Adriana Salgado ERROS FREQUENTES.

Slides:



Advertisements
Apresentações semelhantes
Profa. Eugênia Fernandes
Advertisements

Dificuldades da Língua Portuguesa
ESTUDO DO VERBO.
Concordância Nominal.
Profª.: Célia Trindade de Araújo e Silva
Concordância Verbal.
Profa. Célia Trindade de Araújo e Silva
Profa. Célia Trindade de Araújo e Silva
Concordância Nominal.
DICAS ÚTEIS PARA ORAÇÕES SUBSTANTIVAS
ESQUEMA CONCORDÂNCIA NOMINAL
Sintaxe de Concordância II: Concordância Nominal
Palavras que representam os seres ou se referem a eles.
Concordância Nominal.
CONCORDÂNCIA NOMINAL.
Concordância nominal Consiste na adaptação de uns nomes aos outros, harmonizando-se nas suas flexões com as palavras a que se relacionam. Aqueles dois.
Concordância nominal Consiste na adaptação de uns nomes aos outros, harmonizando-se nas suas flexões com as palavras a que se relacionam. Aqueles dois.
CONCORDÂNCIA NOMINAL Pofessora: Josiane.
Classe Gramatical da palavra QUE
CONCORDÂNCIA NOMINAL módulos 17 e 18 página 255
Apostila 3 página 207 – módulo 19 CONCORDÂNCIA VERBAL
Professor Carlos Zambeli
CONCORDÂNCIA NOMINAL Acordo com o qual toda palavra variável referente ao substantivo deve se flexionar (alterar a forma) para se adaptar a ele.
Língua Portuguesa 3º ano Ensino Médio
Profª Giovana Baggio Schubert
SÉTIMO V.
CLASSES DE PALAVRAS PROF.ª CAROLINE LOPES.
Profª Monize Diniz Silva
Concordância verbal coletivo Verbo no singular
O verbo O verbo.
CONCORDÂNCIA NOMINAL.
João andava de bicicleta.
Profª Adriana Guimarães
O Pedreiro Um velho pedreiro que construía casas estava pronto para se aposentar. No momento oportuno, informou ao chefe sobre o seu desejo e falou da.
Concordância verbal Concordância nominal Quezia Lopes
DIFICULDADES LINGUÍSTICAS
DICAS ÚTEIS PARA ORAÇÕES SUBSTANTIVAS
CONCORDÂNCIA NOMINAL.
Uso do porquê Por que Porque Por quê.
CONCORDÂNCIA NOMINAL.
Professora Maria Carolina Payão
CONCORDÂNCIA VERBAL Ocorre entre o verbo e o sujeito.
Profª.: ADRIANA CARVALHO DE ANDRADE
CAPACITAÇÃO DE PORTUGUÊS
Concordância Nominal Professora Patrícia.
PROVA BIMESTRAL 9º Ano (1º Bimestre) PROF. RAQUEL
CONCORDÂNCIA VERBAL Profª Shirlene Xavier.
Como resultado das análises sintática e morfológica temos a morfossintaxe, levando em consideração a diferença que há entre classe e função. MORFOSSINTAXE.
CONCORDÂNCIA DOS VERBOS IMPESSOAIS
LÍNGUA PORTUGUESA Pronomes.
CONCORDÂNCIA VERBAL É a concordância do verbo com o seu sujeito.
Concordância nominal Consiste na adaptação de uns nomes aos outros, harmonizando-se nas suas flexões com as palavras a que se relacionam. Aqueles dois.
CONCORDÂNCIAS ESPECIAIS
Vestibular1 – Conjunção Vestibular1 –
Particularidades Gramaticais Aula 1
SINTAXE DE CONCORDÂNCIA
Uso da linguagem padrão de palavras da Língua Portuguesa
Língua Portuguesa “Conhecer a norma culta nunca será uma necessidade para se comunicar. Será sempre uma vantagem” (Luiz Antonio Sacconi)
Língua Portuguesa “Conhecer a norma culta nunca será uma necessidade para se comunicar. Será sempre uma vantagem” ( Luiz Antonio Sacconi)
Tópicos diversos “Conhecer a norma culta nunca será uma necessidade para se comunicar. Será sempre uma vantagem” ( Luiz Antonio Sacconi)
Concordância Nominal Adjetivos ( nomes ou pronomes), artigos e numerais concordam em gênero e número com os substantivos de que dependem. Ex: Aqueles dois.
Emprego dos Porquês.
Uso de há, a , à.
Ocorre quando o verbo se flexiona para concordar com o seu sujeito.
Pronome É a palavra que acompanha ou substitui o substantivo, indicando sua posição em relação às pessoas do discurso ou mesmo situando-o no espaço e no.
8º ANO PROFA.: JOELMA ARAGÃO
CONCORDÂNCIA NOMINAL. REGRA GERAL: Os determinantes concordam em gênero e número com os substantivos. Estes são os meus dois corajosos cachorros marrons.
DIFICULDADES DA LÍNGUA. A FIM DE Finalidade / Objetivo Estou fazendo cursinho na Apotec, a fim de passar no Juarez.
SINTAXE DE CONCORDÂNCIA  É o mecanismo pelo qual as palavras alteram sua terminação para se adequarem harmonicamente na frase.  A concordância pode ser.
Transcrição da apresentação:

