Gostaríamos de convidá-lo a conhecer os serviços que oferecemos.

Slides:



Advertisements
Apresentações semelhantes
Palestras Treinamentos In Company Workshops Seminários
Advertisements

Estudando com ProfªSimony
UFBA/ISC-PISAT SESI-DN FIEB/IEL
FÓRUM SOBRE O ENSINO DE ENGENHARIA DA ÁREA QUÍMICA
Sumário de Qualificações Profissionais
Por Heleno Rocha e Denilson Carvalho
EDUCAÇÃO A DISTÂNCIA.
R2 Learning 19 de abril de 2005.
Como organizar um, sem esquecer nada
DICIONÁRIOS PARA O FUTURO TRADUTOR Susana de Azeredo (Mestre em Letras pela UFRGS – colaboradora voluntária) Siane Simioni (Bolsista FAPERGS – acadêmica.
Profª. Selma Maria da Silva
CENTRO DE INTEGRAÇÃO EMPRESA-ESCOLA DE MINAS GERAIS
ENCONTRO COM A COORDENAÇÃO MBA SEGUROS
EDUCACIONAL ESPECIALIZADO
Estudo de Cunho Etnográfico
CONVIVA EDUCAÇÃO: Ambiente Virtual
Palestra 1 Apresentação da Disciplina
MISSÃO Oferecer oportunidades de aumento de competitividade empresarial através da Logística Reversa.
SCAM Sistema de Controle e Gerenciamento Administrativo para Construtoras.
SGI Apresentação Técnica.
Promovendo Sucesso!.
Marketing... O que é isso???... Market, em inglês, significa mercado.
QUEM SOMOS UM NOVO CONCEITO CURSOS PERSONALIZADOS
Desde 1996.
TECNÓLOGO EM LOGÍSTICA
Teacher Marilisa Lichtenberg English
Consultoria e Projetos
A conquista do sucesso depende do bom atendimento!
OBJETIVO: Desenvolver um sistema próprio de ensino bilíngue posicionando o Colégio AZ entre as melhores instituições da região. Na sequência, difundir.
Profa. Dra. Débora Mallet Profa. Ms. Luciana Santos
Englishtown Programa de Parceria.
INFORMAÇÕES DA FRANQUIA
OBJETIVOS Objetivo Geral
RMP Consultoria de Negócios
Hoje, mais do que nunca, o conhecimento é o maior diferencial de uma organização, mas somente quando administrado e integrado com eficácia. Para melhor.
Sistemas de Informação Utilizando Recursos Web Web Economia – Uma revolução nas regras de negócios Professora: Larissa Torres.
HISTÓRIA LINK Escola de Idiomas atuante na cidade de São Paulo há quase vinte anos com Aulas In Company e At Home, individuais ou em grupos. Sempre procurando.
Estágio Supervisionado III - Língua Portuguesa
SECRETARIA DA EDUCAÇÃO Coordenadoria de Gestão da Educação Básica LEM – LÍNGUA ESTRANGEIRA MODERNA PCNP Patrícia Helena Passos Bonafe 1.
Fonoaudiologia É a ciência que se ocupa da pesquisa, da prevenção, do diagnóstico, da habilitação e reabilitação da voz, da audição, da motricidade oral,
Logistica Comercial. Tenha FOCO... os EUA têm o maior mercado do mundo, mas é muito fragmentado e dominado pelos canais de distribuição. Não queira vender.
Forma Canônica e Definições
ASPECTOS HISTÓRICOS DA HOTELARIA
A ATUAÇÃO DO PROFISSIONAL DE SECRETARIADO
ISCAP. ESPAÇO EUROPEU DE ENSINO SUPERIOR LISBOA 1998 PARIS 1999 BOLONHA.
NEAD – SENAI/MG Núcleo de Educação a Distância do Senai / MG.
Relatórios de pesquisa na Graduação em Direito
Este trabalho foi elaborado par a disciplina de TIC, no 10º ano, da turma A no ano de 2013/2014. Neste trabalho espero que aprendam sobre a importância.
MARKETING DE SERVIÇOS Prof. Edval Carlos dos Santos Filho
Educação Especial: Surdez
Etapas de uma sequência didática
Olimpíada Brasileira de Matemática das Escolas Públicas OBMEP
RESULTADOS DA PESQUISA COM ALUNOS DA 3 ª SÉRIE DO ENSINO MÉDIO 2011.
QUEM SOMOS? Com os avanços tecnológicos no meio da comunicação e informação, além do aumento da concorrência em todos os setores, nunca foi tão difícil.
Seja Parceiro do BEST DEAL - O Melhor Negócio.
5 – PLANEJAMENTO DE VENDAS
AVALIAÇÃO DA CAPACIDADE EXPORTADORA
A EMPRESA A RAISE Consultoria surge para atuar em todo cenário nacional visando o planejamento e a gestão de políticas públicas e privadas. Auxiliará na.
Integrar Consultoria Organizacional1. 2 UM BREVE HISTÓRICO DA NOSSA EMPRESA Fundada em 2005, a Integrar Consultoria e Assessoria Organizacional Ltda,
O Ensino Médio do Colégio Maria Imaculada possui uma carga horária estendida, superior ao previsto em lei, visando cada vez mais um ensino de excelência.
SEU RESULTADO NESTÃO DE PESSOAS. A EMPRESA Há 9 anos no mercado, a Adhara RH provê a seus clientes, serviços e produtos para gestão do capital humano,
METODOLOGIA. Nosso sistema de ensino tem como propósito desenvolver no aluno habilidade comunicativa, que é resultado da interação em situações reais.
As Perspectivas do Mercado de Trabalho para o Professor de Língua Inglesa Cecília Hartt.
APRESENTAÇÃO DO PLANO COMERCIAL. Missão da empresa POSSIBILITAR AOS NOSSOS CLIENTES A MELHORA DA GESTÃO DO SEU NEGOCIO, RECUPERANDO A SUSTENTABILIDADE.
Promovendo Soluções Sociais. Missão: Colaborar com a evolução pessoal e estrutural dos nossos clientes através da Assessoria Profissional e o compartilhamento.
24/02/2016Acolhimento dos novos docentes Diretoria Acadêmica - DAC.
Q UEM S OMOS ? Fundada em 1987 no Sul de Inglaterra, a Fun Languages surgiu com uma metodologia inovadora, o que permitiu uma expansão rápida dentro do.
Nosso Objetivo: “garantir aos nossos clientes um atendimento diferenciado na Gestão de Pessoal, com rapidez, confiabilidade e segurança.
Parceiros ZENITTE Renováveis Zenitte | LE Consult Leonardo Rocha Mar_16 Parceiros ZENITTE Renováveis.
ASSOCIAÇÃO BRASILEIRA DE BARTENDER. A ASSOCIAÇÃO BRASILEIRA DE BARTENDERS FOI FUNDADA EM 1970 NA CIDADE DE SÃO PAULO POR UM GRUPOS DE AMIGOS BARTENDERS.
Transcrição da apresentação:

