Profª Adriana Ribeiro de Freitas

Slides:



Advertisements
Apresentações semelhantes
QUEM SÃO OS EDUCADORES HOJE?
Advertisements

TENDÊNCIAS ATUAIS NA INVESTIGAÇÃO EM LINGUÍSTICA APLICADA Luís Guerra
A INCLUSÃO DE PESSOAS SURDAS NO ENSINO SUPERIOR
LINGUAGEM ORAL E LINGUAGEM ESCRITA
Matemática para todos Educação Básica
Enquanto isto na roça....
Surdez A Educação dos Surdos.
1 Desenvolvimento de Software para Enriquecimento de Vocabulário nas Línguas Portuguesa e Libras Djalma G. Silva Jr Esta apresentação irá envolver algum.
A Educação Física na Educação Infantil: a importância do movimentar-se e suas contribuições no desenvolvimento da criança.
A TEORIA SOCIOCULTURAL A TEORIA DO INSUMO- INTERAÇÃO-PRODUÇÃO
EDUCACIONAL ESPECIALIZADO
Como a Criança Pequena se Desenvolve
Tradução e adaptação, Ana Luiza Navas
Para onde vai a educação? Tradução de Ivette Braga,
Faculdade Dom Bosco SOBRE A NATUREZA E ESPECIFICIDADE DA EDUCAÇÃO
Prof. Orlando Miranda Júnior
Ensino de Português como L2
PRESAS, Marisa. Bilingual competence and translation competence
Uma Análise Autopoiética das Comunidades Virtuais
COMUNICAÇÃO.
ASPECTOS COGNITIVOS DOS SURDOS E O ENSINO DA LIBRAS E DO PORTUGUÊS L2
EDUCAÇÃO Não há uma única forma de Educação, nem um único modelo – esta ocorre em diferentes espaços e ambientes sociais ( na família, meios de comunicação,
POR QUE É IMPORTANTE SABER GRAMÁTICA?
O brinquedo, o jogo e a brincadeira
ALFABETIZAÇÃO Joselaine S. de Castro.
A EDUCAÇÃO FÍSICA ESCOLAR
Linguagem e cognição: contexto social, cultural e cognitivo
Linguagem verbal.
INCLUSÃO DO ALUNO SURDO NA CLASSE REGULAR
SINAIS QUE FALAM Cleusa Santos Haetinger
VYGOTSKY TEORIA SOCIOCULTURAL.
ESCOLA COMEÇO DE VIDA.
CONHECIMENTOS ESPECÍFICOS PROFESSORA: LILIAN MICHELLE
Cap Competência linguística
ESPECIFICIDADES DA LINGUAGEM NA 1ª E 2ª INFÂNCIAS
Tópicos em Libras: Surdez e Inclusão
LUCIANA PEREIRA DA SILVA NELSDY CUNHA TEIXEIRA LAZZARINI UBATUBA 2007
Teoria Sociocultural.
Questões envolvendo autoconceito, auto-estima e gênero
Metodologia Ensino e Estágio de Língua Portuguesa III
EDUCAÇÃO EMOCIONAL: UMA NECESSIDADE NO COTIDIANO ESCOLAR. VANDA DE ALMEIDA FREITAS VANY DE ALMEIDA FREITAS RONDON DO PARÁ 2007.
LIBRAS – Língua Brasileira de Sinais
Filosofias Educacionais para Surdos
Desenvolvimento e Aprendizagem Motora ( 3. ENCONTRO)
Convívio com Igualdad es Alunas: Maria do Carmo Fagundes de Souza Valdinéia de Souza Anacleto Zilar Bolzon.
ADELAIDE REZENDE DE SOUZA
Compreensão oral Expressão oral Competências da oralidade
Teoria Cognitiva Social da Aprendizagem
10 Aluno-Professor Professor-Aluno Perguntas Reflexivas Sobre a
Desenvolvimento e Aprendizagem Motora ( 3. ENCONTRO)
O ALUNO SURDO SEED/DEE 07 a 11/03/2005.
Linguagem Natureza e Aquisição.
MITO 1: A língua de sinais é uma mistura de gesticulação e pantomima e não é capaz de expressar idéias e conceitos abstratos Na verdade os sinais são como.
''4578uy5dwq'a 0==9 PRÁTICA PEDAGÓGICA E CURRÍCULO TEORIAS EM AÇÃO Silvana De Negri Silvana De Negri.
ABORDAGENS EDUCACIONAIS
BILINGUISMO E EDUCAÇÃO BILÍNGUE – DISCUTINDO CONCEITOS
AULA DIGITAL E PLANO DE AULA
Equipe responsável pela produção O Aluno Surdo nas Escolas
Teorias de aquisição da linguagem
Treinamento e Desenvolvimento de Pessoas
APLICAÇÃO DE JOGOS COMO RECURSO DIDÁTICO NO PROCESSO DE ENSINO-APRENIDZAGEM NO ANOS INICIAIS NO ENSINO FUNDAMENTAL.
O PROCESSO DE ALFABETIZAÇÃO E LETRAMENTO DE CRIANÇAS SURDAS
CEJA/CECIERJ Módulo 1 – Unidade 1. É o conjunto de conhecimentos de um povo, transmitidos através de gerações. Estes conhecimentos congregam arte, folclore,
A pré história da linguagem escrita
D EFICIÊNCIA A UDITIVA Componentes : Layne Dias Simone Gabriely Ana Luíza Dias Eleide Santos Radilma Figuerêdo.
Aprendizagem da matemática
DEFICIENCIA AUDITIVA.
Transcrição da apresentação:

