A apresentação está carregando. Por favor, espere

A apresentação está carregando. Por favor, espere

The world’s natural resource

Apresentações semelhantes


Apresentação em tema: "The world’s natural resource"— Transcrição da apresentação:

1 The world’s natural resource

2 QUEM SOMOS A Gazprom International é a única operadora de projetos internacionais da OAO Gazprom em matéria de prospeção, pesquisa e desenvolvimento de hidrocarbonetos. Em 1998 a Gazprom criou, em conjunto com várias empresas associadas, a ZAO Zarubezhneftegaz para representar os seus interesses em projetos no estrangeiro. Em 2011, acordou-se designar a GAZPROM INTERNATIONAL como única companhia especializada na pesquisa e exploração de jazidas de hidrocarbonetos no estrangeiro. Em 2013 a Gazprom International celebrou o 15º aniversário do negócio upstream internacional da Gazprom. The world’s natural resource

3 PROJETOS DA COMPANHIA The world’s natural resource Reino Unido
A sede Amesterdão Filiais na Rússia: São Petersburgo Moscovo Reino Unido Usbequistão Alemanha Quirguistão Líbia Argélia Tajiquistão Bangladeche Venezuela Vietname Nigéria Índia Bolívia The world’s natural resource

4 PROTEÇÃO DO AMBIENTE O princípio básico das atividades da GAZPROM INTERNATIONAL é o desenvolvimento sustentável, que está relacionado com o crescimento económico dinâmico, acompanhado do uso mais racional dos recursos naturais e da preservação de um ambiente favorável para as gerações futuras. A Companhia respeita escrupulosamente as normas internacionais de conservação do ambiente e os princípios de política ambiental da Gazprom. Todas as decisões de executar qualquer projeto são precedidas do estudo do seu impacto no ambiente. The world’s natural resource

5 ECONET Na Gazprom, 2013 foi proclamado “Ano da Ecologia”. No âmbito desta iniciativa, a GAZPROM INTERNATIONAL anunciou o lançamento do projeto ECONET, direcionado principalmente para a preservação do ambiente nas regiões onde opera; O ECONET é uma rede especializada de programas e iniciativas destinadas a preservar o ambiente, interagir com as comunidades locais e garantir a segurança no trabalho para os colaboradores da companhia. = Ecologia sustentável = responsabilidade Corporativa = segurança nas Operações E C O The world’s natural resource

6 E C O SUSTENTABILIDADE AMBIENTAL Aspetos ecológicos do ECONET:
preservação do ambiente nas zonas de localização de instalações de produção; uso racional dos recursos naturais;  segurança industrial e ambiental na exploração, assim como na construção e exploração de instalações de produção; participação na aplicação de medidas de segurança ambiental nas regiões e países onde se localizam as instalações da Companhia. E C O The world’s natural resource

7 SUSTENTABILIDADE AMBIENTAL
Grande Erg Oriental. Deserto do Saara. Argélia Área objeto de licença de El Assel Os principais objetivos do projeto consistem em minimizar o impacto nos frágeis ecossistemas naturais do Grande Erg Oriental, protegendo e conservando a flora e a fauna únicas do Saara argelino. MEDIDAS: recuperação dos terrenos das plataformas e reciclagem de resíduos de perfuração; limitações à velocidade de movimento no recinto da área; redução da exposição da fauna da região ao ruído e às vibrações; formação sistemática de colaboradores sobre os fundamentos da ecologia e o controlo da execução das medidas ambientais. Operadoras: Gazprom International e Sonatrach The world’s natural resource

8 SUSTENTABILIDADE AMBIENTAL
Exemplo de reciclagem de resíduos utilizada pela GAZPROM INTERNATIONAL na Argélia: Sistema de purificação de quatro etapas Poço Fluidos com lodo de perfuração lodo Restauração do estado inicial do terreno Depósito Recuperação industrial The world’s natural resource

9 SUSTENTABILIDADE AMBIENTAL
A GAZPROM INTERNATIONAL, a Gazprom gazomotornoe toplivo e a PetroVietnam está a criar uma empresa comum para a execução de um projeto de desenvolvimento de um parque de autocarros urbanos com propulsão a gás natural comprimido (GNC) e a construção de uma rede de estações de serviço de GNC em Ho Chi Minh. ………………….. mais de 800 veículos + 18 subestações; ……………….1800 autocarros + 37 subestações. Prevê-se satisfazer 50 % da procura da cidade. Volume de investimento aproximado de US$ 250 milhões. Os novos autocarros com propulsão por GNC permitirão, principalmente, reduzir a emissão de substâncias nocivas para a atmosfera. Vietname. Ho Chi Minh. População de 7,5 milhões de habitantes. Rede de transporte: 2500 autocarros, 115 itinerários.

