 pt Text 24 pt Bullets level 2-5 20 pt Limited InternalEDB\ED\S\G – Tereza Coradin2007-10-2621 Escolhendo a opção de volta. Escolhendo opções de vôos Valores atualizados. Após escolher suas opções, clique o botão Selecionar >.

22 Top right corner for field-mark, customer or partner logotypes. See Best practice for example. Slide title 40 pt Slide subtitle 24 pt Text 24 pt Bullets level 2-5 20 pt Limited InternalEDB\ED\S\G – Tereza Coradin2007-10-2622 Informar porque escolheu essa opção. Self Booking – passo 4 de 5

23 Top right corner for field-mark, customer or partner logotypes. See Best practice for example. Slide title 40 pt Slide subtitle 24 pt Text 24 pt Bullets level 2-5 20 pt Limited InternalEDB\ED\S\G – Tereza Coradin2007-10-2623 Conferindo as informações dos vôos Confirmar que leu as regras da tarifa. Caso deseje cancelar o processo, esse é o momento. Clique no botão X Cancelar.

24 Top right corner for field-mark, customer or partner logotypes. See Best practice for example. Slide title 40 pt Slide subtitle 24 pt Text 24 pt Bullets level 2-5 20 pt Limited InternalEDB\ED\S\G – Tereza Coradin2007-10-2624 O sistema informa que caso confirme o cancelamento da reserva, o processo inteiro será cancelado, inclusive no eTravel. Cancelando a reserva e o processo

25 Top right corner for field-mark, customer or partner logotypes. See Best practice for example. Slide title 40 pt Slide subtitle 24 pt Text 24 pt Bullets level 2-5 20 pt Limited InternalEDB\ED\S\G – Tereza Coradin2007-10-2625 Para confirmar a reserva, clique no botão Reservar >. Confirmando a reserva

26 Top right corner for field-mark, customer or partner logotypes. See Best practice for example. Slide title 40 pt Slide subtitle 24 pt Text 24 pt Bullets level 2-5 20 pt Limited InternalEDB\ED\S\G – Tereza Coradin2007-10-2626 Fique atento ao prazo de emissão da reserva. Clique no botão Fechar e volte a janela do eT@vel. Reserva confirmanda – passo 5 de 5

27 Top right corner for field-mark, customer or partner logotypes. See Best practice for example. Slide title 40 pt Slide subtitle 24 pt Text 24 pt Bullets level 2-5 20 pt Limited InternalEDB\ED\S\G – Tereza Coradin2007-10-2627 Verificando opções no eTr@vel Clique no botão Avião para conferir a opção escolhida, e as outras duas opções mais baratas, caso tenha.

28 Top right corner for field-mark, customer or partner logotypes. See Best practice for example. Slide title 40 pt Slide subtitle 24 pt Text 24 pt Bullets level 2-5 20 pt Limited InternalEDB\ED\S\G – Tereza Coradin2007-10-2628 Verificando opções no eTr@vel Confira a opção escolhida.

29 Top right corner for field-mark, customer or partner logotypes. See Best practice for example. Slide title 40 pt Slide subtitle 24 pt Text 24 pt Bullets level 2-5 20 pt Limited InternalEDB\ED\S\G – Tereza Coradin2007-10-2629 Verificando opções no eTr@vel E as outras opções mais em conta.

30 Top right corner for field-mark, customer or partner logotypes. See Best practice for example. Slide title 40 pt Slide subtitle 24 pt Text 24 pt Bullets level 2-5 20 pt Limited InternalEDB\ED\S\G – Tereza Coradin2007-10-2630 Veja as regras da tarifa. Verificando opções no eTr@vel

31 Top right corner for field-mark, customer or partner logotypes. See Best practice for example. Slide title 40 pt Slide subtitle 24 pt Text 24 pt Bullets level 2-5 20 pt Limited InternalEDB\ED\S\G – Tereza Coradin2007-10-2631 O motivo da escolha dessa opção. Verificando opções no eTr@vel

32 Top right corner for field-mark, customer or partner logotypes. See Best practice for example. Slide title 40 pt Slide subtitle 24 pt Text 24 pt Bullets level 2-5 20 pt Limited InternalEDB\ED\S\G – Tereza Coradin2007-10-2632 Criando o orçamento (Budget) Clique no botão Orçamento.