Profª Adriana Ribeiro de Freitas BILINGUISMO Profª Adriana Ribeiro de Freitas

Surgiu no final da década de 70 Não privilegia uma língua Negação X Respeito Possibilita a escolha de que língua quer usar em momentos diferentes Leva em consideração a opinião dos surdos adultos Suas potencialidades podem ser totalmente desenvolvidas, desde que seus direitos linguísticos sejam respeitados

A aquisição da linguagem nos primeiros anos reflete no desenvolvimento mental, emocional e integração social A comunicação não é o único aspecto a ser considerado na educação da criança surda Um século de oralismo não solucionou a educação de surdos A comunicação gestual nunca deixou de existir BILINGUISMO: significa a existência de 2 línguas no ambiente do surdo

BASES Reconhecimento de língua de sinais como língua verdadeira com itens lexicais, morfêmicos, sintaxe e semântica Criança exposta à LS adquire da mesma forma que a criança ouvinte adquire a língua oral Participação ativa de adultos surdos é fundamental Aprendizado da língua natural e materna permite desenvolvimento linguístico e cognitivo Assegura identidade e cultura surda

MODELOS BILÍNGUES Modelo sucessivo L1 (LS) e L2( Língua oral) após domínio da L1(LS). Usado na Suécia, Dinamarca, Venezuela Modelo simultâneo 2 línguas, L1 e L2, são apresentadas simultaneamente em momentos linguísticos distintos. Usada na França

Premissas básicas: imersão precoce Antes de ser um meio para a aprendizagem da linguagem oral, a LIBRAS tem um fim em si mesma: o de estruturar o ser humano e sua linguagem interna. LS como L1 – base linguística para ao aprendizado de L2 Foco não está na falta de audição, mas na adequação da estimulação e do ambiente Criar espaços para pais e para profissionais

Consequências linguísticas Maior facilidade para aprender L1 Êxito na construção de uma base linguística Uso da comunicação visual precoce é mais natural Aquisição linguística mais profunda e mais rápida Melhora nas habilidades sociais, cognitivas e intelectuais

Consequências emocionais: Mundo mais acessível Desenvolve auto - estima Diminuição da violência psíquica

O uso da linguagem e o modo como o indivíduo a constrói determinará a forma como se processa o seu pensamento e a expressão de seus sentimentos A aprendizagem deve ser proporcionada em novas descobertas, de modo integrado para não separar forma de funcionalidade A criança bilíngue, na verdade, é aquela que também pensa na segunda língua, o que só acontece quando ela é criada num ambiente no qual ambas as línguas são faladas naturalmente