10 RESPONSABILIDADE SOCIAL CORPORATIVA
The world’s natural resource

11 RESPONSABILIDADE SOCIAL CORPORATIVA
A filial da Gazprom International na Bolívia participou na criação e no desenvolvimento do centro “Círculo russo”. O centro foi criado por iniciativa da diáspora russa na Bolívia para preservar a comunidade, a cultura, o idioma, as tradições e a religião russas e, acima de tudo, inculcar às crianças a identidade russa. A Gazprom International cedeu para as aulas um gabinete nas suas instalações em Santa Cruz, prestando toda a assistência possível financiando os honorários do professor, o mobiliário e o ar condicionado. The world’s natural resource

12 RESPONSABILIDADE SOCIAL CORPORATIVA
O apoio à população local nas regiões onde a Gazprom International está presente é um dos componentes importantes de um negócio com vocação social. É prática habitual contratar o maior número possível de profissionais locais no âmbito de projetos específicos. O trabalho da Companhia envolve frequentemente a construção de infraestruturas que melhoram a vida das pessoas da região. A GAZPROM INTERNATIONAL participa em várias atividades desportivas, educativas e culturais. The world’s natural resource

13 RESPONSABILIDADE SOCIAL CORPORATIVA
“Bolshevik” – “Kyzylbulok” – poço “Shakhrinav-1p” Em 2010, a GAZPROM INTERNATIONAL  iniciou a perfuração de um poço ultraprofundo de prospeção e avaliação, “Shakhrinav-1p”, localizado na área de Sarikamysh no Tajiquistão. A Companhia levou a cabo os trabalhos de reconstrução e preparação das vias de acesso ao poço, construindo, entre outras infra-estruturas, uma estrada nova de 15 km. A construção da via de acesso ao poço solucionou o problema de transporte que durante muitos anos afetava os vizinhos das populações vizinhas. Nos últimos anos, nas povoações circundantes realizou-se um número recorde de casamentos. The world’s natural resource

14 RESPONSABILIDADE SOCIAL CORPORATIVA
A Companhia presta assistência específica às escolas e hospitais locais, sendo este outro componente prático do projeto ECONET. Em 2008, a Gazprom zarubezhneftegaz doou 15 ambulâncias todo-o-terreno destinadas às zonas montanhosas de difícil acesso da República do Quirguistão. The world’s natural resource

15 RESPONSABILIDADE SOCIAL CORPORATIVA
Uma das cláusulas obrigatórias nos contratos celebrados com sócios refere-se aos cursos de aquisição de novas competências, formação complementar (mestrados e pós-graduações) na Universidade Gubkin de Petróleo e Gás, assim como as práticas de especialistas locais nas instalações da Gazprom e na GAZPROM INTERNATIONAL. Em setembro de 2013, os especialistas da PetroVietnam realizaram práticas programadas nas instalações da Gazprom. A formação dos especialistas é financiada pela GAZPROM INTERNATIONAL. Instalações: A ООО “Gazprom dobycha Urengoy”; a OOO “Gazprom pererabotka”; o Colégio técnico da indústria de gás da OAO Gazprom em Novyi Urengoy; Direção de armazenamento subterrâneo de gás de Kasimov (região de Riazan, Rússia); filial da OOO “Gazprom PkhG”. The world’s natural resource

16 RESPONSABILIDADE SOCIAL. FORMAÇÃO.
O trabalho nos mercados internacionais exige uma elevada qualificação segundo os níveis de qualidade mundiais. Em Amesterdão criou-se um centro educativo e de aquisição de novas competências profissionais único, a GAZPROM INTERNATIONAL TRAINING. Esta divisão especializada que faz parte da companhia GAZPROM INTERNATIONAL é responsável pela formação profissional e aquisição de novas competências em especialidades tanto técnicas como não técnicas: programas de formação profissional, mini MBA, formação de altos dirigentes, cursos de línguas, etc.; cursos de aquisição de novas competências profissionais (disciplinas técnicas e não técnicas); serviços de assessoria e peritagem; cursos de sobrevivência, certificados segundo normas internacionais (BOSIET, HUET). The world’s natural resource