33 Top right corner for field-mark, customer or partner logotypes. See Best practice for example. Slide title 40 pt Slide subtitle 24 pt Text 24 pt Bullets level 2-5 20 pt Limited InternalEDB\ED\S\G – Tereza Coradin2007-10-2633 1) Insira os tipos de despesas e valores aproximados. Criando o orçamento (Budget) 3) Para adicionar uma nova despesa, clique Adic. Linha. 2) Para excluir uma despesa, no X vermelho. 4) Para solicitar o adiantamento automático, marque a opção, Adiant. Automático. Para finalizar, clique no botão Salvar.

34 Top right corner for field-mark, customer or partner logotypes. See Best practice for example. Slide title 40 pt Slide subtitle 24 pt Text 24 pt Bullets level 2-5 20 pt Limited InternalEDB\ED\S\G – Tereza Coradin2007-10-2634 Conferindo o orçamento

35 Top right corner for field-mark, customer or partner logotypes. See Best practice for example. Slide title 40 pt Slide subtitle 24 pt Text 24 pt Bullets level 2-5 20 pt Limited InternalEDB\ED\S\G – Tereza Coradin2007-10-2635 Conferindo o orçamento Clique no botão OK.

36 Top right corner for field-mark, customer or partner logotypes. See Best practice for example. Slide title 40 pt Slide subtitle 24 pt Text 24 pt Bullets level 2-5 20 pt Limited InternalEDB\ED\S\G – Tereza Coradin2007-10-2636 Enviando para aprovação 1) Para concluir a solicitação de viagem, clique no botão Aceitar. 2) Clique no OK para iniciar o processo de aprovação.

37 Top right corner for field-mark, customer or partner logotypes. See Best practice for example. Slide title 40 pt Slide subtitle 24 pt Text 24 pt Bullets level 2-5 20 pt Limited InternalEDB\ED\S\G – Tereza Coradin2007-10-2637 Enviando para aprovação

38 Top right corner for field-mark, customer or partner logotypes. See Best practice for example. Slide title 40 pt Slide subtitle 24 pt Text 24 pt Bullets level 2-5 20 pt Limited InternalEDB\ED\S\G – Tereza Coradin2007-10-2638 O processo de viagem será enviado aos aprovantes, e depois automaticamente à agência de viagens. É importante que as aprovações sejam feitas rapidamente, porque o prazo para emissão do bilhete é bem curto. Finalizando

39 Top right corner for field-mark, customer or partner logotypes. See Best practice for example. Slide title 40 pt Slide subtitle 24 pt Text 24 pt Bullets level 2-5 20 pt Limited InternalEDB\ED\S\G – Tereza Coradin2007-10-2639 Em caso de problemas com a aplicação ou dúvidas quanto ao processo de viagem, o usuário deverá abrir um chamado no IT Service Desk (89988), e descrever detalhadamente a dúvida ou o problema. Se for necessário enviar um e-mail com a tela de erro copiada ou anexada, se atentar ao seguinte:  no "Subject" deverá ser escrito: PROBLEMA SISTEMA eTravel (não poderá ter FW ou RE)  no caso de anexo, não poderá ser superior a 2Mb Para cadastrar um usuário Terceiro, enviar e-mail para EB SU Brazil. Atualmente o Self Booking só pode ser utilizado em viagens nacionais. Dúvidas e Informações

40 Top right corner for field-mark, customer or partner logotypes. See Best practice for example. Slide title 40 pt Slide subtitle 24 pt Text 24 pt Bullets level 2-5 20 pt Limited InternalEDB\ED\S\G – Tereza Coradin2007-10-2640


Carregar ppt "Top right corner for field-mark, customer or partner logotypes. See Best practice for example. Slide title 40 pt Slide subtitle 24 pt Text 24 pt Bullets."

Apresentações semelhantes


Anúncios Google