Gostaríamos de convidá-lo a conhecer os serviços que oferecemos. Uma breve apresentação A Sintagma Traduções, Interpretações e Consultoria é uma empresa que atua nos mercados brasileiro e estrangeiro de tradução há mais de cinco anos, fornecendo um atendimento personalizado e específico a clientes dos mais diversos setores. A empresa foi fundada por Carmen Reis e Fabio Teixeira – ambos tradutores, intérpretes e professores de línguas –, e dedica-se a um trabalho sério, com devido cumprimento de prazos e extrema confidencialidade. Contamos com uma equipe de profissionais qualificados e experientes, o que nos possibilita oferecer qualidade, excelência e satisfação aos nossos clientes em cada serviço prestado. Gostaríamos de convidá-lo a conhecer os serviços que oferecemos.

Tradução Tradução é a passagem de um texto em um idioma estrangeiro para o português, mantendo seu significado, estilo, formato e possíveis nuances. Para tanto, utilizamos técnicas de tradução para prover a maior fidelidade possível ao texto original. A Sintagma traduz do inglês, espanhol, francês, italiano, alemão e japonês. Outros idiomas também podem ser solicitados previamente.

Versão Versão é a passagem de um texto em português para um idioma estrangeiro. É o caminho inverso da tradução, mas que envolve o mesmo processo linguístico. O orçamento tanto de traduções quanto de versões é realizado com base em laudas, sendo uma lauda equivalente a mil caracteres sem espaços. Outra opção é a contagem por palavras, dependendo de como preferir o cliente. Oferecemos tradução e versão nas áreas médica, farmacêutica, econômica, financeira, TI, marketing, engenharia, acadêmica e outras.

Interpretação Interpretação é a tradução oral em tempo real, o que permite que palestras, reuniões e afins apresentados em um idioma possam ser compreendidos por um público que fala outro idioma. A Sintagma oferece serviços de interpretação em português, inglês, espanhol, francês, italiano, alemão e japonês. Os orçamentos são baseados em jornadas de trabalho e número de intérpretes. Existem quatro tipos de interpretação: a) simultânea – o discurso do palestrante é traduzido simultaneamente para a plateia, que ouve o intérprete por meio de fones ligados a um receptor.

