A apresentação está carregando. Por favor, espere

A apresentação está carregando. Por favor, espere

iniciar a apresentação

Apresentações semelhantes


Apresentação em tema: "iniciar a apresentação"— Transcrição da apresentação:

1 iniciar a apresentação
Tema: Trava-línguas Contribuição de: Adriana Portella Hollenbeck Enviado em: 13/08/2004 Clique aqui para iniciar a apresentação

2 Trava-línguas Repita, se for capaz!!! Organização:
Adriana Portella Hollenbeck Agosto de 2004

3 Folclore Brasileiro / Nilza B. Megale- Petrópolis: Editora Vozes, 1999
Definição São problemas orais de difícil enunciação de palavras, que surgem em certas parlendas. Podem ser pequenos relatos ou formas versificadas, que apresentam no seu transcurso palavras de difícil articulação.  São formas lúdicas que o professor e o educador poderão usar para melhorar a dicção de seus alunos. Os trava-línguas são muito usados pelos fonoaudiólogos e logopedistas. Folclore Brasileiro / Nilza B. Megale- Petrópolis: Editora Vozes, 1999

4 Os trava-línguas na escola
Os trava-línguas fazem parte das manifestações orais da cultura popular, são elementos do nosso folclore, como as lendas, os acalantos, as parlendas, as adivinhas e os contos. O que faz as crianças repeti-los é o desafio de reproduzi-los sem errar. Entra aqui também a questão do ritmo, pois elas começam a perceber que, quanto mais rápido tentam dizer, maior é a chance de não concluir o trava-línguas.

5 Os trava-línguas na escola
Esse tipo de poema pode ser um bom recurso para trabalhar a leitura oral, com o cuidado de não expor alunos com mais dificuldades. É nessa leitura que melhor se observa o efeito do trava-línguas e, dependendo da atividade, passa a ser uma brincadeira que agrada sempre.

6 Os trava-línguas na escola
Os trava-línguas podem ainda ser escritos para criar uma coletânea de elementos do folclore e pesquisados em diferentes fontes: livros, sites na internet ou revistas de passatempos.

7 Os trava-línguas na escola
O principal é que se ofereça aos alunos uma variedade rica de elementos que fazem parte da nossa língua. Assim, eles perceberão que a escrita se constitui de diferentes formas e que cada uma tem um uso e uma organização diferenciados, dependendo do que se quer expressar. (Regina Helena Pranke da Silva, especialista em Educação pré-escolar e professora alfabetizadora do Colégio Israelita Brasileiro, em Porto Alegre, in Revista Nova Escola)

8 A Cara da Cora A cara da Cora quando cora deixa claro que mais clara
do que a cara da Cora só a cara da clara Clara. Elias José, in Quem Lê Com Pressa Tropeça – Editora Lê

9 O Gaiteiro Garibaldi O gaiteiro Garibaldi guarda a gaita
e gargalha com graça se vê a graça da Graça engraçando toda a praça. Elias José, in Quem Lê Com Pressa Tropeça – Editora Lê

10 A Jandaia do Seu Janjão A jandaia do Seu Janjão juntou com a juriti
do Seu Jurandir e comeram todo o jacá de jaca que ia pra Jundiaí. Elias José, in Quem Lê Com Pressa Tropeça – Editora Lê

11 Mafagafos Um ninho de mafagafa Com sete mafaguifinhos
Quem desmafagaguifá ela Bom desmafagaguifador será

12 A pia, o pinto, o gato Atrás da pia tem um prato Um pinto e um gato
Pinga a pia, apara o prato Pia o pinto e mia o gato

13 Rrrrrrrrrrrrr... "O rei de Roma ruma a Madri. "
"O rato roeu o rabo da raposa." "Rosa vai dizer à Rita que o rato roeu a roupa da rainha." "O rato roer roía e, a Rosa Rita Ramalho, do rato a roer se ria!" "O rato roeu a rolha da garrafa da rainha."


Carregar ppt "iniciar a apresentação"

Apresentações semelhantes


Anúncios Google