Adriana Salgado ERROS FREQUENTES

Uso dos porquês POR QUE - FRASES INTERROGATIVAS DIRETAS E INDIRETAS.   PORQUE – ORAÇÕES QUE EXPLICAM OU INDICAM CAUSA DE ALGO.(RESPOSTA AO POR QUE).

Os porquês... POR QUÊ- FINAL DAS FRASES- JUNTO DA INTERROGAÇÃO. PORQUÊ - PALAVRA SUBSTANTIVADA COM SENTIDO DE MOTIVO.-DEPOIS DO ARTIGO “O”.

Mas ou mais? MAS- PASSA IDEIA DE OPOSIÇÃO AO QUE FOI DITO ANTES. MAIS- IDEIA DE INTENSIDADE/ QUANTIDADE-OPOSTO DE MENOS.  

Há ou A ? HÁ- TEMPO PASSADO = FAZ ( FORMA DO VERBO HAVER. A – REFERÊNCIA A FUTURO = DAQUI A POUCO/ À DISTÂNCIA= MORO A DEZ METROS.  

A fim de ou afim? AFIM- ADJETIVO / AFINIDADE. A FIM- A FIM DE = FINALIDADE

A par ou ao par ? A PAR- CIENTE / INFORMADO. AO PAR- CÂMBIO, INDICA TÍTULO DE MOEDA DE VALOR IDÊNTICO.

Ao invés de ou em vez de ? AO INVÉS DE –OPOSIÇÃO/ SITUAÇÃO. CONTRÁRIA =FELIZ AO INVÉS DE TRISTE. EM VEZ DE – SUBSTITUIÇÃO TROCA =IR AO TEATRO EM VEZ DE IR AO CINEMA.

Censo ou senso? CENSO – RECENSEAMENTO / CENSO DEMOGRÁFICO. SENSO- JUÍZO= BOM SENSO / SENSO MORAL

Seção, cessão ou sessão ? CESSÃO-ATO OU INSTÂNCIA DE CEDER.   SEÇÃO- ATO DE CORTAR/ DIVISÃO / ALA. SESSÃO- PERÍODO DE REALIZAÇÃO DE UM ESPETÁCULO/REUNIÃO.

Comprimento ou cumprimento? COMPRIMENTO-TAMANHO. CUMPRIMENTO-ATO DE CUMPRIR , DE EXECUTAR, CUMPRIMENTAR ALGUÉM.

Esse ou este? ESSE- OBJETO PRÓXIMO DA PESSOA COM QUEM SE FALA (VOCÊ/TU). ESTE- OBJETO PRÓXIMO DA PESSOA QUE FALA (EU/NÓS).

Mau ou mal? MAU- CONTRÁRIO DE BOM.  MAL- CONTRÁRIO DE BEM

Ao nível ou a nível de ? A NÍVEL DE – MODISMO.   AO NÍVEL DO MAR / AO NÍVEL DE / EM NÍVEL..