Interpretação (continuação) Também temos parceria com empresas que fornecem equipamentos para interpretação simultânea b) consecutiva – a apresentação é dividida em trechos. Após cada trecho apresentado em uma língua, o intérprete apresenta a tradução em outro idioma; c) sussurrada – o intérprete traduz simultaneamente para apenas uma ou duas pessoas. Não requer aparelhos específicos – o tradutor apenas se mantém ao lado ou atrás de quem precisa da interpretação; e d) de acompanhamento – o intérprete se desloca a um certo lugar (seja uma fábrica, um passeio pela cidade etc.) para intermediar de maneira consecutiva a conversa entre pessoas que falam idiomas diferentes.

Revisão A Sintagma faz revisão de textos nos idiomas citados anteriormente, levando em conta as regras normativas do idioma em questão e mantendo o sentido, coerência, estilo e fluidez do texto. Também são dadas sugestões adicionais de aprimoramento da leitura que podem ser aceitas ou não pelo cliente. Transcrição Transcrever é tornar um áudio ou vídeo em texto escrito. Transcrevemos nos idiomas citados anteriormente, mantendo a fidelidade do discurso e indicando marcas de oralidade. Os orçamentos são feitos com base na duração da fala.

Legendagem Legendas são textos que acompanham uma imagem. Fazemos legendagem e também preparação de texto para dublagem, tanto de filmes quanto de vídeos corporativos e propagandas. Os orçamentos são baseados no tipo de trabalho e duração do vídeo.

Aulas in company Consulte também nossos planos para aulas particulares na residência do próprio aluno, com professores capacitados e materiais adequados ao nível linguístico e às necessidades do estudante. Oferecemos deslocamento de professores para aulas em empresas dos idiomas português (para estrangeiros), inglês, espanhol e francês. O curso é iniciado por uma prova de nivelamento e composto por módulos cuja duração depende do tempo disponível e do desenvolvimento dos alunos. As aulas podem ser individuais ou em pequenos grupos de até sete pessoas. O método utilizado é análise do discurso, no qual o aluno é exposto a situações reais vivenciadas no idioma em questão.

Aulas por Skype Levando em consideração o pouco tempo disponível dos alunos e as condições de deslocamento nas grandes cidades, há dois anos passamos a oferecer aulas por Skype. A dinâmica é a mesma que a das aulas presenciais, porém podem ser realizadas em qualquer lugar que disponha de conexão à internet. Esse método também auxilia o desenvolvimento da compreensão oral, que geralmente é o foco principal dos nossos alunos.

Consultoria Linguística A Sintagma, em parceria com a WellCom, oferece diversas atividades de consultoria linguística tanto para empresas como para pessoas físicas. Dentre elas: Treinamentos especiais monolíngues e bilíngues para: negócios bancários, economia, segmento jurídico, hotelaria, marketing, recursos humanos, indústria farmacêutica etc.; Cursos preparatórios para os exames de proficiência em língua inglesa; Simulação de entrevista de trabalho – questões profissionais e gerais; Avaliações de proficiência linguística de funcionários; Cursos de reciclagem da Língua Portuguesa: Cursos de Português Comercial e Empresarial; Cursos e palestras sobre Apresentações, Linguagem de Reuniões, Negociações, Comércio Internacional, Escrita Empresarial e Técnica; Palestras e cursos de formação de tradutores e intérpretes; Palestras de comunicação para diversos segmentos e níveis profissionais; Preparação de executivos para visitas, reuniões e apresentações internacionais.

Por que escolher a Sintagma? Oferecemos qualidade superior e preços competitivos; Garantimos confidencialidade e cumprimento de prazos; Temos grande capacidade de produção em um curto período de tempo; Agimos de acordo com a nossa ética profissional e nossos valores; Contamos com uma equipe experiente, especializada e devidamente treinada; Oferecemos descontos progressivos em orçamentos a partir de 100 laudas; Atendemos da melhor maneira às necessidades de nossos clientes. Faça uma parceria conosco! Um serviço realizado por profissionais especializados em tradução e linguagem não apenas melhora a qualidade da comunicação escrita ou oral de sua empresa, como também garante o êxito em meio a um mundo corporativo cada vez mais exigente e competitivo.

Contato Para solicitar orçamentos e/ou esclarecer possíveis dúvidas, entre em contato conosco escrevendo para contato@sintagma.trd.br ou diretamente para: Carmen – (11) 99851-5110 – carmen@sintagma.trd.br Fabio – (11) 95557-7755 – fabio@sintagma.trd.br Visite também nosso site www.sintagma.trd.br Agradecemos a atenção e estamos à sua disposição!