17 SEGURANÇA NO TRABALHO The world’s natural resource

18 SEGURANÇA NO TRABALHO A segurança no trabalho é uma das prioridades da companhia GAZPROM INTERNATIONAL. É uma das diretrizes principais dos cursos de formação e outras atividades da Companhia. A GAZPROM INTERNATIONAL colabora com as principais companhias mundiais, que cumprem as mais exigentes normas de segurança do setor. A GAZPROM INTERNATIONAL tem um índice nulo de acidentes laborais mortais. The world’s natural resource

19 SEGURANÇA NO TRABALHO. FORMAÇÃO.
Um dos aspetos principais dos cursos práticos da GAZPROM INTERNATIONAL TRAINING   é a instrução na sobrevivência, que engloba uma vasta gama de intervenções que possam salvar a vida. 90 % dos colaboradores da GAZPROM INTERNATIONAL fazem 2 cursos de sobrevivência certificados de acordo com as normas internacionais. Segurança Básica Marítima e Aquisição de Competências em técnicas de intervenção em situações de emergência-BOSIET. (Basic Offshore Safety and Induction and Emergency Training-BOSIET); - Treino em técnicas de evacuação helicópteros despenhados no mar (Helicopter Underwater Egress Training, HUET). The world’s natural resource

20 SEGURANÇA NO TRABALHO. FORMAÇÃO.
Mar do Norte. O helicóptero é o único transporte disponível para chegar às plataformas petrolíferas isoladas. Os treinos, de acordo com o programa Helicopter Underwater Egress Trainer, incluem exercícios sobre como agir em situações de emergência: queda do helicóptero no mar e permanência em mar alto. Temperatura da água: + 2 ͦ / ͦС.  A formação nestes “exercícios” é obrigatória para os colaboradores da companhia que trabalham nas plataformas marítimas. The world’s natural resource

21 FORMAÇÃO Modelo móvel de helicóptero com assentos, numa piscina coberta. O simulador reproduz uma situação real: os passageiros são submersos na água, devendo orientar-se sem pânico, utilizar equipamentos respiratórios e chegar à saída mais próxima do helicóptero que está a afundar. Não existem normas relativas a este exercício; no entanto, a mistura respirável dá para 5 minutos, no máximo, em função das particularidades de cada um. Este é um dos elementos mais difíceis do programa. The world’s natural resource

22 SEGURANÇA NO TRABALHO A atenção ao estado de saúde dos colaboradores é também uma parte importante do ECONET. A Companhia adotou uma série de programas que permitem vigiar sistematicamente o estado de saúde dos colaboradores, prestar-lhes tratamento médico e, se for necessário, proporcionar-lhes serviços médicos de emergência em momentos difíceis. Medidas de proteção do pessoal: - formação dos colaboradores em primeiros socorros em conjunto com o centro de formação “Serviço de resgate de Moscovo”; - acompanhamento da morbilidade nos países onde trabalham os especialistas da Companhia; - vacinação obrigatória, apólice de seguro com lista de cobertura ampliada; - folhetos com normas de intervenção em várias situações que ponha a sua vida e saúde em perigo. Os especialistas do departamento da organização de assistência médica encarregam-se de avaliar a situação sanitária e epidemiológica antes do início dos trabalhos The world’s natural resource

23 SEGURANÇA NO TRABALHO No âmbito do programa de segurança médica da GAZPROM INTERNATIONAL, está prevista a criação de uma divisão capaz de reagir rapidamente perante situações que ponham em perigo a vida das pessoas e que exijam assistência médica em várias regiões do mundo onde trabalham os nossos especialistas. Estão em fase de conclusão os trabalhos para a introdução da ficha médica eletrónica Gazprom International НЕАLTH Assistance CARD 2.0. (traduzida para inglês, espanhol e francês). Esta memória USB serve para armazenar toda a documentação necessária de um colaborador, desde o número da sua apólice de seguro internacional, o tipo de sangue, o fator Rh, até documentação sobre o seu estado de saúde, vacinas, historial médico, exames efetuados. The world’s natural resource

24 AS NOSSAS MORADAS AMESTERDÃO 1075BD, Prins Hendriklaan, 28
Tel.: +31  Fax: +31  S. PETERSBURGO 191011, Nevskiy prospekt, 58 Tel.: +7 (812) Fax: +7 (812) MOSCOVO 117105, Novodanilovskaya nab., 4ª Tel.: +7 (495) Fax: +7 (495)


Carregar ppt "The world’s natural resource"

Apresentações semelhantes


Anúncios Google