Descriminar ou discriminar? DESCRIMINAR- ATENUAR A CULPA INOCENTAR. DISCRIMINAR- DIFERENCIAR DISTINGUIR.  

“Fazem” dez dias. Fazer, quando exprime tempo, é impessoal (não varia): Faz dez dias. Faz dois meses. “Houveram” muitos problemas. Haver, no sentido de existir, também é invariável: Houve muitos problemas no governo. Havia acidentes sempre naquela estrada.

Ele é um dos que “pensa” assim. Um dos que faz concordância no plural: Ele é um dos que pensam assim. Mais de um amigo “alertaram”. A concordância de mais de um é no singular: Mais de um amigo o alertou. Um terço dos alunos “faltaram” hoje. A concordância dos números fracionários se faz com o valor impresso: Um terço dos alunos faltou. Dois terços dos jornalistas compareceram.

“Obrigado”, disse a moça. Obrigado concorda com o sexo da pessoa que faz o agradecimento: Obrigada, disse a moça. Obrigado, agradeceu o rapaz. Muito obrigados (nós) por tudo. Estava “meia” adoentada. Quando significa um tanto , mais ou menos, meio é advérbio e não varia: Estava meio adoentada. Chegou meio atrasada. Quando é adjetivo ou numeral, meio varia: meia laranja meia dúzia meia altura

A festa começou ao meio-dia e “meio”. Trata-se de meio-dia mais meia hora: A festa começou ao meio-dia e meia. Ela “mesmo” fez o trabalho. Quando vem depois de substantivo ou pronome, mesmo varia (equivale a próprio ou própria) Ela mesma fez o trabalho. Eles mesmos descarregaram o caminhão. O repórter conseguiu a entrevista por si mesmo. Mesmo não se flexiona quando equivale a de fato ou realmente: Eles trouxeram mesmo os livros. A moça veio mesmo.

Envio “anexo” os documentos. Quando se refere a um substantivo, anexo concorda com ele: Envio anexos os documentos pedidos. Segue anexa a cópia da certidão. Anexas lhe encaminho as citações.

REDUNDÂNCIAS: “Há” dois meses “atrás”. Há e atrás indicam passado, não use os dois juntos: Ela chegou há dois meses. Iniciou o trabalho dois meses atrás. “ Já “ não há “mais” motivo. Já e mais têm a mesma função na frase: Não há mais motivo. Já não há motivo.

“Entrar dentro” da área. O certo: Entrar na área. “Encarar de frente” os desafios. Ninguém encara ( nem enfrenta) de lado ou de costas. Encara firmemente. Encara (enfrenta) com decisão. “Elo de ligação”. Elo já significa de ligação. Ele é o elo entre a empresa e os funcionários.

Saiu cedo, “mas” não conseguiu “no entanto” pegar o ônibus. Não use na mesma frase mas e no entanto, elimine uma das formas: Saiu cedo, mas não conseguiu pegar o ônibus. Saiu cedo, no entanto não conseguiu pegar o ônibus. O preço do carro é “barato”. Diga que o preço do carro é baixo, módico, acessível, convidativo, elevado, alto, exorbitante. Falar em preço “barato” ou “caro” é redundância porque as duas palavras já encerram a ideia de preço.

Corrija (quando necessário): Refrões Paralizado Analisar Organisar Excessões Advinhar Benvindo Previlégios Cabelereiro Aulas germinadas Asterístico Beneficiente Reinvindicar Meretíssimo Kilo (de comida) Cochinha (de galinha) Bahiana Frustado Incrustrada Depedrados Gorgeta Tijela Embriaguês Poetiza Escassês Surdez Padastro Porisso Octacampeão Outrém Constróem Prejuíso Sençatez Calabreza Manjericão beringela

GRAFIA CORRETA: Refrães ou refrãos Paralisado Analisar Organizar Exceções Adivinhar Bem-vindo Privilégios Cabeleireiro Aulas geminadas Asterisco Beneficente Reivindicar Meritíssimo quilo Coxinha Baiana Frustrado Incrustado Depredados Gorjeta Tigela Embriaguez Poetisa Escassez Surdez Padrasto Por isso octocampeão Outrem Constroem Prejuízo Sensatez Calabresa Manjericão Berinjela